登陆注册
5392000000078

第78章 THE NINTH - THE THIRD VISION(22)

To-morrow he must come down to breakfast as though their talk had never occurred....In his rehearsal of this deliverance during his walk home he had spoken much more plainly of his sense of the coming of God to rule the world and end the long age of the warring nations and competing traders, and he had intended to speak with equal plainness of the passionate subordination of the individual life to this great common purpose of God and man, an aspect he had scarcely mentioned at all.But in that little room, in the presence of those dear familiar people, those great horizons of life had vanished.The room with its folding doors had fixed the scale.The wallpaper had smothered the Kingdom of God; he had been, he felt, domestic; it had been an after-supper talk.He had been put out, too, by the mention of Lady Sunderbund and the case of Chasters....

In his study he consoled himself for this diminution of his intention.It had taken him five years, he reflected, to get to his present real sense of God's presence and to his personal subordination to God's purpose.It had been a little absurd, he perceived, to expect these girls to leap at once to a complete understanding of the halting hints, the allusive indications of the thoughts that now possessed his soul.He tried like some maiden speaker to recall exactly what it was he had said and what it was he had forgotten to say....This was merely a beginning, merely a beginning.

After the girls had gone to bed, Lady Ella came to him and she was glowing and tender; she was in love again as she had not been since the shadow had first fallen between them."I was so glad you spoke to them," she said."They had been puzzled.But they are dear loyal girls."He tried to tell her rather more plainly what he felt about the whole question of religion in their lives, but eloquence had departed from him.

"You see, Ella, life cannot get out of tragedy--and sordid tragedy--until we bring about the Kingdom of God.It's no unreality that has made me come out of the church.""No, dear.No," she said soothingly and reassuringly."With all these mere boys going to the most dreadful deaths in the trenches, with death, hardship and separation running amok in the world--""One has to do something," she agreed.

"I know, dear," he said, "that all this year of doubt and change has been a dreadful year for you.""It was stupid of me," she said, "but I have been so unhappy.

It's over now--but I was wretched.And there was nothing I could say....I prayed....It isn't the poverty I feared ever, but the disgrace.Now--I'm happy.I'm happy again.

"But how far do you come with me?"

"I'm with you."

"But," he said, "you are still a churchwoman?""I don't know," she said."I don't mind."He stared at her.

"But I thought always that was what hurt you most, my breach with the church.""Things are so different now," she said.

Her heart dissolved within her into tender possessiveness.

There came flooding into her mind the old phrases of an ancient story: "Whither thou goest I will go...thy people shall be my people and thy God my God....The Lord do so to me and more also if aught but death part thee and me."Just those words would Lady Ella have said to her husband now, but she was capable of no such rhetoric.

"Whither thou goest," she whispered almost inaudibly, and she could get no further."My dear," she said.

(18)

At two o'clock the next morning Scrope was still up.He was sitting over the snoring gas fire in his study.He did not want to go to bed.His mind was too excited, he knew, for any hope of sleep.In the last twelve hours, since he had gone out across the park to his momentous talk with Lady Sunderbund, it seemed to him that his life had passed through its cardinal crisis and come to its crown and decision.The spiritual voyage that had begun five years ago amidst a stormy succession of theological nightmares had reached harbour at last.He was established now in the sure conviction of God's reality, and of his advent to unify the lives of men and to save mankind.Some unobserved process in his mind had perfected that conviction, behind the cloudy veil of his vacillations and moods.Surely that work was finished now, and the day's experience had drawn the veil and discovered God established for ever.

He contrasted this simple and overruling knowledge of God as the supreme fact in a practical world with that vague and ineffective subject for sentiment who had been the "God" of his Anglican days.Some theologian once spoke of God as "the friend behind phenomena"; that Anglican deity had been rather a vague flummery behind court and society, wealth, "respectability," and the comfortable life.And even while he had lived in lipservice to that complaisant compromise, this true God had been here, this God he now certainly professed, waiting for his allegiance, waiting to take up the kingship of this distraught and bloodstained earth.The finding of God is but the stripping of bandages from the eyes.Seek and ye shall find....

He whispered four words very softly: "The Kingdom of God!"He was quite sure he had that now, quite sure.

The Kingdom of God!

同类推荐
  • 北苑别录

    北苑别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读书训

    读书训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转金丹秘诀

    九转金丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一百五十赞佛颂

    一百五十赞佛颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 糖霜谱

    糖霜谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗恋大叔好多年

    暗恋大叔好多年

    【问题少女vs高冷大叔】时先生经常觉得她不乖。今天吓坏了别人家的猫,明天又踩坏了别人家的花盆。而面对时先生的批评,她还总是不服气的说:“你嫌弃我不守规矩脾性顽劣,我还没嫌弃你老呢!”“我老?”时寰宇靠近一步,深邃的眸子渐渐眯起,“结婚前你怎么不嫌弃我老?现在后悔了?”他步步逼近,紧紧的挨着她。面上一热,时染羞愤的低下头,“不……不老吗?”男人忽地在她耳边轻呵,“哪里老?小时候我抱过你,十岁你住进我家,我们在一起生活了八年!是名副其实的青梅竹马。”“?!”什么时候,一个比自己大十一岁的叔叔都能成为自己的青梅竹马了?时染轻轻的吐了口气,假装微笑了抱住他,“你说得对,一点都不老,我的竹马叔叔。”避雷区:①无血缘,女主已经成年。②双向暗恋。
  • 佛说菩萨内习六波罗蜜经

    佛说菩萨内习六波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天武圣

    通天武圣

    仙界多恶人!拳头不够硬,就会很危险!唯有勤奋修行,逆天夺命,方能自由立足于这天地之间,指点星辰!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 幸福甜婚

    幸福甜婚

    办喜事都是比较热闹的,尤其是当地的一个大家族,当姑娘准备嫁人时,总会准备很多东西,比如礼物啊红包啊一类的,过程中少不了吵吵闹闹,甚至有些许的纷争,但这还是很温馨的故事。
  • 杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女

    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女

    历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》讲述了罗马帝国时期凯撒征伐过程中与埃及女王克莉奥佩特拉发生的种种故事,杰出的剧作家萧伯纳在《凯撒和克莉奥佩特拉》里塑造了鲜明复杂的人物形象,描绘了他们妙语连珠的对话,以寄托萧伯纳的政治理想,讽刺当时欧洲帝国主义蔓延全球的动荡现实。《卖花女》里,伊莉莎应允了语音学家息金斯的实验,摇身一变,如出名门。萧伯纳借《卖花女》抨击了当时英国社会腐朽保守的等级意识。《卖花女》在1912年出版发行之后,立即获得成功,于1956年改编为舞台剧在百老汇上演,于1964年改编为奥黛丽·赫本主演的电影《窈窕淑女》,并获得八项奥斯卡大奖,包括最佳影片奖。杨宪益译本充分还原了萧伯纳犀利而诙谐的语言风格,表现力极强。
  • 超禁忌游戏Ⅱ

    超禁忌游戏Ⅱ

    一个英语培训班里的五十个学生,忽然分别获得控制某种事物的超能力。他们的人生和命运,从此彻底改变,卷进了充满禁忌的对抗游戏里。三名学生相继死亡、六名学生忽然失踪,局面变得无比混乱,剩余的学生该选择怎样的立场?互相厮杀?自保?还是团结起来阻止旧神?奇怪的异空间、神秘莫测的地外生命、身份隐秘的碧鲁先生、关联旧神秘密的鬼岛、把杭一等人当神对待的土著部落、绝对的禁地……整个对抗游戏背后似乎隐藏了无比恐怖的秘密,一切不再是“胜出这场竞争、活下去”那么简单。
  • 回家的路好长

    回家的路好长

    故事会编辑部编著的《回家的路好长》为“中国当代故事文学读本”言情伦理系列之五,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的言情伦理中篇故事资源。故事人物形象鲜明,情节感人肺腑,让热爱言情伦理故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 青色琉璃慕海棠

    青色琉璃慕海棠

    都说苏慕棠是集万千宠爱于一身的校草,何青璃是人人避之不及的丑八怪,可是为什么在他们两个身上,画风总是不太对?“青璃,你看我一眼?”“青璃,我做的便当,好吃吗?”“青璃,这道题我不会做,你教我好不好?”不知道的,还以为苏慕棠才是那个没人要的。人前高冷,人后对何青璃又宠又撩,苏慕棠只有一个目的,要把何青璃抱回家!
  • 拯救黑化火影世界

    拯救黑化火影世界

    在战争中的火影世界,是一个崩坏的世界,憎恨充满忍者之间,内心受过伤的孩子都选择黑化。元一作为天选之人,进入火影的世界,她的任务就是用一颗博爱的心去感化他们……元一游走在各个村子里,帮助战乱中衣衫褴褛无家可归的孩子,靠着系统的三个“bug",成为新一代”拐卖孩子的大蛇丸“元一无奈,她也不想成为怪阿姨啊~