登陆注册
5367000000104

第104章 THE CASE OF PEYTEL:(6)

This sentence is taken from another part of the "Acte d'accusation.""No, we may fearlessly affirm that Louis Rey was not guilty of the crime which Peytel lays to his charge.If, to those who knew him, his mild and open disposition, his military career, modest and without a stain, the touching regrets of his employers, are sufficient proofs of his innocence,--the calm and candid observer, who considers how the crime was conceived, was executed, and what consequences would have resulted from it, will likewise acquit him, and free him of the odious imputation which Peytel endeavors to cast upon his memory.

"But justice has removed the veil, with which an impious hand endeavored to cover itself.Already, on the night of the 1st of November, suspicion was awakened by the extraordinary agitation of Peytel; by those excessive attentions towards his wife, which came so late; by that excessive and noisy grief, and by those calculated bursts of sorrow, which are such as Nature does not exhibit.The criminal, whom the public conscience had fixed upon; the man whose frightful combinations have been laid bare, and whose falsehoods, step by step, have been exposed, during the proceedings previous to the trial; the murderer, at whose hands a heart-stricken family, and society at large, demands an account of the blood of a wife;--that murderer is Peytel."

When, my dear Briefless, you are a judge (as I make no doubt you will be, when you have left off the club all night, cigar-smoking of mornings, and reading novels in bed), will you ever find it in your heart to order a fellow-sinner's head off upon such evidence as this? Because a romantic Substitut du Procureur de Roi chooses to compose and recite a little drama, and draw tears from juries, let us hope that severe Rhadamanthine judges are not to be melted by such trumpery.One wants but the description of the characters to render the piece complete, as thus:--Personages Costumes.

SEBASTIAN PEYTAL MeurtrierHabillement complet de notaire perfide: figure pale, barbe noire, cheveux noirs.

LOUIS REYSoldat retire, bon,Costume ordinaire; il porte sur brave, franc, jovialses epaules une couverture de aimant le vin, les cheval.

femmes, la gaiete, ses maitres surtout;

vrai Francais, enfinWOLF Lieutenant de gendarmerie.

FELICITE D'ALCAZARFemme et victime de Peytel.

Medecins, Villageois, Filles d'Auberge, Garcons d'Ecurie, &c.&c.

La scene se passe sur le pont d'Andert, entre Macon et Belley.Il est minuit.La pluie tombe: les tonnerres grondent.Le ciel est convert de nuages, et sillonne d'eclairs.

All these personages are brought into play in the Procureur's drama; the villagers come in with their chorus; the old lieutenant of gendarmes with his suspicions; Rey's frankness and gayety, the romantic circumstances of his birth, his gallantry and fidelity, are all introduced, in order to form a contrast with Peytel, and to call down the jury's indignation against the latter.But are these proofs? or anything like proofs? And the suspicions, that are to serve instead of proofs, what are they?

"My servant, Louis Rey, was very sombre and reserved," says Peytel;"he refused to call me in the morning, to carry my money-chest to my room, to cover the open car when it rained." The Prosecutor disproves this by stating that Rey talked with the inn maids and servants, asked if his master was up, and stood in the inn-yard, grooming the horses, with his master by his side, neither speaking to the other.Might he not have talked to the maids, and yet been sombre when speaking to his master? Might he not have neglected to call his master, and yet have asked whether he was awake? Might he not have said that the inn-gates were safe, out of hearing of the ostler witness? Mr.Substitute's answers to Peytel's statements are no answer at all.Every word Peytel said might be true, and yet Louis Rey might not have committed the murder; or every word might have been false, and yet Louis Rey might have committed the murder.

"Then," says Mr.Substitute, "how many obstacles are there to the commission of the crime? And these are--"1.Rey provided himself with ONE holster pistol, to kill two people, knowing well that one of them had always a brace of pistols about him.

"2.He does not think of firing until his master's eyes are open:

fires at six paces, not caring at whom he fires, and then runs away.

"3.He could not have intended to kill his master, because he had no passport in his pocket, and no clothes; and because he must have been detained at the frontier until morning; and because he would have had to drive two carriages, in order to avoid suspicion.

"4.And, a most singular circumstance, the very pistol which was found by his side had been bought at the shop of a man at Lyons, who perfectly recognized Peytel as one of his customers, though he could not say he had sold that particular weapon to Peytel."Does it follow, from this, that Louis Rey is not the murderer, much more, that Peytel is? Look at argument No.1.Rey had no need to kill two people: he wanted the money, and not the blood.Suppose he had killed Peytel, would he not have mastered Madame Peytel easily?--a weak woman, in an excessively delicate situation, incapable of much energy, at the best of times.

2."He does not fire till he knows his master's eyes are open."Why, on a stormy night, does a man driving a carriage go to sleep?

同类推荐
  • 粤匪犯湖南纪略

    粤匪犯湖南纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙毅庵奏议

    孙毅庵奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文龙虎上经注

    古文龙虎上经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典皇极总部

    明伦汇编皇极典皇极总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Russia in 1919

    Russia in 1919

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 祉涵精品原创集

    祉涵精品原创集

    本书收录、原创歌词、原创散文、原创相声剧本,原创诗
  • 佛三身赞

    佛三身赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷来情缘刺痛我

    偷来情缘刺痛我

    一场交易,他娶她有所需,她嫁他有所图。直到有一天,那个女人突然归来,用那双和她极度相似的眼睛看着他时,她才发现他对她的好,从来都不是自己的……
  • 黄色潜水艇

    黄色潜水艇

    那家酒吧叫黄色潜水艇,是我最喜欢的披头士的歌曲之一。
  • 快穿之你是我的荣幸

    快穿之你是我的荣幸

    快穿文,1v1,平常温馨类,女主时昀,男主秦深,情不知所起,一往而情深。长生锁,锁长生,长生忆,忆长生,可我既不愿长生也不愿长生忆。文笔差,逻辑一般,进坑须谨慎。
  • 寂静的春天

    寂静的春天

    此版本《寂静的春天》为麦家、苏童、阿来、马家辉,四位知名作家指定推荐版本,茅盾文学奖得主、作家阿来作序深度解读。《寂静的春天》以寓言开头,向我们描绘了一个风景宜人、生机勃勃的村庄像魔咒一般陷入一片死寂,由此引出了以DDT为代表的化学农药对于水源、土壤、动植物甚至人类自身的严重危害。意在唤起公众的环保意识,揭示环境污染的严峻性和紧迫性。这是一本公认的开启了世界环境运动的奠基之作,它既贯穿着严谨求实的科学理性精神,又充溢着敬畏生命的人文情怀,是一本具有里程碑意义的著作。
  • 骨质疏松(贴心大夫丛书)

    骨质疏松(贴心大夫丛书)

    这套丛书的特点主要表现在以下几个方面:1通俗性:采用大众语言讲解医学术语,患者及家属能看得懂,并以生活“比喻”帮助了解;2实用性:学以致用,用得上。一人读书,全家受益,成为“家庭小医生”、左邻右舍的“健康小顾问”;3科学性:不仅知其然,还要了解其所以然。通过临床病症的表现,讲基础理论,理论与实际结合。贯彻“一分为二”的两点论讲解、诊断和治疗,避免绝对化不会使群众无所适从;4权威性:这套丛书的作者,都是具有丰富的经验的临床医生,其中多数是某一专科的专家,并介绍了他们所在单位、姓名、联系方式、出诊等时间等,便于联系,又成了就医指南。
  • 延寿命经

    延寿命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐朝诡事录

    唐朝诡事录

    千年前的唐朝,万邦来朝,是当之无愧的世界中心。优越的物质生活,多样的文化融合,催生了唐朝人极致的想象力。李白、杜甫、王维、孟浩然、白居易等一代传奇诗人,用他们的诗句,描绘出一幅幅华丽的大唐美卷;而穿行于市井之间的贩夫走卒,则用他们更加不羁的想象力,在唐朝的夜幕中勾勒出神魔鬼怪的憧憧魅影;甚至当朝的宰相,也会在入夜之后,关起房门,点上一盏烛灯,开始写鬼怪故事。所以,当唐朝的夜幕降临,如果某一间屋内还闪烁着烛光,而且薄薄的窗户纸背后,时而私语窃窃,时而惊呼阵阵,那一定是有人正在分享今天刚听来的一段秘史、怪谈或是惊悚传闻。
  • 演戏不如谈恋爱

    演戏不如谈恋爱

    演技,绯闻,负面。应嘉言的星途遭遇陨落危机。金主,总裁,小鲜肉。是励志的麻雀飞上枝头?人生的十字路口,她如何抉择……