登陆注册
5397300000094

第94章

Wiser Raymondus, in his closet pent, Laughs at such danger and adventurement When half his lands are spent in golden smoke, And now his second hopeful glasse is broke, But yet, if haply his third furnace hold, Devoteth all his pots and pans to gold.

* The author cannot remember where these lines are to be found: perhaps * in Bishop Hall's Satires.[They occur in Book iv.Satire iii.]

About a week after the adventures commemorated in our last chapter, Mr.Oldbuck, descending to his breakfast-parlour, found that his womankind were not upon duty, his toast not made, and the silver jug, which was wont to receive his libations of mum, not duly aired for its reception.

``This confounded hot-brained boy!'' he said to himself;``now that he begins to get out of danger, I can tolerate this life no longer.All goes to sixes and sevens--an universal saturnalia seems to be proclaimed in my peaceful and orderly family.

I ask for my sister--no answer.I call, I shout--I invoke my inmates by more names than the Romans gave to their deities --at length Jenny, whose shrill voice I have heard this half-hour lilting in the Tartarean regions of the kitchen, condescends to hear me and reply, but without coming up stairs, so the conversation must be continued at the top of my lungs.''--Here he again began to hollow aloud--``Jenny, where's Miss Oldbuck?''

``Miss Grizzy's in the captain's room.''

``Umph!--I thought so--and where's my niece?''

``Miss Mary's making the captain's tea.''

``Umph! I supposed as much again--and where's Caxon?''

``Awa to the town about the captain's fowling-gun, and his setting-dog.''

``And who the devil's to dress my periwig, you silly jade?--when you knew that Miss Wardour and Sir Arthur were coming here early after breakfast, how could you let Caxon go on such a Tomfool's errand?''

``Me! what could I hinder him?--your honour wadna hae us contradict the captain e'en now, and him maybe deeing?''

``Dying!'' said the alarmed Antiquary,--``eh! what? has he been worse?''

``Na, he's no nae waur that I ken of.''

* It is, I believe, a piece of free-masonry, or a point of conscience, among * the Scottish lower orders, never to admit that a patient is doing better.The * closest approach to recovery which they can be brought to allow, is, that the * pairty inquired after is ``Nae waur.''

``Then he must be better--and what good is a dog and a gun to do here, but the one to destroy all my furniture, steal from my larder, and perhaps worry the cat, and the other to shoot somebody through the head.He has had gunning and pistolling enough to serve him one while, I should think.''

Here Miss Oldbuck entered the parlour, at the door of which Oldbuck was carrying on this conversation, he bellowing downward to Jenny, and she again screaming upward in reply.

``Dear brother,'' said the old lady, ``ye'll cry yoursell as hoarse as a corbie--is that the way to skreigh when there's a sick person in the house?''

``Upon my word, the sick person's like to have all the house to himself,--I have gone without my breakfast, and am like to go without my wig; and I must not, I suppose, presume to say Ifeel either hunger or cold, for fear of disturbing the sick gentleman who lies six rooms off, and who feels himself well enough to send for his dog and gun, though he knows I detest such implements ever since our elder brother, poor Williewald, marched out of the world on a pair of damp feet, caught in the Kittlefitting-moss.But that signifies nothing; I suppose Ishall be expected by and by to lend a hand to carry Squire Hector out upon his litter, while he indulges his sportsmanlike propensities by shooting my pigeons, or my turkeys--I think any of the _fer

natur

_ are safe from him for one while.''

Miss M`Intyre now entered, and began to her usual morning's task of arranging her uncle's breakfast, with the alertness of one who is too late in setting about a task, and is anxious to make up for lost time.But this did not avail her.``Take care, you silly womankind--that mum's too near the fire--the bottle will burst; and I suppose you intend to reduce the toast to a cinder as a burnt-offering for Juno, or what do you call her--the female dog there, with some such Pantheon kind of a name, that your wise brother has, in his first moments of mature reflection, ordered up as a fitting inmate of my house (I thank him), and meet company to aid the rest of the womankind of my household in their daily conversation and intercourse with him.''

``Dear uncle, don't be angry about the poor spaniel; she's been tied up at my brother's lodgings at Fairport, and she's broke her chain twice, and came running down here to him; and you would not have us beat the faithful beast away from the door?

--it moans as if it had some sense of poor Hector's misfortune, and will hardly stir from the door of his room.''

``Why,'' said his uncle, ``they said Caxon had gone to Fairport after his dog and gun.''

``O dear sir, no,'' answered Miss M`Intyre, ``it was to fetch some dressings that were wanted, and Hector only wished him to bring out his gun, as he was going to Fairport at any rate.''

``Well, then, it is not altogether so foolish a business, considering what a mess of womankind have been about it--Dressings, quotha?--and who is to dress my wig?--But Isuppose Jenny will undertake''--continued the old bachelor, looking at himself in the glass--``to make it somewhat decent.

And now let us set to breakfast--with what appetite we may.

Well may I say to Hector, as Sir Isaac Newton did to his dog Diamond, when the animal (I detest dogs) flung down the taper among calculations which had occupied the philosopher for twenty years, and consumed the whole mass of materials --Diamond, Diamond, thou little knowest the mischief thou hast done!''

``I assure you, sir,'' replied his niece, ``my brother is quite sensible of the rashness of his own behaviour, and allows that Mr.Lovel behaved very handsomely.''

同类推荐
  • TARTARIN OF TARASCON

    TARTARIN OF TARASCON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒来苏集

    伤寒来苏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 调实居士证源录

    调实居士证源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上神霄宗师受经式

    高上神霄宗师受经式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 记忆感应师·幻听

    记忆感应师·幻听

    根据一位女性民众通报,哈里森警官率领刑事组以及鉴识科的干员来到这座废弃的庄园。警方先围起封锁线,阻绝多数看热闹的民众与闻风而至的媒体记者,甚至是凶嫌。多数命案的凶嫌,都有一种莫名的心理因素,重回现场欣赏自己犯案的杰作。命案的现场是一座极为传统的中式旧宅院,中央大厅两侧红砖瓦砌成的无数厢房,转进廊处还有假山鱼池,虽然杂草丛生,池水干涸,不难想象以前荣景。最右边柴房也是灰尘满布,中间一张椅子捆绑一位少女,年龄推算是14岁左右,正值豆蔻年华,却被绑在椅子上活活饿死。
  • 痴人妄想录

    痴人妄想录

    L十九岁的时候就从学校毕了业。经由朋友介绍,他找了一份短期工,头一次领到工资的那天,他觉得自己是真正成年了。十九岁的L,是个有大志的人,所以他看不上周遭的无数人。同事,邻里,甚至亲友。他每日从巷子里走过时,手上总是捧着一本书。他走路低头,神色只在盯着书上的某处,偶尔撞到了人,他也不道歉,因为别人先来斥责他了,骂他小子,长没长眼睛?他不回口,但心里很恼火,等骂的人过去时他才觉得需要反抗,可是他找不到反抗的言辞。他对着墙发狠,我操你娘!骂的是粗口。他觉得自己的面目污秽不堪。以后稍稍习惯了。
  • 往昔的日落余情

    往昔的日落余情

    从开始的一段孽缘,他本有大好天资,却宁愿平凡,一次精心策划的谋杀,到后来的人走茶凉。一次偶遇,他…………
  • Adventure

    Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 憨帅侍卫的逍遥妃

    憨帅侍卫的逍遥妃

    打死洛冰胧也不相信,她竟然魂穿了?!好吧,只能接受现实。她本想着在这个世界升级打怪,踩渣男,斗白莲,成为医霸,赢娶高富帅,走向人生巅峰,从此逍遥一世。却不想,情劫、身份、江山、责任让她猝不及防!好吧,好吧!既来之,则安之。本想着与人斗智斗勇,奈何自己身份有些强大,还有个帅爆了的侍卫在身边,根本不需要玩什么宫斗,直接扔出去,简单粗暴!这下好了,养了头只会吃的灵兽不说,还养了一个来历不明的小奶娃子,交了一堆不着调儿的损友也就罢了。最重要的是,惹上了那个帅炸天的侍卫!人家也不是什么菜鸟儿,身份别有洞天……
  • 有匪天上来

    有匪天上来

    你想过一辈子多长吗?我希望它足够我体会到每一种情绪,无论真实,无论虚假,无论利弊。如果可能,我还希望我能真切感受到
  • 时光渐南言

    时光渐南言

    临近高考,一直两情相悦却不敢说出口的时沐、言瑾安,突然因为一张高考志愿书吵架,两人都改变了自己最初的想法。本打算高考过后表明心迹的言瑾安和言沐,就着这次争吵,自此分隔两地。再见时,昔日最要好的两人变成了最熟悉的陌生人。言瑾安毕业后成为一名心理医生,开了自己的心理咨询所;时沐考上了国防军校,再见言瑾安时已是赫赫有名的少将。时沐是整个晟京女孩子最想嫁的男人,可只有时沐身边几个兄弟知道,时沐那颗心,早就被言瑾安三个字占据……(1V1,无小三)
  • 旺夫农家女

    旺夫农家女

    亲爹继母黑心肠,打死原主换她上,且看她反手把渣虐,嫁个书生把钱赚。书生长的俊俏读书好,奈何霉运缠身都扯淡,娶她之后步步高升惹人馋,无数桃花赖上门,抡起棍棒打豺狼!她好不容易旺出来的夫,岂会白白拱手让!楚南乔是农家女,可她命真好,一路到了顶顶高的位置,还被她男人宠成宝!
  • 行思君坐思君

    行思君坐思君

    他和她是命中注定要在一起的,不在一起之前随她,在一起之后也还是随她,总之都随她