登陆注册
5369400000015

第15章

The Unknown.

Thus founded and recommended by its sign, the hostelry of Master Cropole held its way steadily on towards a solid prosperity.

It was not an immense fortune that Cropole had in perspective; but he might hope to double the thousand louis d'or left by his father, to make another thousand louis by the sale of his house and stock, and at length to live happily like a retired citizen.

Cropole was anxious for gain, and was half-crazy with joy at the news of the arrival of Louis XIV.

Himself, his wife, Pittrino, and two cooks, immediately laid hands upon all the inhabitants of the dove-cote, the poultry-yard, and the rabbit-hutches; so that as many lamentations and cries resounded in the yards of the hostelry of the Medici as were formerly heard in Rama.

Cropole had, at the time, but one single traveler in his house.

This was a man of scarcely thirty years of age, handsome, tall, austere, or rather melancholy, in all his gestures and looks.

He was dressed in black velvet with jet trimmings; a white collar, as plain as that of the severest Puritan, set off the whiteness of his youthful neck; a small dark-colored mustache scarcely covered his curled, disdainful lip.

He spoke to people looking them full in the face without affectation, it is true, but without scruple; so that the brilliancy of his black eyes became so insupportable, that more than one look had sunk beneath his like the weaker sword in a single combat.

At this time, in which men, all created equal by God, were divided, thanks to prejudices, into two distinct castes, the gentleman and the commoner, as they are really divided into two races, the black and the white, -- at this time, we say, he whose portrait we have just sketched could not fail of being taken for a gentleman, and of the best class.To ascertain this, there was no necessity to consult anything but his hands, long, slender, and white, of which every muscle, every vein, became apparent through the skin at the least movement, and eloquently spoke of good descent.

This gentleman, then, had arrived alone at Cropole's house.

He had taken, without hesitation, without reflection even, the principal apartment which the hotelier had pointed out to him with a rapacious aim, very praiseworthy, some will say, very reprehensible will say others, if they admit that Cropole was a physiognomist and judged people at first sight.

This apartment was that which composed the whole front of the ancient triangular house, a large salon, lighted by two windows on the first stage, a small chamber by the side of it, and another above it.

Now, from the time he had arrived, this gentleman had scarcely touched any repast that had been served up to him in his chamber.He had spoken but two words to the host, to warn him that a traveler of the name of Parry would arrive, and to desire that, when he did, he should be shown up to him immediately.

He afterwards preserved so profound a silence, that Cropole was almost offended, so much did he prefer people who were good company.

This gentleman had risen early the morning of the day on which this history begins, and had placed himself at the window of his salon, seated upon the ledge, and leaning upon the rail of the balcony, gazing sadly but persistently on both sides of the street, watching, no doubt, for the arrival of the traveler he had mentioned to the host.

In this way he had seen the little cortege of Monsieur return from hunting, then had again partaken of the profound tranquillity of the street, absorbed in his own expectations.

All at once the movement of the crowd going to the meadows, couriers setting out, washers of pavement, purveyors of the royal household, gabbling, scampering shopboys, chariots in motion, hair-dressers on the run, and pages toiling along, this tumult and bustle had surprised him, but without losing any of that impassible and supreme majesty which gives to the eagle and the lion that serene and contemptuous glance amidst the hurrahs and shouts of hunters or the curious.

Soon the cries of the victims slaughtered in the poultry-yard, the hasty steps of Madame Cropole up that little wooden staircase, so narrow and so echoing, the bounding pace of Pittrino, who only that morning was smoking at the door with all the phlegm of a Dutchman; all this communicated something like surprise and agitation to the traveler.

As he was rising to make inquiries, the door of his chamber opened.The unknown concluded they were about to introduce the impatiently expected traveler, and made three precipitate steps to meet him.

But, instead of the person he expected, it was Master Cropole who appeared, and behind him, in the half-dark staircase, the pleasant face of Madame Cropole, rendered trivial by curiosity.She only gave one furtive glance at the handsome gentleman, and disappeared.

Cropole advanced, cap in hand, rather bent than bowing,A gesture of the unknown interrogated him, without a word being pronounced.

"Monsieur," said Cropole, "I come to ask how -- what ought Ito say: your lordship, monsieur le comte, or monsieur le marquis?""Say monsieur, and speak quickly," replied the unknown, with that haughty accent which admits of neither discussion nor reply.

"I came, then, to inquire how monsieur had passed the night, and if monsieur intended to keep this apartment?""Yes."

"Monsieur, something has happened upon which we could not reckon.""What?"

"His majesty Louis XIV.will enter our city to-day and will remain here one day, perhaps two."Great astonishment was painted on the countenance of the unknown.

"The King of France coming to Blois?"

"He is on the road, monsieur."

"Then there is the stronger reason for my remaining," said the unknown.

同类推荐
热门推荐
  • 光明左右

    光明左右

    谁能够说得清楚到底什么是正义,什么是邪恶,什么是光明,什么是黑暗。
  • 读书手册(最新21世纪生活百科手册)

    读书手册(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要讲如何读书,如何培养读书能力,并列举了一些名家作品。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 盛世商妃

    盛世商妃

    “王爷,若有一日你发现我不过是个心思歹毒,一无是处的女子,你会不会后悔?”南门岭宠溺地问她:“在你心里,本王就是这么一个没眼光的人?若真的如此,本王也只能选择站在你的身边,陪你并肩作战。”罗襄忆有些感动地抽抽鼻子,心中暗骂自己没出息,可是身体却很诚实地往他身上蹭了蹭:“王爷,我觉得我被你带坏了,正事就在眼前,还在跟你卿卿我我。”一个生活落魄备受算计的商贾世家的小姐遇见一个满身秘密身不由己的无赖王爷,为母复仇,拯救家族,从此携手一生,只因有你我才觉得自己是这世上最无可匹敌的人,也只愿为你长跪殿前,以命抵命。遇见你之前,我的生命只有复仇,遇见你之后,每活一日都是上天的馈赠。【腹黑商女】?【无赖王爷】
  • 无痛生存

    无痛生存

    萨小如女士与我离婚的时候,我们俩不能说如释重负、欢天喜地,倒也一团和气、相敬如宾。办好了离婚手续的那一个傍晚,我们俩含情脉脉、藕断丝连,极力流露出忧伤的惜别之情。分配共同财物的时候,亦你推我让、高风亮节。临了,祝愿对方快快寻到新的一片生活天地,重新找到自我的情感位置:接着,两人都发现离婚能离出这样的感情境界来真太不容易了,唏嘘感叹一番后,都说要是换了别对的男女,离婚能离出我们这样的水平来吗?我们一块儿探讨着我们能够如此通情达理的原因,我和萨小如不约而同地庆幸我们婚后未生儿育女,萨小如说:“我们真要有孩子,那离起来就难了。
  • 修仙狂少

    修仙狂少

    双亲被杀,新娘被抢,平凡少年在逃亡路上偶遇绝世高人,一枚神奇的玉佩,带着不死神兽,看他如何在凡间、修真界、仙界、魔界,神界掀起腥风血雨。创造出一个又一个的奇迹,最后成走向那通向天尊的道路。
  • 庶女国色

    庶女国色

    胡非非表示很无辜,随便逛个街都能碰上“电梯逆天故障”这种事。她做自由落体运动被穿越后,发现……总而言之,这是一个普通公司小职员,穿越成绝色小庶女,各种幸福卖萌秀恩爱,扁扁渣男,揍揍碧池,最终抱得美男归,还顺便把小日子过得有滋有味的“励志甜宠”故事!
  • 梦回繁华(教育部新编初中语文教材拓展阅读书系)

    梦回繁华(教育部新编初中语文教材拓展阅读书系)

    《梦回繁华》为毛宁作品精选集,收录多篇艺术评论,涵盖中外经典绘画、建筑、民间工艺美术等类别。其中,《梦回繁华》入选教育部新编初中语文教材。本书内容丰富多彩,文字典雅而富有韵味,作者以多年的专业素养和积累,时而与大师对话,品味名画;时而走入民间,感受民俗;时而游览胜地,任思绪穿越时空,为读者开启了一次艺术之旅。
  • 我的系统有点狂

    我的系统有点狂

    <2019最嚣张网文>萧凡重生回到高中时代,却发现熟悉的世界大变,身边的同学居然都成了倔强青铜,一拳可打出千斤巨力,更有尖子生晋升为秩序白银,飞天遁地无所不能,这个世界到底发生了什么?怀着强烈的好奇心,萧凡深入探索,携万界最狂系统,横扫各方天骄,称霸各行各业,一步步踏上最强王者之路!
  • 从斗破启程

    从斗破启程

    (书名乱写的!)一次英勇就义的萧尘来到异世界,获得个崇拜系统,从此便踏上了诸天万界装逼转去崇拜点的路,萧尘有一句名言:如果我不在那我一定是在装逼或装逼的路上。