登陆注册
5369400000120

第120章

accursed Fronde! Oh, what grudges! Why, monsieur, have your antipathies survived mine? If any one had cause to complain, I think it could not be you, who got out of the affair not only in a sound skin, but with the cordon of the Holy Ghost around your neck.""My lord cardinal," replied Athos, "permit me not to enter into considerations of that kind.I have a mission to fulfill.Will you facilitate the means of my fulfilling that mission, or will you not?""I am astonished," said Mazarin, -- quite delighted at having recovered his memory, and bristling with malice -- "Iam astonished, Monsieur -- Athos -- that a Frondeur like you should have accepted a mission for the Mazarin, as used to be said in the good old times ---- " And Mazarin began to laugh, in spite of a painful cough, which cut short his sentences, converting them into sobs.

"I have only accepted the mission near the king of France, monsieur le cardinal," retorted the comte, though with less asperity, for he thought he had sufficiently the advantage to show himself moderate.

"And yet, Monsieur le Frondeur," said Mazarin gayly, "the affair which you have taken in charge must, from the king ---- ""With which I have been given in charge, monseigneur.I do not run after affairs.""Be it so.I say that this negotiation must pass through my hands.Let us lose no precious time, then.Tell me the conditions.""I have had the honor of assuring your eminence that only the letter of his majesty King Charles II.contains the revelation of his wishes.""Pooh! you are ridiculous with your obstinacy, Monsieur Athos.It is plain you have kept company with the Puritans yonder.As to your secret, I know it better than you do; and you have done wrongly, perhaps, in not having shown some respect for a very old and suffering man, who has labored much during his life, and kept the field for his ideas as bravely as you have for yours.You will not communicate your letter to me? You will say nothing to me? Very well! Come with me into my chamber; you shall speak to the king -- and before the king.-- Now, then, one last word: who gave you the Fleece? I remember you passed for having the Garter; but as to the Fleece, I do not know ---- ""Recently, my lord, Spain, on the occasion of the marriage of his majesty Louis XIV., sent King Charles II.a brevet of the Fleece in blank, Charles II.immediately transmitted it to me, filling up the blank with my name."Mazarin arose, and leaning on the arm of Bernouin, he returned to his ruelle at the moment the name of M.le Prince was being announced.The Prince de Conde, the first prince of the blood, the conqueror of Rocroy, Lens and Nordlingen, was, in fact, entering the apartment of Monseigneur de Mazarin, followed by his gentlemen, and had already saluted the king, when the prime minister raised his curtain.Athos had time to see Raoul pressing the hand of the Comte de Guiche, and send him a smile in return for his respectful bow.He had time, likewise, to see the radiant countenance of the cardinal, when he perceived before him, upon the table, an enormous heap of gold, which the Comte de Guiche had won in a run of luck, after his eminence had confided his cards to him.So forgetting ambassador, embassy and prince, his first thought was of the gold."What!" cried the old man -- "all that -- won?""Some fifty thousand crowns; yes, monseigneur!" replied the Comte de Guiche, rising."Must I give up my place to your eminence, or shall I continue?""Give up! give up! you are mad.You would lose all you have won.Peste!""My lord!" said the Prince de Conde, bowing.

"Good-evening, monsieur le prince," said the minister, in a careless tone; "it is very kind of you to visit an old sick friend.""A friend!" murmured the Comte de la Fere, at witnessing with stupor this monstrous alliance of words; -- "friends!

when the parties are Conde and Mazarin!"

Mazarin seemed to divine the thought of the Frondeur, for he smiled upon him with triumph, and immediately, -- "Sire,"said he to the king, "I have the honor of presenting to your majesty, Monsieur le Comte de la Fere, ambassador from his Britannic majesty.An affair of state, gentlemen," added he, waving his hand to all who filled the chamber, and who, the Prince de Conde at their head, all disappeared at the simple gesture.Raoul, after a last look cast at the comte, followed M.de Conde.Philip of Anjou and the queen appeared to be consulting about departing.

"A family affair," said Mazarin, suddenly, detaining them in their seats."This gentleman is the bearer of a letter in which King Charles II., completely restored to his throne, demands an alliance between Monsieur, the brother of the king, and Mademoiselle Henrietta, grand-daughter of Henry IV.Will you remit your letter of credit to the king, monsieur le comte?"Athos remained for a minute stupefied.How could the minister possibly know the contents of the letter which had never been out of his keeping for a single instant?

Nevertheless, always master of himself, he held out the dispatch to the young king, Louis XIV., who took it with a blush.A solemn silence reigned in the cardinal's chamber.

It was only troubled by the dull sound of the gold, which Mazarin with his yellow dry hand, piled up in a casket, whilst the king was reading.

同类推荐
  • 蠡海集

    蠡海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩纂释

    八识规矩纂释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 井观琐言

    井观琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山警策注

    沩山警策注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百味水

    百味水

    人生百味,定要好好体会;今生今世,绝不浑浑噩噩。
  • 绝色魔尊

    绝色魔尊

    她是魔武大陆的第一美人,同时也是公认的第一废材,堂堂的国舅千金却无法修武,更别说修魔了,不止是凤家,整个云阳国的人都以她为耻。她是魔幻大陆的奇葩,亦是魔界的公主,在她光芒正盛的时候,却被自己的妹妹设计陷害,不幸陨落。天降异象,两个不同的时空发生交融,当奇葩的她与废材的她灵魂融合时,一个完整的、新生的她横空出世。原来她和她本是同一个灵魂,她是魔武大陆的第一废材,她也是魔幻大陆的难得一见的奇才。神宠惊现,空间之谜随之而来,又会面对什么样的危险、挑战,又该如何去面对、解决。
  • 哈萨坟记事

    哈萨坟记事

    这是一本叙述行走的随笔。作者在自序中写道:“对行走者而言,与其说行走于异地的山水间,毋宁说行走于自个的心灵中。在我看来,行走者于山水的行走是外象,于心灵的行走是真谛。我于多年的旅游,是爬过一些山的,如本书写到的衡山、嵩山、天台山、莫干山、烂柯山、九华山、黄茅尖、清凉峰等,但爬山不是真正的行走。爬山的目的是爬到山顶,一览众山小,而真正的行走,并无明确的目的,千纵百随,随遇而安,遇到意外,意想不到,这就有意思。”
  • 穹天劫

    穹天劫

    她是将军女。五岁那年,源于对金戈铁马的向往,她做出了改变人生的第一个选择,从此女扮男装。她相信,命运可以掌握在自己的手中。十年过去,当她手握霜月,志在千里,却发现原来所谓的命运其实是她命中注定的劫数!--情节虚构,请勿模仿
  • 我在战国当大王

    我在战国当大王

    一觉醒来,烟尘落尽,误入先秦大地。这里有丰神如玉的战神蒙恬,亦有腹黑闷骚的燕太子丹。这里的女子风华无限,这里的男儿慷慨悲歌。既来之,则安之。且看一朝穿越过来的叶泽,如何玩转战国…
  • 吉拉德的幻象

    吉拉德的幻象

    《吉拉德的幻象》是凯鲁亚克的半自传体小说,展现了他在“垮掉派之王”标签下不为人知的温情一面。书中讲述了他年幼夭折的哥哥吉拉德生前身后的往事。之所以题做“幻象”,是因为作者把对童年场景的回忆与想象融合在一起,刻画了一个圣洁而敏锐的吉拉德形象:他短暂的生命中虽然承受着疾病带来的巨大苦痛,但他的智慧和品德却始终感染着身边的人。这一形象对凯鲁亚克产生了巨大的影响,也引发他对生存意义的深刻反思。
  • 我的战斗力系统

    我的战斗力系统

    王平本是一三好青年,却由于一场意外来到异界大陆。一个不是此界的人,一个不知来路的系统,这两者的搭配会给异界带来什么样的风暴呢?让我们拭目以待吧!
  • 不良首辅宠娇妻

    不良首辅宠娇妻

    孩子他爹是蛤蟆?——————谢晚秋不明白。前一瞬她还是二八芳华的新嫁娘,怎么下一刻便成了孩子娘?原以为这是带着小蝌蚪找亲爹的故事。可当那巨型蛤蟆堵在门口时,她才蓦然发现,话本好像拿错了。
  • 误惹豪门:总裁大人求放过

    误惹豪门:总裁大人求放过

    “别忘记你现在的身份,我的未婚妻!”某男面色阴沉。“这句话已经说过很多遍了,能不能换一句!”夏筱筱表示某人这么多年,还是一点新意都没有。
  • 夫人又来偷心了

    夫人又来偷心了

    他设计靠近她,只为让她爱上自己后把她推入万丈深渊。多年之后,再次相遇,一向冷血绝情的南宫大少,心中却再也忘不了她。--情节虚构,请勿模仿