登陆注册
5394600000164

第164章

"A trampa has been laid for you, Don Jorge," said Maria Diaz, when she had reascended from the street; "that corchete came here with no other intention than to have a dispute with you; out of every word you have said he will make a long history, as is the custom with these people: indeed he said, as I handed him his hat, that ere twenty-four hours were over, you should see the inside of the prison of Madrid."In effect, during the course of the morning, I was told that a warrant had been issued for my apprehension.The prospect of incarceration, however, did not fill me with much dismay; an adventurous life and inveterate habits of wandering having long familiarized me to situations of every kind, so much so as to feel myself quite as comfortable in a prison as in the gilded chamber of palaces; indeed more so, as in the former place I can always add to my store of useful information, whereas in the latter, ennui frequently assails me.I had, moreover, been thinking for some time past of paying a visit to the prison, partly in the hope of being able to say a few words of Christian instruction to the criminals, and partly with the view of making certain investigations in the robber language of Spain, a subject about which I had long felt much curiosity; indeed, I had already made application for admittance into the Carcel de la Corte, but had found the matter surrounded with difficulties, as my friend Ofalia would have said.I rather rejoiced then in the opportunity which was now about to present itself of entering the prison, not in the character of a visitor for an hour, but as a martyr, and as one suffering in the holy cause of religion.I was determined, however, to disappoint my enemies for that day at least, and to render null the threat of the alguazil, that I should be imprisoned within twenty-four hours.I therefore took up my abode for the rest of the day in a celebrated French tavern in the Calle del Caballero de Gracia, which, as it was one of the most fashionable and public places in Madrid, I naturally concluded was one of the last where the corregidor would think of seeking me.

About ten at night, Maria Diaz, to whom I had communicated the place of my retreat, arrived with her son, Juan Lopez."O senor," said she on seeing me, "they are already in quest of you; the alcalde of the barrio, with a large comitiva of alguazils and such like people, have just been at our house with a warrant for your imprisonment from the corregidor.They searched the whole house, and were much disappointed at not finding you.Wo is me, what will they do when they catch you?" "Be under no apprehensions, good Maria,"said I; "you forget that I am an Englishman, and so it seems does the corregidor.Whenever he catches me, depend upon it he will be glad enough to let me go.For the present, however, we will permit him to follow his own course, for the spirit of folly seems to have seized him."I slept at the tavern, and in the forenoon of the following day repaired to the embassy, where I had an interview with Sir George, to whom I related every circumstance of the affair.He said that he could scarcely believe that the corregidor entertained any serious intentions of imprisoning me: in the first place, because I had committed no offence; and in the second, because I was not under the jurisdiction of that functionary, but under that of the captain-general, who was alone empowered to decide upon matters which relate to foreigners, and before whom I must be brought in the presence of the consul of my nation."However," said he, "there is no knowing to what length these jacks in office may go.Itherefore advise you, if you are under any apprehension, to remain as my guest at the embassy for a few days, for here you will be quite safe." I assured him that I was under no apprehension whatever, having long been accustomed to adventures of this kind.From the apartment of Sir George, Iproceeded to that of the first secretary of embassy, Mr.

Southern, with whom I entered into conversation.I had scarcely been there a minute when my servant Francisco rushed in, much out of breath, and in violent agitation, exclaiming in Basque, "Niri jauna (MASTER MINE), the alguaziloac and the corchetoac, and all the other lapurrac (THIEVES) are again at the house.They seem half mad, and not being able to find you, are searching your papers, thinking, I suppose, that you are hid among them." Mr.Southern here interrupting him, inquired of me what all this meant.Whereupon I told him, saying at the same time, that it was my intention to proceed at once to my lodgings."But perhaps these fellows will arrest you," said Mr.S., "before we can interfere." "I must take my chance as to that," I replied, and presently afterwards departed.

Ere, however, I had reached the middle of the street of Alcala, two fellows came up to me, and telling me that I was their prisoner, commanded me to follow them to the office of the corregidor.They were in fact alguazils, who, suspecting that I might enter or come out of the embassy, had stationed themselves in the neighbourhood.I instantly turned round to Francisco, and told him in Basque to return to the embassy and to relate there to the secretary what had just occurred.The poor fellow set off like lightning, turning half round, however, to shake his fist, and to vent a Basque execration at the two lapurrac, as he called the alguazils.

同类推荐
  • 药师七佛供养仪轨如意王经

    药师七佛供养仪轨如意王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天倪阁词

    天倪阁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土圣贤录

    净土圣贤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过眼录

    过眼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Pathfinder

    The Pathfinder

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤凰城

    凤凰城

    《凤凰城》为回族风物传说类民间故事专辑。出自民间,滋养着一代又一代回族民众淳朴、善良的民性:它浓浓的泥土的芳香,更是带给人一种悠长纯美的回味……透过这些故事,不仅可以感受浓郁的地方风情,也可以体悟回族民间故事与多民族民间文化的交流与融合。
  • 快穿逆袭黑化女主

    快穿逆袭黑化女主

    顾柒,活着是一场笑话,绑定系统虐渣。可为什么总有一个人跟在我身后?:怎么,你嫌弃我咳咳,怎么可能呢!“谁说的,给我出来”
  • 莽荒公园

    莽荒公园

    当时间的尘沙遮不住过往,人们会发现:莫高窟的壁画囚禁着孽龙,罗布泊的深处埋葬着凤骸,泰山曾是封神地,长城亦是诛魔场,山海经记载着历史的真相,莽荒中的一切将重临人间!新书《全民垂钓诸天》已发
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 广袤绮丽的地理(科普知识大博览)

    广袤绮丽的地理(科普知识大博览)

    本书具有如下特点:1.针对性强。针对青少年的实际需要,选取的均是青少年感兴趣又并未深入了解的信息。2.编排科学。在学科类别的设置上,内容的选择安排上,都有相当的科学性。3.难易适中。既不过于艰深,也不流于肤浅。本书编撰更得到了众多学科专家、学者的高度重视和具体指导。他们的辛劳从书稿的框架结构到内容选择,从知识主题的阐述到分门别类的归集,从编写中的问题争议到书稿最后的审议等全部过程,从而使本书具有很高的权威性、知识性和普及性。
  • 从斗破开始融合万界

    从斗破开始融合万界

    许笑狂无意之间得到一个诸天融合系统,过上了开了挂的人生!《斗破苍穹》《求魔》《完美世界》《傲世九重天》《西游记》……当许笑狂将这些世界都融合在了一起之后,又将发生怎样的故事呢?“在我狂帝面前,任何的阴谋诡计都将土崩瓦解!哈哈!”许笑狂当着萧炎、孙悟空、楚阳、独孤求败等人的面说道!……殊不知,万界大融合只是一个必然,其中却蕴含着一个巨大的阴谋,万千大道生魔心,人间一片腐尸海!可悲可叹!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 明伦汇编皇极典纪元部

    明伦汇编皇极典纪元部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。