登陆注册
5395400000119

第119章

CAGLIOSTRO'S RETURN.

Wilhelmine Enke was still living at her villa at Charlottenburg. She was, as formerly, the "unmarried" daughter of the hautboy-player, the favorite and friend of the crown prince; the same as two years previous, when he presented her before the Bavarian campaign, with this house and There was no change in her outward circumstances; her life passed regularly and calmly. The once fresh and beautiful cheek had lost somewhat of its youthful, roseate hue, and the smile of the ruby lips was less haughty, and the warmth of those brilliant eyes was subdued. This was the only perceptible difference wrought by the little vexations and troubles incident to her position. She had found some bitter drops in the golden goblet which the prince in his love pressed to her lips--drops which were uncongenial to lips accustomed to the sweets of life.

To-day she had awaited him at dinner, and had just received a very friendly but laconic letter, excusing himself until the following morning. This was an unpalatable drop. Wilhlemine paced back and forth the solitary, gloomy path, at the foot of the garden, re-reading this letter, and examining every word to search out its hidden meaning.

"They have brought this about," she murmured, tearing the letter into little pieces, which lighted upon the shrubbery like butterflies. "Yes, it is their work. They have sought by all possible means to draw him into their power, and away from me. And they will succeed, as there are two of them, and the princess sustains them; and I am alone, unsupported. I am entirely alone--alone!"

"If you are alone, then, it is surely your own fault," said an earnest, solemn voice, and at the same instant a tall form approached from the shrubbery which bordered the side of the garden.

"Cagliostro!" shrieked Wilhelmine, shrinking terrified away. "Oh, mercy upon me, it is Cagliostro!""Why are you so frightened, my daughter?" he asked, gently. "Why do you withdraw from me, and cast down your eyes?""I thought you were in Courland," she stammered, confused.

"And whilst you thought me afar, you forgot your sacred oath and holy duty," he replied, in a harsh, severe tone. "Oh my daughter, the Invisibles weep and lament bitterly over you.""I am curious to see these tears," said Wilhelmine, who had now recovered her self-composure. "Do you think, Herr Magus, any of them could be found in the eyes of Colonel Bischofswerder and his intimate friend Woellner? Do you pretend that they also weep over me?""They do not belong to the Invisibles, but the Visibles. But their souls are true and faithful, and would have to mourn over the unhappy one who could forget her vows.""Then allow me to say that I abjure these tears, and laugh at the idea that these hypocrites and necromancers weep over me.""My daughter, what words are these, and how strangely altered you are! I have come from the far north, and but just alighted from the travelling-carriage. I came at once to see you, and hoped to be greeted joyfully with a kiss of love, and what do I hear instead?

Harsh words filled with scorn and mockery, and disobedience against the Invisible Fathers, to whom you have sworn fidelity and submission!""You have forced me to it!" she cried, impetuously. "In my own house you came upon me and compelled me to take part in your mystic assembly.""If one loves humanity, he must insist upon its accepting happiness," said Cagliostro, solemnly. "We recognized in you one of the elect, one of the great souls which are worthy to see the light, and sun themselves in the rays of knowledge. Therefore we accepted you among the spirits of the alliance, and--""And made great promises, of which not one has been fulfilled. Where is the title of countess, the influence, position, honor, and dignity, which you prophesied to me?""Where are the deeds you promised to perform, the witnesses of your fidelity and devotion?" he thunderingly demanded. "You have dared to rebel against the holy alliance! Your short-sighted spirit presumes to mock those eyes which perceive that you are straying away!

Beware--Wilhemine, beware! I came to-day to warn you, when I return it will be to punish you. Turn, oh turn while there is yet time!

Submit your will to the Fathers, as you have sworn to do! The promised reward will not fail, and Wilhelmine Enke will become a countess, a princess, and the most distinguished and powerful will bow before her. The Fathers demand of you repentance, and renunciation of the worst enemies of the Rosicrucians. Members, and even chiefs and pioneers of the Illuminati and Freemasons are welcomed at your house.""Why should they not be?" asked she, smiling. "They are happy, cheerful spirits, void of mysteries, and do not torture people with mysticisms. They have but one aim, a great and glorious one, to free the mind from superstition and hypocrisy. They encounter with open countenance the false devotees who would force men into spiritual servitude, that they may become the slaves of their will. You call them 'Illuminati,' while they have undertaken to illuminate the minds with the beams of knowledge which the Rosicrucians obscure in a mystical fog.""Unhappy one, do you dare to say that to me?" cried Cagliostro, menacingly.

同类推荐
  • 上清太极真人神仙经

    上清太极真人神仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Deliverance

    The Deliverance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贯休应梦罗汉画歌

    贯休应梦罗汉画歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巴西集

    巴西集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前闻记

    前闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 酒醒了 就散场吧
  • 重生之郡主好轻狂

    重生之郡主好轻狂

    重生前,为了所爱,白篱落选择放弃一切。可换来的,却是一场悲剧。直之白篱落再度睁眼后。那人人皆知的三无小郡主,却骤然成为了名扬四海,才貌双绝,并且炼丹,驯兽,阵术无一不通的奇才?随带再养二只小忠犬在身旁,生活过的无比自在。直之某一日。某个帅的人神共愤的妖孽,突然寻上门。“落儿落儿,你快看,这是本座特意寻来的千年灵芝草,送你如何?”“...”不如何,灵芝草她院中随处可见。“落儿落儿,这是本座特意捉来的上古神兽,赠你如何?”“...”不如何,崽而已,她后山多的随手可捉!“落儿落儿,这是本座特意寻来的极品酒浆,一同赏个月可好?”“...”赏月?没兴趣,月亮不天天在她头顶嘛?看都看厌了。“.....”某帅的人神共愤妖孽无奈,为什么他家未来的夫人怎么难追?有谁能帮帮忙?在线求急!!【宠文,女强,1V1,男主爱作死,药石无医】
  • 战帝圣王

    战帝圣王

    拳碎星辰,脚踏寰宇,一把断刀,一头巨猿这世间,有我无敌!
  • 上岭村丁酉年记

    上岭村丁酉年记

    上岭村有钱人排行新鲜出炉。韦宝路跃居第一。今年四十六岁的韦宝路,坐了二十四年的冤狱,共获得二百八十九万国家赔偿。上岭村又屌炸天了。去年屌炸天的一件事,是丑八怪蓝能跟娶了个机器人做老婆。今年蒙冤二十四年的韦宝路昭雪出狱,并获得国家巨额赔偿,这件事比那件事更屌。这件事其实是两件事,出狱是一件事,国家赔偿二百八十九万是一件事。
  • 大农

    大农

    有一个傻子哥哥是怎样的人生体验?那是天崩地裂的感觉。有两个傻子哥哥是怎样的人生体验?那是注孤生的感觉。傻子的妹妹难嫁,谁都不敢赌,她们的后代是不是傻子。不过那有什么关系呢?我家有的是地,有的是钱,养得起老姑娘!
  • 巨人崛起

    巨人崛起

    是什么让人变得伟大?对大卫·霍瓦特来说,他的人生并没有按计划实现。39岁的他单身,失业,和祖母比蒂一起住在纽约州的罗切斯特。大部分日子都是和一群无家可归的人在市中心的酒吧里打发,但他仍坚信他能成就伟大的事业,问题是他还不知道怎么去做。《巨人崛起》验证了人们跨越梦想和现实之间不可避免的鸿沟,改变世界的艰辛过程。是什么让人变得伟大?请跟随大卫的脚步来探索真相。
  • The Fashion Insiders' Guide to New York
  • 君歧

    君歧

    君歧,与君分歧,难得圆满-雁行关的主城,大火足足烧了一天一夜,有人透过扑朔的剪影,分明清晰地看见城中一女子在舞剑。那剑锋之凌厉,步伐亦诡谲,不曾因为火的灼烧而减弱半分。显得孤独却强大。还有人说自己在火势消退后,随大军在主城搜查得毫无纰漏。可除了一柄断剑,一把铮铮悲鸣的白玉琴,他们什么也没寻着。-架空构设,请君上堂。
  • 不作闺香当惊凰

    不作闺香当惊凰

    这是一个算不上太平繁华的安世,也不称不上是血色弥漫的地狱的时节。被高门府宅禁锢的纤瘦姑娘,勇于挣脱富贵和安逸,凭自己的双手和意识,在天下棋盘上添上亮彩的一笔。于是,一座秀丽精致的小楼,毫无征兆的拔地而起南朝的世家大族的争斗,北朝的战火一统的血腥最后是为了什么?顾云徊给出的答案是:天下太平所以,她要做的只有一件事:制衡。 小剧场: 暂时写不出小剧场,我有罪.
  • 雪神倾城

    雪神倾城

    本书双处,有小包子,剧情很爽,超级好看哦。她是被封了仙气消除了记忆扔到人间受苦的雪神,做人的时候她活了两世,第一世,她被灭门毁容未婚夫抛弃闺蜜背叛……第二世,她变成了吸血鬼,虐渣报仇……他身体里流着她的专属毒血。她:可以借点血吗?他:……她:买也可以?他:……她:那你说你要什么?他:嫁给我!她:鬼不能嫁给人!他:那鬼可以嫁给什么?她:当然是鬼喽!他:怎么变成鬼?她:不知道啊!……本文是虐渣爽文,还是宠文哦。