登陆注册
5395200000033

第33章

SCENE VI (Madame Jourdain, Monsieur Jourdain, Cleonte, etc.)MADAME JOURDAIN: What now? What's this? They say that you want to give your daughter in marriage to a someone in a Carnival costume?

MONSIEUR JOURDAIN: Will you be quiet, impertinent woman? You always throw your absurdities into everything, and there's no teaching you to be reasonable.

MADAME JOURDAIN: It's you that there is no way of making wise, and you go from folly to folly.What is your plan, and what do you want to do with this assemblage of people?

MONSIEUR JOURDAIN: I want to marry our daughter to the son of the Grand Turk.

MADAME JOURDAIN: To the son of the Grand Turk?

MONSIEUR JOURDAIN: Yes.Greet him through the interpreter there.

MADAME JOURDAIN: I don't need an interpreter; and I'll tell him straight out myself, to his face, that there is no way he will have my daughter.

MONSIEUR JOURDAIN: I ask again, will you be quiet?

DORANTE: What! Madame Jourdain, do you oppose such good fortune as that? You refuse His Turkish Highness as your son-in-law?

MADAME JOURDAIN: My Goodness, Sir, mind your own business.

DORIMENE: It's a great glory, which is not to be rejected.

MADAME JOURDAIN: Madame, I beg you also not to concern yourself with what does not affect you.

DORANTE: It's the friendship we have for you that makes us involve ourselves in your interest.

MADAME JOURDAIN: I can get along quite well without your friendship.

DORANTE: Your daughter here agrees to the wishes of her father.

MADAME JOURDAIN: My daughter consents to marry a Turk?

DORANTE: Without doubt.

MADAME JOURDAIN: She can forget Cleonte?

DORANTE: What wouldn't one do to be a great lady?

MADAME JOURDAIN: I would strangle her with my own hands if she did something like that.

MONSIEUR JOURDAIN: That is just so much talk.I tell you, this marriage shall take place.

MADAME JOURDAIN: And I say there is no way that it will happen.

MONSIEUR JOURDAIN: Oh, what a row!

LUCILE: Mother!

MADAME JOURDAIN: Go away, you are a hussy.

MONSIEUR JOURDAIN: What! You quarrel with her for obeying me?

MADAME JOURDAIN: Yes.She is mine as much as yours.

COVIELLE: Madame!

MADAME JOURDAIN: What do you want to tell me?

COVIELLE: A word.

MADAME JOURDAIN: I want nothing to do with your word.

COVIELLE: (To Monsieur Jourdain) Sir, if she will hear a word in private, I promise you to make her consent to what you want.

MADAME JOURDAIN: I will never consent to it.

COVIELLE: Only listen to me.

MADAME JOURDAIN: No.

MONSIEUR JOURDAIN: Listen to him.

MADAME JOURDAIN: No, I don't want to listen to him.

MONSIEUR JOURDAIN: He is going tell you...

MADAME JOURDAIN: I don't want him to tell me anything whatsoever.

MONSIEUR JOURDAIN: There is the great stubbornness of a woman! How can it hurt you to listen to him?

COVIELLE: Just listen to me; after that you can do as you please.

MADAME JOURDAIN: Alright! What?

COVIELLE: (Aside to Madame Jourdain) For an hour, Madame, we've been signaling to you.Don't you see that all this is done only to accommodate ourselves to the fantasies of your husband, that we are fooling him under this disguise and that it is Cleonte himself who is the son of the Grand Turk? MADAME JOURDAIN: Ah! Ah! COVIELLE:

And I, Covielle, am the interpreter? MADAME JOURDAIN: Ah! If this is the case then, I surrender.

COVIELLE: Don't let on.

MADAME JOURDAIN: Yes, it's done, I agree to the marriage.

MONSIEUR JOURDAIN: Ah! Now everyone's reasonable.You didn't want to hear it.I knew he would explain to you what it means to be the son of the Grand Turk.

MADAME JOURDAIN: He explained it to me very well, and I am satisfied.Let us send for a notary.

DORANTE: This is very well said.And finally, Madame Jourdain, in order to relieve your mind completely, and that you may lose today all the jealousy that you may have conceived of your husband, we shall have the same notary marry us, Madame and me.

MADAME JOURDAIN: I agree to that also.

MONSIEUR JOURDAIN: Is this to make her believe our story?

DORANTE: (Aside to Monsieur Jourdain) It is necessary to amuse her with this pretence.

MONSIEUR JOURDAIN: Good, good! Someone go for the notary.

DORANTE: While we wait for him to come and while he draws up the contracts, let us see our ballet, and divert His Turkish Highness with it.

MONSIEUR JOURDAIN: That is very well advised.Come, let's take our places.

MADAME JOURDAIN: And Nicole?

MONSIEUR JOURDAIN: I give her to the interpreter; and my wife to whoever wants her.

COVIELLE: Sir, I thank you.(Aside) If one can find a greater fool, I'll go to Rome to tell it.

(The comedy ends with a ballet.)

End

同类推荐
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后唐宗庙乐舞辞

    后唐宗庙乐舞辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓢泉吟稿

    瓢泉吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯官县乡土志

    侯官县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱塘遗事

    钱塘遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天谴罪

    天谴罪

    万物鸿蒙,天地初开,二神双生,一创世,一灭世,看灭世被贬入凡尘,化为天谴入红尘经历人生,筑一曲神路辉煌。于浩歌狂热之际中寒,于天上看见深渊,于一切眼中看见无所有,于无所希望中得救。
  • 三生三世之素锦绣缘

    三生三世之素锦绣缘

    三生三世素锦绣缘,同人文,这里不是重生文,只是改了一下素锦的性格。嗯,文笔不好请各位见谅。
  • 生活中不可不知的法律常识

    生活中不可不知的法律常识

    人在一生的各个时期中,法定权益有所不同,保护这些法定权益的途径和方法也有所不同。本书将人生不同阶段遇到的法律问题进行梳理,并以生活中常见的详实的案例为基点,以案说法,为您提供全面、实用的各种各样问题的解决思路和方案。
  • 唐瑟

    唐瑟

    唐武宗会昌元年,公元841年。东都洛阳初春的天气仍旧有些料峭,风吹来还有一丝丝的凉意。一家小作坊后院的丝柳发了新芽,几只黄鹂在上面跳来跳去,柳树下坐着一书生摸样的男子,那男子穿一袭单衣,微微凝眉,一手托着下巴,不时拿眼去看柳树上的黄鹂。男子眉间略显清愁,似乎有心事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 飘动的月光

    飘动的月光

    回到小屋,躺在床上,我进入了无眠。我的眼前又浮现出椰子那长长的眼睫毛,乌亮的大眼睛,优美的唇线,滑落在她脖颈间的那颗晶莹的水珠。它们像一穷飞翔在路草丛中的美丽的蝴蝶,忽高忽低,忽隐忽现。我又一次陷入一片虚幻之中,我牵着椰子的手,走在一片清澈的小河边。无数红色的余晖透过柳枝,斑斑驳驳的散在他的脸上。他穿了一件淡绿色的丝裙,长长的头发在风中起舞飘扬……
  • 明月高楼

    明月高楼

    第一次他骗她,她被挑断手筋,成了半个残废。第二次他骗她,她发现自己不过被当成了别人的替身。第三次他骗她,她坐在台下看着他迎娶心头的白月光。她以为自己是布局者,却不知道这局自始至终便只有一个结果——满盘皆输。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 龙树五明论

    龙树五明论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之霸道皇太后

    重生之霸道皇太后

    一碗毒药,一场阴谋,杜妤被至亲毒害,葬于地下皇陵。再次醒来,时光倒流回五年前。她是柔弱少女,伯父溺宠,姐妹情深,青梅竹马相伴。杜妤冷看所有人假面和善,揣着滔天的仇恨,怀中一把利刃,笑看天下人。上辈子她死,这被子就只能你们亡……