登陆注册
5387900000022

第22章

He looked in cautiously, ready to withdraw again unnoticed if the two were still talking together.The absence of Lady Janet suggested that the interview had come to an end.Was his betrothed wife waiting alone to speak to him on his return to the room? He advanced a few steps.She never moved; she sat heedless, absorbed in her thoughts.Were they thoughts of him? He advanced a little nearer, and called to her.

"Grace!"

She sprang to her feet, with a faint cry."I wish you wouldn't startle me," she said, irritably, sinking back on the sofa."Any sudden alarm sets my heart beating as if it would choke me."Horace pleaded for pardon with a lover's humility.In her present state of nervous irritation she was not to be appeased.She looked away from him in silence.Entirely ignorant of the paroxysm of mental suffering through which she had just passed, he seated himself by her side, and asked her gently if she had seen Lady Janet.She made an affirmative answer with an unreasonable impatience of tone and manner which would have warned an older and more experienced man to give her time before he spoke again.Horace was young, and weary of the suspense that he had endured in the other room.He unwisely pressed her with another question.

"Has Lady Janet said anything to you--"

She turned on him angrily before he could finish the sentence."You have tried to make her hurry me into marrying you," she burst out."I see it in your face!"Plain as the warning was this time, Horace still failed to interpret it in the right way."Don't be angry!" he said, good-humoredly."Is it so very inexcusable to ask Lady Janet to intercede for me? I have tried to persuade you in vain.My mother and my sisters have pleaded for me, and you turn a deaf ear--"She could endure it no longer.She stamped her foot on the door with hysterical vehemence."I am weary of hearing of your mother and your sisters!" she broke in violently."You talk of nothing else."It was just possible to make one more mis take in dealing with her--and Horace made it.He took offense, on his side, and rose from the sofa.His mother and sisters were high authorities in his estimation; they variously represented his ideal of perfection in women.He withdrew to the opposite extremity of the room, and administered the severest reproof that he could think of on the spur of the moment.

"It would be well, Grace, if you followed the example set you by my mother and my sisters," he said." They are not in the habit of speaking cruelly to those who love them."To all appearance the rebuke failed to produce the slightest effect.She seemed to be as indifferent to it as if it had not reached her ears.There was a spirit in her--a miserable spirit, born of her own bitter experience--which rose in revolt against Horace's habitual glorification of the ladies of his family."It sickens me," she thought to herself, "to hear of the virtues of women who have never been tempted! Where is the merit of living reputably, when your life is one course of prosperity and enjoyment? Has his mother known starvation? Have his sisters been left forsaken in the street?" It hardened her heart--it almost reconciled her to deceiving him--when he set his relatives up as patterns for her.Would he never understand that women detested having other women exhibited as examples to them? She looked round at him with a sense of impatient wonder.He was sitting at the luncheon-table, with his back turned on her, and his head resting on his hand.If he had at tempted to rejoin her, she would have repelled him; if he had spoken, she would have met him with a sharp reply.He sat apart from her, without uttering a word.In a man's hands silence is the most terrible of all protests to the woman who loves him.Violence she can endure.Words she is always ready to meet by words on her side.Silence conquers her.After a moment's hesitation, Mercy left the sofa and advanced submissively toward the table.She had offended him--and she alone was in fault.How should he know it, poor fellow, when he innocently mortified her? Step by step she drew closer and closer.He never looked round; he never moved.She laid her hand timidly on his shoulder."Forgive me, Horace," she whispered in his ear."I am suffering this morning; I am not myself.I didn't mean what I said.Pray forgive me." There was no resisting the caressing tenderness of voice and manner which accompanied those words.He looked up; he took her hand.She bent over him, and touched his forehead with her lips."Am I forgiven?" she asked.

"Oh, my darling," he said, "if you only knew how I loved you!""I do know it," she answered, gently, twining his hair round her finger, and arranging it over his forehead where his hand had ruffled it.

They were completely absorbed in each other, or they must, at that moment, have heard the library door open at the other end of the room.

Lady Janet had written the necessary reply to her nephew, and had returned, faithful to her engagement, to plead the cause of Horace.The first object that met her view was her client pleading, with conspicuous success, for himself! "I am not wanted, evidently," thought the old lady.She noiselessly closed the door again and left the lovers by themselves.

Horace returned, with unwise persistency, to the question of the deferred marriage.At the first words that he spoke she drew back directly--sadly, not angrily.

"Don't press me to-day," she said; "I am not well to-day."He rose and looked at her anxiously."May l speak about it to-morrow?""Yes, to-morrow." She returned to the sofa, and changed the subject."What a time Lady Janet is away!" she said."What can be keeping her so long?"Horace did his best to appear interested in the question of Lady Janet's prolonged absence."What made her leave you?" he asked, standing at the back of the sofa and leaning over her.

"She went into the library to write a note to her nephew.By-the-by, who is her nephew?""Is it possible you don't know?"

"Indeed, I don't."

同类推荐
  • 所安遗集

    所安遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐文长文集

    徐文长文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生西方净土瑞应传

    往生西方净土瑞应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棋经十三篇

    棋经十三篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生香港食神

    重生香港食神

    重生电影《食神》。带着“食神系统”,成为星爷主演的史帝芬周,开创饮食帝国。
  • 如何创办婚庆公司

    如何创办婚庆公司

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手”“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会”三个系列,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。
  • 斗玄战尊

    斗玄战尊

    玄气世界,万族林立,强者为尊,实力为王,玄气之力破天地,斗气之力凝万物。血煞异族,来自大千世界之外,携带着磅礴野心,闯入这纷纭绝伦的玄气世界,试图侵略……鸿蒙战决,体生混沌,丹田碎裂,破而后立,诞生祖灵,力霸天下!少年进入千极宗门,信任的朋友破毁丹田,少年修炼鸿蒙决,丹田破而后立,为报此仇,再度踏入修炼之路,力争外门第一,勇闯内门!
  • 塔罗天使

    塔罗天使

    在埃及图书馆遭遇“祝融之灾”后,唯有《塔罗》一书保存相对完整。为了防止这部神秘之书落入异族的魔手,神职人员便将它用图画的形式绘在卡片上,交付于神官之手。最后,由亚历山大带入欧洲,于中世纪左右形成了现在我们所玩的塔罗牌,它是神秘与智慧的结晶。
  • 渡世白衣人

    渡世白衣人

    我一直在找回去的路,可来时的路已经消失在那纸醉金迷的~诱~惑~中!
  • 来自全世界的育儿经

    来自全世界的育儿经

    国际畅销书《写给男人的第一本怀孕书》作者马克·伍兹全新力作!“幽默、诙谐、全球视角……一本典型的大不列颠式育儿经典!”为什么法国的孩子不挑食?当孩子哭闹时,美国父母会怎么办?史蒂夫·乔布斯会让自己的孩子玩iPad吗?美国的妈妈们是如何表扬孩子的?为什么芬兰和韩国的教育方式截然不同,却都能教出优秀的孩子?……本书将告诉你世界各地流传已久的育儿秘招!关于如何养育孩子,世界各地的父母所面临的核心问题大致相同,然而,不同国家、不同文化的人们处理方式却可能完全不同。
  • 神尊降世,誓宠掌中宝

    神尊降世,誓宠掌中宝

    前世她是佣兵之王,莫名其妙被一轮诡异到紫月带到不知名的大陆上。在那光怪陆离的大陆上见到了她平生从未见过到巨大的不知名鸟兽。更甚至还见证了一场君王的诞生,一时间天地万兽、万民顶礼朝拜。还没得她完全消化这件事情,她又华丽丽到晕过去了!!再次醒来,甚至连身体都换了个样。靠!老天,你他丫的耍我呢?墨倾染,天印国超级世家—墨家大小姐。人尽皆知的“废物”爹不疼,娘不在,甚至因其为嫡长女而受尽迫害。恶毒姐妹时不时前来找茬,皇子未婚夫厌恶视她为辱,一纸休--情节虚构,请勿模仿
  • 这才是牛叉的修仙

    这才是牛叉的修仙

    他自出生就是天才少爷,却遭屠杀灭门,从此一路逃亡;他为人洒脱,却被当成了登徒浪子,难道真要色给她看?他逆天修仙,叫板苍天,尝世事沧桑,破惊天阴谋,各种爽点,超乎你的想象,说了不算,看了才知道什么是牛叉的修仙……
  • 亡题

    亡题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。