登陆注册
5369400000206

第206章

"Dear D'Artagnan," said the prelate, "my friendship resembles, in a degree, the solicitude of that night watch whom we have in the little tower of the mole, at the extremity of the quay.That brave man, every night, lights a lantern to direct the barks that come from sea.He is concealed in his sentry-box, and the fishermen do not see him; but he follows them with interest; he divines them; he calls them; he attracts them into the way to the port.Iresemble this watcher: from time to time some news reaches me, and recalls to my remembrance all those I loved.Then Ifollow the friends of old days over the stormy ocean of the world, I, a poor watcher, to whom God has kindly given the shelter of a sentry-box.""Well, what did I do when I came from England?""Ah! there," replied Aramis, "you get beyond my depth.Iknow nothing of you since your return.D'Artagnan, my eyes are dim.I regretted you did not think of me.I wept over your forgetfulness.I was wrong.I see you again, and it is a festival, a great festival, I assure you, solemnly! How is Athos?""Very well, thank you."

"And our young pupil, Raoul?"

"He seems to have inherited the skill of his father, Athos, and the strength of his tutor, Porthos.""And on what occasion have you been able to judge of that?""Eh! mon Dieu! on the eve of my departure from Paris.""Indeed! tell me all about it!"

"Yes; there was an execution at the Greve, and in consequence of that execution, a riot.We happened by accident, to be in the riot; and in this riot we were obliged to have recourse to our swords.And he did wonders.""Bah! what did he do?"

"Why, in the first place, he threw a man out of the window, as he would have flung a sack full of flock.""Come, that's pretty well," said Porthos.

"Then he drew, and cut and thrust away, as we fellows used to do in the good old times.""And what was the cause of this riot?" said Porthos.

D'Artagnan remarked upon the face of Aramis a complete indifference to this question of Porthos."Why," said he, fixing his eyes upon Aramis, "on account of two farmers of the revenues, friends of M.Fouquet, whom the king forced to disgorge their plunder, and then hanged them."A scarcely perceptible contraction of the prelate's brow showed that he had heard D'Artagnan's reply.

"Oh, oh!" said Porthos; "and what were the names of these friends of M.Fouquet?""MM.d'Eymeris and Lyodot," said D'Artagnan."Do you know those names, Aramis?""No," said the prelate, disdainfully; "they sound like the names of financiers.""Exactly; so they were."

"Oh! M.Fouquet allows his friends to be hanged, then," said Porthos.

"And why not?" said Aramis."Why, it seems to me ---- ""If these culprits were hanged, it was by order of the king.

Now M.Fouquet, although superintendent of the finances, has not, I believe, the right of life and death.""That may be," said Porthos; "but in the place of M.Fouquet ---- "Aramis was afraid Porthos was about to say something awkward, so interrupted him."Come, D'Artagnan," said he;"this is quite enough about other people, let us talk a little about you.""Of me you know all that I can tell you.On the contrary let me hear a little about you, Aramis.""I have told you, my friend.There is nothing of Aramis left in me.""Nor of the Abbe d'Herblay even?"

"No, not even of him.You see a man whom Providence has taken by the hand, whom he has conducted to a position that he could never have dared even to hope for.""Providence?" asked D'Artagnan.

"Yes."

"Well, that is strange! I was told it was M.Fouquet.""Who told you that?" cried Aramis, without being able, with all the power of his will, to prevent the color rising to his cheeks.

"Ma foi! why, Bazin!"

"The fool!"

同类推荐
  • 明伦汇编皇极典圣寿部

    明伦汇编皇极典圣寿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书正义

    尚书正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塍集

    西塍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养一斋李杜诗话

    养一斋李杜诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登祝融峰

    登祝融峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明初的人物、史事与传说

    明初的人物、史事与传说

    《明初的人物、史事与传说》针对明初若干重要人物、事件在不同史籍记载中的异同,探讨它们如何在后世被渲染、附会、扭曲而呈现出彼此迥异的状貌,从而在政治生活以及民间传说中发挥影响。通过考证史料,寻根溯源,辨析真伪流变,以揭示不同时代及层次的历史价值观,探寻中国文化中历史与民俗传统交融的特质。主要论题包括明代的"国号"与"德运"问题、朱元璋酷刑考、刘伯温的传说、蒙古流传的北京城建城传说等。
  • 无线位面穿越

    无线位面穿越

    创世元灵在实验时不小心劈死了一位平凡的死宅少年,为了补偿死宅少年,创世元灵给了死宅少年三个愿望,从此死宅少年一生都不在平凡,死宅少年发誓一定要过上,醒掌天下权,醉栖美人膝的生活。qq群咸鱼社499974751喜欢这书的小伙伴可以进来玩玩哦。
  • 不再沉默的羔羊

    不再沉默的羔羊

    职场女人不可不知的防狼术。对男上司、男同事、男客户这三类攻击群,勇敢说不的智慧。
  • 笑话一箩筐

    笑话一箩筐

    《笑话一箩筐》汇集了中外几千则幽默笑话,包括家庭幽默、校园幽默、爱情幽默、军事幽默、动物幽默、交通幽默、医疗幽默、国际幽默、机智幽默、商业幽默、职业幽默、愚人幽默、讽刺幽默、生活幽默等诸多内容,集幽默性、诙谐性、生动性于一体,是一本不可多得的笑话大全,让你在轻松阅读的同时,享受幽默带来的魅力!笑话是一种以讽刺为主要艺术特色,具有强烈喜剧效果的小故事。它在民间文学的百花园里,像一株色艳味香的奇葩,是男女老少必不可少的美味佳肴、人生旅途上的快乐伴侣,深受人们的喜爱。
  • 安重根之歌

    安重根之歌

    这本《安重根之歌》由中流著。中流先生是我国著名诗人,曾荣获黑龙江省政府颁发的首届文艺终身成就奖、黑龙江省功勋艺术家奖等。他的诗文,被译成朝、英、日、菲、斯等多种文字,广为传诵。两年来,年逾八旬的中流先生深怀激情,呕心沥血,数易其稿,终于在安重根就义一百周年前夕完成了这首长诗。
  • 游走故宫

    游走故宫

    有幸游览北京故宫博物院,是在2006年初秋。从天安门进去,迎面是端门。辞书解释,“端门”,指宫殿的南正门。何以宫殿的南正门又叫端门?这源自古人对天体的认识和对天人关系的想象。为神化皇权,历代宫殿建筑,皆以这些认识和想象作为设计命意的理念。故宫的建造自然也是如此。宫城、皇城和都城的三层结构,象征着紫微、太微和天市三垣。紫微垣(北极)位于正中,众星环绕,恒久不变,被认为是天帝所居;而地上的宫城位于正中,体现着作为“天子”的皇帝其皇权受命于天,至高无上;其位置与天帝所居的紫微垣相对应,紫禁城亦由此而得名。太微垣位于紫微垣之南,《晋书·天文志》云:“太微,天子庭也”,其南蕃二星之间叫端门。可见,皇宫的端门与星位中的端门是对应的。
  • Man of Property

    Man of Property

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奂近云

    奂近云

    阿凉穿越成了一只兽,大家都喜欢的兽。不过按部就班的日子总是会出现点意外……比如突然背井离乡,突然成了人什么的……不过,凡事都以她开心为主啦。女主没节操,欺软怕硬,蔫坏蔫坏的。偏种田,暂时无决定男主。
  • 逆袭心理学

    逆袭心理学

    职场、爱情、私生活心理自测自控指南,独家自测到底谁有病,私藏秘技致胜心理战!作者在自身非常权威扎实的心理学家基本功的基础上,引用一些耳熟能详的热门关注或社会热点现象,来针对职场、情感、家庭等和大众息息相关的不可回避领域。做浅显易懂、轻松愉悦的心理学点拨和指导。令读者在欢笑中阅读,及早发现自身“心理病”,及时“治疗”。教会大家如何不被伪心理学催眠,轻松应对各种自身心理病恐慌。