登陆注册
5369400000259

第259章

"The king has himself told me so."

"On what occasion?"

"Upon the recommendation of M.d'Artagnan, I believe, and on account of an affair in the Place de Greve, when I had the honor to draw my sword in the king's service.I have reason to believe that, vanity apart, I stand well with his majesty.""So much the better."

"But I entreat you, monsieur," pursued Raoul, "not to maintain towards me your present grave and serious manner.

Do not make me bitterly regret having listened to a feeling stronger than anything else.""That is the second time you have said so, Raoul; it was quite unnecessary, you require my formal consent, and you have it.We need talk no more on the subject, therefore.

Come and see my new plantations, Raoul."

The young man knew very well, that, after the expression of his father's wish, no opportunity of discussion was left him.He bowed his head, and followed his father into the garden.Athos slowly pointed out to him the grafts, the cuttings, and the avenues he was planting.This perfect repose of manner disconcerted Raoul extremely; the affection with which his own heart was filled seemed so great that the whole world could hardly contain it.How, then, could his father's heart remain void, and closed to its influence?

Bragelonne, therefore, collecting all his courage, suddenly exclaimed, ----"It is impossible, monsieur, you can have any reason to reject Mademoiselle de la Valliere? In Heaven's name, she is so good, so gentle and pure, that your mind, so perfect in its penetration, ought to appreciate her accordingly.Does any secret repugnance, or any hereditary dislike, exist between you and her family?""Look, Raoul, at that beautiful lily of the valley," said Athos; "observe how the shade and the damp situation suit it, particularly the shadow which that sycamore-tree casts over it, so that the warmth, and not the blazing heat of the sun, filters through its leaves."Raoul stopped, bit his lips, and then with the blood mantling in his face, he said, courageously, -- "One word of explanation, I beg, monsieur.You cannot forget that your son is a man.""In that case," replied Athos, drawing himself up with sternness, "prove to me that you are a man, for you do not show yourself a son.I begged you to wait the opportunity of forming an illustrious alliance.I would have obtained a wife for you from the first ranks of the rich nobility.Iwish you to be distinguished by the splendor which glory and fortune confer, for nobility of descent you have already.""Monsieur," exclaimed Raoul, carried away by a first impulse, "I was reproached the other day for not knowing who my mother was."Athos turned pale; then, knitting his brows like the greatest of all the heathen deities: -- "I am waiting to learn the reply you made," he demanded, in an imperious manner.

"Forgive me! oh, forgive me," murmured the young man, sinking at once from the lofty tone he had assumed.

"What was your reply, monsieur?" inquired the count, stamping his feet upon the ground.

"Monsieur, my sword was in my hand immediately, my adversary placed himself on guard, I struck his sword over the palisade, and threw him after it.""Why did you suffer him to live?"

"The king has prohibited duelling, and, at that moment, Iwas an ambassador of the king."

"Very well," said Athos, "but all the greater reason Ishould see his majesty."

"What do you intend to ask him?"

"Authority to draw my sword against the man who has inflicted this injury upon me.""If I did not act as I ought to have done, I beg you to forgive me.""Did I reproach you, Raoul?"

"Still, the permission you are going to ask from the king?""I will implore his majesty to sign your marriage-contract, but on one condition.""Are conditions necessary with me, monsieur? Command, and you shall be obeyed.""On one condition, I repeat," continued Athos; "that you tell me the name of the man who spoke of your mother in that way.""What need is there that you should know his name; the offense was directed against myself, and the permission once obtained from his majesty, to revenge it is my affair.""Tell me his name, monsieur."

"I will not allow you to expose yourself.

"Do you take me for a Don Diego? His name, I say.""You insist upon it?"

"I demand it."

"The Vicomte de Wardes."

"Very well," said Athos, tranquilly, "I know him.But our horses are ready, I see; and, instead of delaying our departure for a couple of hours, we will set off at once.

Come, monsieur."

同类推荐
  • 小儿二便门

    小儿二便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君外日用妙经

    太上老君外日用妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顺中论

    顺中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说北斗七星延命经

    佛说北斗七星延命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神临大纪元

    神临大纪元

    简介:神临时代,奇幻无穷,新人类逐渐成为世界的主宰……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 武破洪荒

    武破洪荒

    穆天,本来无望踏入武道,但是一次生死危机之后得到了一颗神秘的珠子,从此生活的变的不同,不禁能够踏入武道,修为更是突飞猛进!而且随着修为的增加,穆天发现自己生存的地方,竟然是别人设下的牢笼……【此书有些慢热,诸位看官请耐心看下去,不会令大家失望的!!灰尘码字不停,绝不断更!拜托各位顶起!】
  • 诺贝尔文学奖获奖作家微型小说精品

    诺贝尔文学奖获奖作家微型小说精品

    诺贝尔文学奖是世界上对文学作品的最高肯定,是世界各国文化的精髓。《诺贝尔文学奖获奖作家短篇小说精品》共收录了1905年至2010年诺贝尔文学奖获奖作家短片小说精品40余篇,为所有读者提供一份可供学习、欣赏、借鉴的世界短篇小说经典之作。该书1995年12月初版,现经修订整理后再版。《诺贝尔文学奖获奖作家短篇小说精品》由毛信德和李遵进担任编著。
  • 字谋天下

    字谋天下

    征战沙场,如何才能步步高升?五国纷争,为何会演变成乱世开端?一介小民,如何排除万难,争霸天下?这是一条有梦想的咸鱼在异界的奋斗史!看乱世纷争,枭雄争霸;赏江山变幻,佳人秀美。观沧海横流,谁属英雄?品成败得失,看官评定……权谋,韬略,战争,兵法是这本书的主题。慢热,请慢慢看。
  • 牌戏人生

    牌戏人生

    人生如牌戏,发给你的牌代表决定论,你如何玩手中的牌,却是自由意志。本书收录了作者几十篇随笔、杂记。这些文章,记录了我们这位著名翻译家生活中不平凡的脚步。尤其是本次增订,又增加了作者在抗战最后两年的经历和感受以及其他两篇忆人文字:续完了《出亡记》,增补了《我在抗日战争中的最后两年》《往事——回忆孙用》《心中的大佛》等篇目。能更好地突出作者创作、翻译、旅游、收藏、摄影五个方面的心得体会,一以贯之的是他“牌戏人生”的“任意”的人生理念。
  • 天下双君

    天下双君

    “故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”天下双傲人间双君,一主妖,一主人,在所谓人世间摸爬滚打,相互扶持的故事。
  • 刀

    榆扛锄出门,遇村长鹏。鹏说榆爷你得去瓦口寨开会。榆说我不去,豆地的草嗷嗷叫地长,我得治治。鹏说开会选乡长,你是人大代表,不去哪行?榆说谁选的我当代表?鹏说榆爷你大清早讲醉话,三天前你就是代表啦。榆说那我也不去,恁热的天,来场雨,草更疯长,秋天的公粮你替我完?村长说晌午有饭有酒,还发纪念品。榆说:去。毒日头,蜇人头皮;燥风化作热气,蒸人。乡会议室的吊扇呼呼飞旋,也无凉意。榆进屋转了一圈,见几个年青人正打牌,都不认识,便又踱出,去院中树荫下,人群中瞅见个相熟的邻村老伙计,偎上前说:吃过啦,二?二说没吃,晌午吃好的。
  • 清浊之间

    清浊之间

    本小说以柯大卫的人生经历为主线,艺术地再现了某地的社会生态,通过对各方政治力量在经济新区的较量和空前的利益角逐的描写,真实地再现了各色人物在现实生活中的艰难取舍和痛苦选择,生动刻画了他们复杂隐秘的内心世界。小说立意高远,情节生动,人物鲜活,语言优美。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。