登陆注册
5369900000204

第204章

THE CHIEF FEATURES OF WHICH, WILL BE FOUND TO BEAN AUTHENTIC VERSION OF THE LEGEND OF PRINCE BLADUD, AND A MOST EXTRAORDINARYCALAMITY THAT BEFELL MR.WINKLE

As Mr.Pickwick contemplated a stay of at least two months in Bath, he deemed it advisable to take private lodgings for himself and friends for that period; and as a favourable opportunity offered for their securing, on moderate terms, the upper portion of a house in the Royal Crescent, which was larger than they required, Mr.and Mrs.Dowler offered to relieve them of a bed-room and sitting-room.This proposition was at once accepted, and in three days' time they were all located in their new abode, when Mr.Pickwick began to drink the waters with the utmost assiduity.Mr.Pickwick took them systematically.He drank a quarter of a pint before breakfast, and then walked up a hill; and another quarter of a pint after breakfast, and then walked down a hill; and after every fresh quarter of a pint, Mr.

Pickwick declared, in the most solemn and emphatic terms, that he felt a great deal better: whereat his friends were very much delighted, though they had not been previously aware that there was anything the matter with him.

The great pump-room is a spacious saloon, ornamented with Corinthian pillars, and a music gallery, and a Tompion clock, and a statue of Nash, and a golden inscription, to which all the water-drinkers should attend, for it appeals to them in the cause of a deserving charity.There is a large bar with a marble vase, out of which the pumper gets the water; and there are a number of yellow-looking tumblers, out of which the company get it; and it is a most edifying and satisfactory sight to behold the perseverance and gravity with which they swallow it.There are baths near at hand, in which a part of the company wash themselves; and a band plays afterwards, to congratulate the remainder on their having done so.There is another pump-room, into which infirm ladies and gentlemen are wheeled, in such an astonishing variety of chairs and chaises, that any adventurous individual who goes in with the regular number of toes, is in imminent danger of coming out without them; and there is a third, into which the quiet people go, for it is less noisy than either.There is an immensity of promenading, on crutches and off, with sticks and without, and a great deal of conversation, and liveliness, and pleasantry.

Every morning, the regular water-drinkers, Mr.Pickwick among the number, met each other in the pump-room, took their quarter of a pint, and walked constitutionally.At the afternoon's promenade, Lord Mutanhed, and the Honourable Mr.Crushton, the Dowager Lady Snuphanuph, Mrs.Colonel Wugsby, and all the great people, and all the morning water-drinkers, met in grand assemblage.After this, they walked out, or drove out, or were pushed out in bath chairs, and met one another again.After this, the gentlemen went to the reading-rooms and met divisions of the mass.After this, they went home.If it were theatre night, perhaps they met at the theatre; if it were assembly night, they met at the rooms; and if it were neither, they met the next day.A very pleasant routine, with perhaps a slight tinge of sameness.

Mr.Pickwick was sitting up by himself, after a day spent in this manner, making entries in his journal: his friends having retired to bed: when he was roused by a gentle tap at the room door.

"Beg your pardon, sir," said Mrs.Craddock, the landlady, peeping in;"but did you want anything more, sir?"

"Nothing more, ma'am," replied Mr.Pickwick.

"My young girl is gone to bed, sir," said Mrs.Craddock; "and Mr.Dowler is good enough to say that he'll sit up for Mrs.Dowler, as the party isn't expected to be over till late; so I was thinking if you wanted nothing more, Mr.Pickwick, I would go to bed.""By all means, ma'am," replied Mr.Pickwick.

"Wish you good night, sir," said Mrs.Craddock.

"Good night, ma'am," rejoined Mr.Pickwick.

Mrs.Craddock closed the door, and Mr.Pickwick resumed his writing.

In half an hour's time the entries were concluded.Mr.Pickwick carefully rubbed the last page on the blotting-paper, shut up the book, wiped his pen on the bottom of the inside of his coat tail, and opened the drawer of the inkstand to put it carefully away.There were a couple of sheets of writing-paper, pretty closely written over, in the inkstand drawer, and they were folded so, that the title, which was in a good round hand, was fully disclosed to him.Seeing from this, that it was no private document:

and as it seemed to relate to Bath, and was very short: Mr.Pickwick unfolded it, lighted his bed-room candle that it might burn up well by the time he finished; and drawing his chair nearer the fire, read as follows: THE TRUE LEGEND OF PRINCE BLADUD"Less than two hundred years ago, on one of the public baths in this city, there appeared an inscription in honour of its mighty founder, the renowned Prince Bladud.That inscription is now erased.

"For many hundred years before that time, there had been handed down, from age to age, an old legend, that the illustrious Prince being afflicted with leprosy, on his return from reaping a rich harvest of knowledge in Athens, shunned the court of his royal father, and consorted moodily with husband-men and pigs.Among the herd (so said the legend) was a pig of grave and solemn countenance, with whom the Prince had a fellow feeling--for he too was wise--a pig of thoughtful and reserved demeanour; an animal superior to his fellows, whose grunt was terrible, and whose bite was sharp.

The young Prince sighed deeply as he looked upon the countenance of the majestic swine; he thought of his royal father, and his eyes were bedewed with tears.

同类推荐
热门推荐
  • 把鲜花吃在脸上

    把鲜花吃在脸上

    花草茶,也叫花茶、草茶、药草茶,是将具有药用和保健作用的植物的根、茎、叶、花、果、皮等部位干燥后,单独或几种混合到一起加以冲泡而成的饮料。实际上花草茶不含有传统意义上茶的成分,之所以称其为茶,是因为花草茶大多为自然干燥而成,冲泡时具有自然的芳香味道,且具有保健、养颜、美容作用。
  • 公子囚之策妃谋天下

    公子囚之策妃谋天下

    硝烟弥漫的战场,亦可侠骨柔情;嗜血厮杀的故事,也可死生契阔。乱世铁血贵公子,冷心冷情,雕琢而出,便是温润之玉;现代机械设计师,没心没肺,圈禁住了,就是一往情深。成王败寇,没有人会是永远的赢家,只要不死,便只能勇往直前。耗尽心智,拼尽全力,以血肉之躯,一寸寸、一步步,爬向那权利之巅的刹那芳华。莫岑菀:前世的名字叫沐岑菀,她被穷凶极恶的军火贩子绑架,前去基地制造一种新型武器的控制开关,中途遇到另一伙军火贩子,双方火拼之时,沐岑菀的车子坠崖,穿越到了珈兰大陆。醒来之时,她变成了一个楚国仅有十岁的落难小公主。鄢黎:晋国六卿之一鄢氏嫡宗公子,在一次机缘巧合之下,遇到了穿越而来的现代单兵武器设计师兼战争理论研究博士莫岑菀。从此,强迫她女伴男装留在自己身边,从一个小小书童成长为权谋天下的策士。再后来,便是二人联手,在凶险诡谲、孤立无援的劣境之下,培养出一支优秀的特种部队,征伐天下,称霸七雄。合纵连横的时代,不仅要靠一条三寸不烂之舌,还要有过硬的战术值,鄢氏的黑鹰兵团,海陆空三栖神军,敌前敌后,所向披靡。“既然没得逃,就杀出去;既然没得悔,就错下去。直到杀出一条血路,直到错成一道风景。鄢黎,我莫岑菀都会陪着你。”“我本来就是女子,是你非要我女扮男装的。”“想做女子?等你爬得上本公子的榻再说!”“你,你这个流氓!”“菀儿,你以前对我说‘醉翁之意不在酒,在乎山水之间也’,我一直觉得这句话里满满的都是谋略,可如今心境不同了,再细细品味,却只觉意境如此情志高远。”“嗯,心里只有权谋,自然看什么都是权谋,可若是放下了,洒脱了,便看什么都是洒脱。”“鄢黎,你若死了,我发誓,明日我就去找殷崛,我马上就嫁给他,去做秦国的王后。”“你敢,我现在就杀了你,让你和我一起死。”“莫岑菀,我殷崛处心积虑争了这秦国的王位是为了什么?你当真不知道吗?”杯盏破碎,只影伶仃,贵为王者又如何?错过,便是永远的失去。醉卧花阴下,天高燕子轻;休言不爱酒,只是未伤情。花开陌上、草色烟波,二人一马,是开始……也是结局……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 祸水倾城

    祸水倾城

    小时候不懂事,总跟着小姨!在我人生最灰暗的时候,小姨接走了我,后来我变成了一个男人!
  • 神人沈度

    神人沈度

    我叫沈度,一个神人,琴棋书画,看相算命,无一不通,无一不精。神人朗诵术:朗诵文章能够让人感觉到文中的意境,熟练度越高,距离越越近,意境效果越强。神人相术:窥天机,知天命,破人劫,能知吉凶祸福,能知过去未来,能知祸福兴废。点石成金手:圣人之手,点石成金,一周可使用一次,点石成功,可赋予该物品特殊功能。许愿纸:把愿望写在纸上,成功率增加百分之五百,一人只能用一次。悟道茶:一口百年,能够让饮用者看到自己有生之年经历的所有事情,宛若是南柯一梦。神人雕刻术:神来之笔,栩栩如生。古琴太古遗音:人造仙境。书友群/23380*5621
  • 我曾流浪

    我曾流浪

    以狗的视角看待人类社会。住无居所的日子里,经历了流离颠沛,见识了人类的睿智与缺陷,最终悟出了“活着就要努力地活好”的理性认识,传递出一种自强不息、持之以恒的奋斗精神。也以此告诫人们,胸怀梦想,并且不过于急切地打拼是最为可贵的,许多事情慢慢来也很快,不要被现实淹没了梦想,也不要被功利抹杀了上进的动力。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从一个蛋开始

    从一个蛋开始

    标示“70后”一代人的灵魂眼界,即使碰壁破裂,也要做一个勇敢对抗固有现实的“蛋”,鲁迅文学奖得主徐则臣全新散文随笔自选集。《从一个蛋开始》是70后实力作家,鲁迅文学奖、老舍文学奖徐则臣全新散文随笔自选集。作者亲自挑选了自身22年创作生涯的38篇经典散文随笔,涉及人生成长、城乡故事、故乡情怀、中外文学评论、序跋发言等多篇文章,共分为两辑,文字质地醇厚,亮堂澄澈,情感真挚而不泛滥。本书是作者散文随笔中精中选精的名作集,作者将其前后出版的一系列散文经典集中于一册,以便让更多的读者了解作者的人生历程和精神世界,第一辑的写作重心在于寻觅70后一代人面对中国翻天覆地变化时的心路历程和赤子之心。第二辑以对外国的所见所闻和对西方文学、传记作品的读后感为主。从马尔克斯到卡尔维诺,从福克纳到卡夫卡的阅读体验和书评也都收入其中。整部散文集反映出作者作为从一个文学青年到知名作家的精神铸造史。
  • 爱上你的huai

    爱上你的huai

    爱情就是这样,总在你不经意的时候出现在你的身边,可是又出现一大堆误会,让人伤心难过。爱情这东西。让人想靠近,又让人害怕的不住后退。最爱的跆拳道让我遇上了最爱的人。一踢,把你拒之千里之外。可是你的强防御又让我们的爱情开始上了正轨。幸福,会这样下去的......
  • 斩衣大陆

    斩衣大陆

    白,黄,紫,黑,红,绿,蓝,银,金。九种级别,九种斩袍。男主杨玖,女主方琴儿。