登陆注册
5369400000003

第3章

Wherever the viande passed, the soldiers ported arms.

Mademoiselle de Montalais and her companion had watched from their window the details of this ceremony, to which, by the bye, they must have been pretty well accustomed.But they did not look so much from curiosity as to be assured they should not be disturbed.So guards, scullions, maitres d'hotel, and pages having passed, they resumed their places at the table; and the sun, which, through the window-frame, had for an instant fallen upon those two charming countenances, now only shed its light upon the gilliflowers, primroses, and rosetree.

"Bah!" said Mademoiselle de Montalais, taking her place again; "Madame will breakfast very well without me!""Oh! Montalais, you will be punished!" replied the other girl, sitting down quietly in hers.

"Punished, indeed! -- that is to say, deprived of a ride!

That is just the way in which I wish to be punished.To go out in the grand coach, perched upon a doorstep; to turn to the left, twist round to the right, over roads full of ruts, where we cannot exceed a league in two hours; and then to come back straight towards the wing of the castle in which is the window of Mary de Medici, so that Madame never fails to say: `Could one believe it possible that Mary de Medici should have escaped from that window -- forty-seven feet high? The mother of two princes and three princesses!' If you call that relaxation, Louise, all I ask is to be punished every day; particularly when my punishment is to remain with you and write such interesting letters as we write!""Montalais! Montalais! there are duties to be performed.""You talk of them very much at your ease, dear child! --you, who are left quite free amidst this tedious court.You are the only person that reaps the advantages of them without incurring the trouble, -- you, who are really more one of Madame's maids of honor than I am, because Madame makes her affection for your father-in-law glance off upon you; so that you enter this dull house as the birds fly into yonder court, inhaling the air, pecking the flowers, picking up the grain, without having the least service to perform, or the least annoyance to undergo.And you talk to me of duties to be performed! In sooth, my pretty idler, what are your own proper duties, unless to write to the handsome Raoul? And even that you don't do; so that it looks to me as if you likewise were rather negligent of your duties!"Louise assumed a serious air, leant her chin upon her hand, and, in a tone full of candid remonstrance, "And do you reproach me with my good fortune?" said she."Can you have the heart to do it? You have a future; you belong to the court; the king, if he should marry, will require Monsieur to be near his person; you will see splendid fetes; you will see the king, who they say is so handsome, so agreeable!""Ay, and still more, I shall see Raoul, who attends upon M.

le Prince," added Montalais, maliciously.

"Poor Raoul!" sighed Louise.

"Now is the time to write to him, my pretty dear! Come, begin again, with that famous `Monsieur Raoul' which figures at the top of the poor torn sheet."She then held the pen toward her, and with a charming smile encouraged her hand, which quickly traced the words she named.

"What next?" asked the younger of the two girls.

"Why, now write what you think, Louise," replied Montalais.

"Are you quite sure I think of anything?""You think of somebody, and that amounts to the same thing, or rather even more.""Do you think so, Montalais?"

"Louise, Louise, your blue eyes are as deep as the sea I saw at Boulogne last year! No, no, I mistake -- the sea is perfidious: your eyes are as deep as the azure yonder --look! -- over our heads!"

"Well, since you can read so well in my eyes, tell me what Iam thinking about, Montalais."

"In the first place, you don't think Monsieur Raoul; you think My dear Raoul.""Oh! ---- "

"Never blush for such a trifle as that! `My dear Raoul,' we will say -- `You implore me to write to you at Paris, where you are detained by your attendance on M.le Prince.As you must be very dull there, to seek for amusement in the remembrance of a provinciale ---- '"Louise rose up suddenly."No, Montalais," said she, with a smile; "I don't think a word of that.Look, this is what Ithink;" and she seized the pen boldly and traced, with a firm hand, the following words: --"I should have been very unhappy if your entreaties to obtain a remembrance of me had been less warm.Everything here reminds me of our early days, which so quickly passed away, which so delightfully flew by, that no others will ever replace the charm of them in my heart."Montalais, who watched the flying pen, and read, the wrong way upwards, as fast as her friend wrote, here interrupted by clapping her hands."Capital!" cried she; "there is frankness -- there is heart -- there is style! Show these Parisians, my dear, that Blois is the city for fine language!""He knows very well that Blois was a Paradise to me,"replied the girl.

"That is exactly what you mean to say; and you speak like an angel.""I will finish, Montalais," and she continued as follows:

"You often think of me, you say, Monsieur Raoul: I thank you; but that does not surprise me, when I recollect how often our hearts have beaten close to each other.""Oh! oh!" said Montalais."Beware; my lamb! You are scattering your wool, and there are wolves about."Louise was about to reply, when the gallop of a horse resounded under the porch of the castle.

"What is that?" said Montalais, approaching the window."Ahandsome cavalier, by my faith!"

"Oh! -- Raoul!" exclaimed Louise, who had made the same movement as her friend, and, becoming pale as death, sunk back beside her unfinished letter.

"Now, he is a clever lover, upon my word!" cried Montalais;"he arrives just at the proper moment."

"Come in, come in, I implore you!" murmured Louise.

"Bah! he does not know me.Let me see what he has come here for."

同类推荐
  • 受菩萨戒法

    受菩萨戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子衍

    老子衍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Amy Foster

    Amy Foster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏晚初霁南省寓直用

    夏晚初霁南省寓直用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭内景玉经注

    黄庭内景玉经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生名门第一继承人

    重生名门第一继承人

    【校园+娱乐圈】【女主钱夏,男主谢池】校园小公主,亿万继承者,娱乐圈大亨,第一大导演,通通都是表面看起来人畜无害的她。钱夏:说起来你可能不信,其实我就想安安静静读个书而已[超乖.JPG]-遇到她前,他是帝都太子爷,矜贵优雅,精于计算,满眼冷漠。遇到她后,他是骚话小王子,一腔冷漠尽数化作肚中黑水,此后步步为营。-其实这就是一只小白兔将一头最凶狠、最狡诈的极地狼驯化成尾巴摇得会扇出风来的黑背的故事。-↓↓↓本书又名:《总有人真把我当小白兔》或《那些不得不打脸的日子》或《都叫你别逼我出手了!》
  • 暴力少女病与娇

    暴力少女病与娇

    【本文女强】本文属于病娇文,女主属于有些病态,但时常会黑化的那种,暴力分子极多,主张能动手的尽量不动嘴,能动嘴的嘴手一起动,【明人不说暗话,这本小说,木有男主!】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 皇上是个大土豪

    皇上是个大土豪

    风秋霁,堂堂二十一世纪的高材生,穿越到凌朝后,竟然进宫当了皇后,嗯,听说这个皇上有点冷啊。“哎呀嫂子,不怕我告诉皇兄么?”凌泽昕手执折扇,嘿嘿奸笑道。“风秋霁,你昨天救的那个刺客呢,把他给朕交出来!”凌泽天眸光一暗,冷冷的眼神瞬间秒杀她。好啊凌泽天,你不是喜欢你的如烟姑娘么,那我就成全了你们。某女一心撮合他们,只是到了最后,却换来一句,“风秋霁,你想逃?!这皇后之位必须是你的,所以你就别做梦了,乖乖在这皇宫待着吧!”
  • 我和我的沙雕影子

    我和我的沙雕影子

    【内签作品,放心投资】————《人生Online》大型DLC《影子世界》。这是一个杠精带着7个沙雕影子在异界横行霸道的故事。————PS1:友情提示:笑点低勿入。PS2:非DND文。————我和我的沙雕影子一刻也不能分割。无论我走到哪里,都留下一地鸡毛。——欧晃
  • 寄小读者

    寄小读者

    《寄小读者》共二十九篇,写于一九二三年至一九二六年间,是冰心写给小读者的通讯,其中有二十篇写于赴美留学期间,陆续刊登在当时的北京《晨报》副刊上。在这些通讯中,冰心详细介绍了赴美途中的见闻和在美国的感受,除了优美的风景,还有深沉的思考和人情的温暖。离乡远游,冰心时时刻刻心系家人、思念母亲、牵念祖国,祖国的佳节和风俗也不时出现在她的回忆里。《山中杂记——遥记小读者》则写于一九二四年。在文中冰心对山中所遇的可爱的人、动物和昆虫等表达了喜爱之情。
  • 盛世遗珍

    盛世遗珍

    本书内容包括,源远流长:唐代以前的金银器;盛况空前:金银器在唐代的使用;轰动一时:唐代金银器的几次重大考古发现等九部分。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 沙娜拉之剑(全集)

    沙娜拉之剑(全集)

    比肩《魔戒》、《冰与火之歌》的史诗奇幻经典,全球畅销三十余年,系列作品累计销量超过2100万册。故事发生在人类文明毁灭数千年之后的“新人类世界”中,主要讲述了三代沙娜拉之子先后在德鲁伊亚拉侬的协助下,与威胁世界的各种邪恶势力斗争的故事。
  • 许我向你看(上)

    许我向你看(上)

    那一天的很多细节,韩述都已经成功地忘记了,记忆好像有块黑板擦,悄无声息地抹去了他害怕回想的片断,留下满地粉尘……唯有一幕他怎么也擦不掉——她站在被告席上,而他在台下。韩述不敢看她的眼睛,却期盼着她能望他一眼。可是她没有,他知道,一秒也没有。桔年的心里住着一个人,她坚信那个人只是闭上了眼睛,很多年后,她做了一个梦,那个人终于睁开双眼对她微笑,然后她却哭了。521级台阶上的那颗石榴树,年年开出一样火红刺目的花朵,曾经一笔一划刻下的“hs&jn”,谁陪着谁一起来看?