登陆注册
5389100000065

第65章

The fits of despondency were usually most severe when we had been watching the everlasting sea for hours, and had perhaps at last caught sight of a distant sail without being able to attract the attention of those on board.The girls, too, suffered from fits of nervous apprehension lest I should go away from them for any length of time.They never had complete confidence even in my friendly natives.Naturally we were inseparable, we three.We went for long rambles together, and daily inspected our quaint little corn-garden.At first my charming companions evinced the most embarrassing gratitude for what I had done, but I earnestly begged of them never even to mention the word to me.The little I had done, I told them, was my bare and obvious duty, and was no more than any other man worthy of the name, would have done.

In our more hopeful moments we would speak of the future, and these poor girls would dwell upon the thrill of excitement that would go all through the civilised world, when their story and mine should first be made known to the public.

For they felt certain their adventures were quite unique in the annals of civilisation, and they loved to think they would have an opportunity of "lionising" me when we should return to Europe.

They would not hear me when I protested that such a course would, from my point of view, be extremely unpleasant and undignified--even painful.

Every day we kept a good look-out for passing ships; and from twenty to forty catamarans were always stationed on the beach in readiness to take us out to sea should there be any hope of a rescue.As my knowledge of English was at this time not very perfect, the girls took it upon themselves to improve me, and Imade rapid progress under their vivacious tuition.They would promptly correct me in the pronunciation of certain vowels when Iread aloud from the only book I possessed--the Anglo-French Testament I have already mentioned.They were, by the way, exceedingly interested in the records of my daily life, sensations, &c., which I had written in BLOOD in the margins of my little Bible whilst on the island in Timor Sea.About this time I tried to make some ink, having quill pens in plenty from the bodies of the wild geese; but the experiment was a failure.

Both girls, as I have already hinted, had wonderful memories, and could recite numberless passages which they had learnt at school.

Blanche, the elder girl, would give her sister and myself lessons in elocution; and I should like to say a word to teachers and children on the enormous utility of COMMITTING SOMETHING TO MEMORY--whether poems, songs, or passages from historical or classical works.It is, of course, very unlikely that any one who reads these lines will be cast away as we were, but still one never knows what the future has in store; and I have known pioneers and prospectors who have ventured into the remoter wilds, and emerged therefrom years after, to give striking testimony as to the usefulness of being able to sing or recite in a loud voice.

Sometimes we would have an improvised concert, each of us singing whatever best suited the voice; or we would all join together in a rollicking glee.One day, I remember, I started off with -"A notre heureux sejour,"

but almost immediately I realised how ridiculously inappropriate the words were.Still, I struggled on through the first verse, but to my amazement, before I could start the second, the girls joined in with "God Save the Queen," which has exactly the same air.The incident is one that should appeal to all British people, including even her Most Gracious Majesty herself.As the girls' voices rose, half sobbingly, in the old familiar air, beloved of every English-speaking person, tears fairly ran down their fair but sad young faces, and I could not help being struck with the pathos of the scene.

But all things considered, these were really happy days for all of us, at any rate in comparison with those we had previously experienced.We had by this time quite an orchestra of reed flutes and the fiddles aforesaid, whose strings were of gut procured from the native wild-cat--a very little fellow, by the way, about the size of a fair-sized rat; I found him everywhere.These cats were great thieves, and only roamed about at night.I trapped them in great numbers by means of an ingenious native arrangement of pointed sticks of wood, which, while providing an easy entrance, yet confronted the outgoing cat with a formidable chevaux-de-frise.

The bait I used was meat in an almost putrid condition.

I could not handle the prisoners in the morning, because they scratched and bit quite savagely; I therefore forked them out with a spear.As regards their own prey, they waged perpetual warfare against the native rats.The skin of these cats was beautifully soft, and altogether they were quite leopards in miniature.Best of all, they made excellent eating, the more so in that their flesh was almost the only meat dish that had not the eternal flavour of the eucalyptus leaf, which all our other "joints" possessed.The girls never knew that they were eating cats, to say nothing about rats.In order to save their feelings, I told them that both "dishes" were squirrels!

My hair at this time was even longer than the girls' own, so it is no wonder that it provided bows for the fiddles.My companions took great delight in dressing my absurdly long tresses, using combs which I had made out of porcupines' quills.

Our contentment was a great source of joy to Yamba, who was now fully convinced that I would settle down among her people for ever.

The blacks were strangely affected by our singing.Any kind of civilised music or singing was to them anathema.What they liked best was the harsh uproar made by pieces of wood beaten together, or the weird jabbering and chanting that accompanied a big feast.

Our singing they likened to the howling of the dingoes! They were sincere, hardly complimentary.

同类推荐
  • 石霜楚圆禅师语录

    石霜楚圆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crisis Papers

    The Crisis Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陕州河亭陪韦五大夫

    陕州河亭陪韦五大夫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 问卿有几多愁

    问卿有几多愁

    我们每个人都有悲伤的往事,难以忘怀的故事,我们可能被过去牢牢锁住,蒙蔽了双眼,看不到未来,每天都在挣扎逃脱,如果你没有足够的勇气,没有坚持不懈的气力,不妨看看这本书,它可能不是最能打动你的,但是它是有一个曾今苦苦挣扎,逃脱的人写的,它的故事描述者已经走过来了,所以我相信你也能走过来,没有什么是不可放下的,没有什么是无法攀越的,我在海的对岸,山的那边,等你,不见不散。
  • 替身使者被卷入修真者切磋下略

    替身使者被卷入修真者切磋下略

    这一天,沈壹见识到了新世界。“哇,神仙打架啊……等等,你不要过来啊!”“轰!”于是沈壹又见识到了新世界。试写作品1号,甚至中途还改了人称,请大家随便看看。
  • 爱欲与哀矜

    爱欲与哀矜

    一本献给所有热爱阅读与写作者的私人版《午夜巴黎》。“你要读的下一本书,你要遇到的下一个人,会改变你的生命。”《爱欲与哀矜》收录沪上才子张定浩近十年所写的文学随笔二十余篇。其中所涉及的,从格雷厄姆·格林、爱丽丝·门罗到奥登、布罗茨基,从《斯通纳》到《无愁河的浪荡汉子》,基本都是作者钟爱的作家与作品。某种意义上,这是一本阅读之书,也是一部写作之书。作者在阅读中探寻写作的秘奥,继而在写作中完成阅读的使命。他以为好的写作都是为了被爱,而好的阅读,则指向爱。
  • 我哥刁北年表

    我哥刁北年表

    《我哥刁北年表(中国最好的长篇小说)》以一九五三年至二00三年这五十年的时间跨度为经,以二十世纪下半叶至二十一世纪初中国社会的诸多公共事件为纬,通过主人公刁北的家庭变故,求学求知,恋爱婚姻,两度入狱,工作糊口,生离死别,逃避世事等现实经历,勾勒出一条普通知识分子的人生轨迹,描摹出一幅光怪陆离的社会生活万象图。主人公刁北是典型的“小人物”,但他的五十年,总身不由己地与政治、经济、文化生活中的“大事件”发生纠葛,在这“小”与“大”的碰撞中,个人与国家,普遍与具体,得到的是一种你中有我我中有你的跳跃式观照。
  • 荒世

    荒世

    自三大家族崛起,江湖中已然安稳近百年。然而,宋仁宗嘉佑元年三月二十五日,从不失准的神卜遗言却兀然打破这平静,诅咒一般的预言令人惶恐不安,随着三大世家的渐渐失衡,命运正如无法避免的暴风雨一般袭来,将这盛世武林推入不可知的漩涡……
  • 玖月花雨

    玖月花雨

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】九月,人生有几个。留在身边的,会是谁。小时候,不懂九月,长大了却害怕九月。害怕孤独,耐不住寂寞,很迷茫,迷茫中的人生太过无常。经历过痛苦,脸上已然没有了眼泪,再也不会哭泣。世界在变化,我却不知怎样去面对。玖月是个女孩儿,不是白富美,却是个胆小的女孩子,喜欢做梦,梦境固然可怕,回到现实之中,却发现原来梦境中的人和那虚幻世界可以反复多次的重复,不好可以闭上眼,好却也抓不住,喊着不要醒来却发现又是梦中之梦。后来呀!西游记中的孙悟空变成了猴三棒,三国志中的英雄也变成了游戏人,游戏可以重来,人生却只能有一次。普天之下,没有善良与邪恶。人之初,本性为善。物极必反,你知,我知,天地或许却不知。
  • 我的青春年少时光

    我的青春年少时光

    一个人的青春能有多久?如果说,我们的青春是生命的全部,是对未来的全部追求,但是短暂,那又会怎么样?
  • 龙出沁源

    龙出沁源

    龙是中华民族的图腾;龙是中国远古文明中的“四灵”之一,即“龙凤虎龟”;在汉代五行之宇宙体系中,象征天地四方的就是四灵:“西青龙、东白虎、南朱雀(即凤凰)北玄武(即神龟)”。龙自古是力的象征,而凤是美的体现;龙被比喻为雷电风雨之神,它能呼风唤雨,泽被万民;凤被喻为太阳之神,它能光照大地,带来祥瑞。学者闻一多说:“就最早的意义说,龙与凤代表着我们古代民族中最基本的两个单元——夏民族与殷民族。
  • 动物植物百问百答(青少年科普知识百问百答丛书)

    动物植物百问百答(青少年科普知识百问百答丛书)

    青少年科学技术普及是指采用广大学生易于理解、接受和参与的方式,普及自然科学和社会科学知识,传播科学思想,弘扬科学精神,倡导科学方法,推广科学技术应用的活动。目的是使广大青少年学生了解科学技术的发展,掌握必要的知识、技能,培养他们对科学技术的兴趣和爱好,增强他们的创新精神和实践能力,引导他们树立科学思想、科学态度,帮助他们逐步形成科学的世界观和方法论。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。