登陆注册
5366500000008

第8章

`I don't know what he could have again ' the lad,' said Mrs Tulliver, with a slight touch of motherly indignation, `a nice fresh-skinned lad as anybody need wish to see.'

`But there's one thing I'm thinking on,' said Mr Tulliver, turning his head on one side and looking at Mr Riley, after a long perusal of the carpet.

`Wouldn't a parson be a'most too high-learnt to bring up a lad to be a man o' business? My notion o' the parsons was as they'd got a sort o' learning as lay mostly out o' sight.And that isn't what I want for Tom.I want him to know figures, and write like print, and see into things quick, and know what folks mean, and how to wrap things up in words as aren't actionable.

It's an uncommon fine thing, that is,' concluded Mr Tulliver, shaking his head, `when you can let a man know what you think of him without paying for it.'

`O my dear Tulliver,' said Mr Riley, `you're quite under a mistake about the clergy: all the best schoolmasters are of the clergy.The schoolmasters who are not clergymen, are a very low set of men generally'...

`Ay, that Jacobs is, at the 'Cademy,' interposed Mr Tulliver.

`To be sure - men who have failed in other trades, most likely.Now a clergyman is a gentleman by profession and education: and besides that, he has the knowledge that will ground a boy, and prepare him for entering on any career with credit.There may be some clergymen who are mere bookmen;but you may depend upon it, Stelling is not one of them - a man that's wide awake, let me tell you.Drop him a hint and that's enough.You talk of figures, now: you have only to say to Stelling, `I want my son to be a thorough arithmetician,' and you may leave the rest to him.'

Mr Riley paused a moment, while Mr Tulliver, somewhat reassured as to clerical tutorship, was inwardly rehearsing to an imaginary Mr Stelling the statement, `I want my son to know 'rethmetic.'

`You see, my dear Tulliver,' Mr Riley continued, `when you get a thoroughly educated man, like Stelling, he's at no loss to take up any branch of instruction.

When a workman knows the use of his tools, he can make a door as well as a window.'

`Ay, that's true,' said Mr Tulliver, almost convinced now that the clergy must be the best of schoolmasters.

`Well, I'll tell you what I'll do for you,' said Mr Riley, `and I wouldn't do it for everybody.I'll see Stelling's father-in-law or drop him a line when I get back to Mudport to say that you wish to place your boy with his son-in-law, and I daresay Stelling will write to you, and send you his terms.'

`But there's no hurry, is there?' said Mrs Tulliver, `for I hope, Mr Tulliver, you won't let Tom begin at his new school before Midsummer.He began at the 'Cademy at the Ladyday quarter, and you see what good's come of it.'

`Ay, ay, Bessy, never brew wi' bad malt upo' Michaelmas day, else you'll have a poor tap,' said Mr Tulliver, winking and smiling at Mr Riley with the natural pride of a man who has a buxom wife conspicuously his inferior in intellect.`But it's true there's no hurry - you've hit it there, Bessy.'

`It might be as well not to defer the arrangement too long,' said Mr Riley, quietly, `for Stelling may have propositions from other parties, and I know he would not take more than two or three boarders, if so many.

If I were you, I think I would enter on the subject with Stelling at once:

there's no necessity for sending the boy before Midsummer, but I would be on the safe side, and make sure that nobody forestalls you.'

`Ay, there's summat i' that,' said Mr Tulliver.

`Father,' broke in Maggie, who had stolen unperceived to her father's elbow again, listening with parted lips, while she held her doll topsy-turvy and crushed its nose against the wood of the chair, `Father, is it a long way off where Tom is to go? Shan't we ever go to see him?'

`I don't know, my wench,' said the father, tenderly.`Ask Mr Riley, he knows.'

`Maggie came round promptly in front of Mr Riley, and said, `How far is it, please Sir?'

`O a long way off,' that gentleman answered, being of opinion that children when they are not naughty, should always be spoken to jocosely.`You must borrow the seven-leagued boots to get to him.'

`That's nonsense!' said Maggie, tossing her head haughtily and turning away with the tears springing in her eyes.She began to dislike Mr Riley:

it was evident he thought her silly and of no consequence.

`Hush, Maggie, for shame of you, asking questions and chattering,' said her mother.`Come and sit down on your little stool and hold your tongue, do.But,' added Mrs Tulliver, who had her own alarm awakened, `is it so far off as I couldn't wash him and mend him?'

`About fifteen miles - that's all,' said Mr Riley.`You can drive there and back in a day quite comfortably.Or, Stelling is a hospitable, pleasant man; he'd be glad to have you stay.'

`But it's too far off for the linen, I doubt,' said Mrs Tulliver, sadly.

同类推荐
  • Droll Stories

    Droll Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 效力篇

    效力篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众经撰杂譬喻

    众经撰杂譬喻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说守护大千国土经

    佛说守护大千国土经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧上菩萨问大善权经卷

    慧上菩萨问大善权经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书是部自传体散文。作者沈复以简洁生动的文笔描述了生活的方方面面,包括他的婚姻爱情生活、家庭变故、闲情逸趣、山水游记等。文章浑然天成,独树一帜,字里行间流露出作者独特的人生态度、价值观念、性格气质和美学品位。读来有一种“乐而不淫,衰而不伤”的境界,深为后世文人所推崇。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 武侠世界里求生

    武侠世界里求生

    在神秘的敛息功的作用下,向言被迫穿越一个个武侠世界。向言只想当条安静的咸鱼,可命运却逼迫他了卷入漩涡之中。
  • 太平岁月

    太平岁月

    吃过早饭,程家坂砖匠程立端要去严桥镇办两件事:一是点歌,二是取钱。汽车站设在乡政府的大门口。立端赶到车站时,前一班汽车刚刚开走。私人的“嘣嘣嘣”小三轮和本地区生产的“安达尔”小汽车倒是不少,狗转遭似地在车站周围兜圈子,招待着乘客。“去严桥,去严桥,上车了!”经过人们的身边,这些“嘣嘣嘣”和“安达尔”便自动地放慢速度,热情地招呼。立端没有理睬。“安达尔”太贵,“嘣嘣嘣”颠得人死,他准备等下一班车。“是程师傅吧,镇上去?”一辆高大威猛的“春兰豹”吱地一声在立端身边刹住。驾车的汉子摘下墨镜,眉宇间卧着一道瘆人的刀疤。
  • 高老头

    高老头

    《高老头》是巴尔扎克最优秀的作品之一。小说以1819年底到1820年初的巴黎为背景,主要写两个平行而又交叉的故事:退休面粉商高里奥老头被两个女儿冷落,悲惨地死在伏盖公寓的阁楼上;青年拉斯蒂涅在巴黎社会的腐蚀下不断发生改变,但仍然保持着正义与道德。作家描绘了一幅幅巴黎社会物欲横流的图画,暴露了在金钱支配下人的道德沦丧和冷酷无情,揭示了波旁王朝复辟时期贵族阶级的穷途末路。
  • 一个觉醒女孩的宇宙探秘

    一个觉醒女孩的宇宙探秘

    如果我说这是真的,你敢相信吗?穿梭宇宙万千维度,采访无数神奇生物,记录各类有趣事务,呈现缤纷大爱宇宙。
  • 陪着父亲慢慢长大

    陪着父亲慢慢长大

    父亲,这两个字不仅仅代表着责任。而作为子女的我们真的懂过自己的父亲吗?三代人的爱恨情仇,两代人的痛苦人生,是磨难还是堕落?是重生还是毁灭?
  • 天机4

    天机4

    “迷雾散尽,谜底揭晓:末日审判,终于降临。在南明城的巨大舞台上,“神”导演了一出满足人类窥视自我欲望与困境心理的真人秀,旅行团成员在聚光灯下集体接受审判,他们是否真的犯有“七宗罪“?有人神秘失踪,意外现身后又尸现太平间;有人早已命归黄泉,竞转而复生,又再度死去。有人倒在“神”的枪下,而“神”自身也被判以死刑……天机世界里,人性被拷问,”神”权被颠覆。最后一夜,大罗刹寺内部,通过“未来”之门,幸存的人能否获得新生?不到最后一刻,天机不可泄露……”
  • 老姚家的搞笑日常

    老姚家的搞笑日常

    “新型胡同”下发生的故事:《老姚家的搞笑日常》,一个倔老头,一个创业青年,一个全职妈妈,一个大龄剩女,柴米油盐酱醋茶中述说生活哲学。他们身边林林总总的朋友里总能找到你的影子。
  • 快穿:神秘殿下太嚣张

    快穿:神秘殿下太嚣张

    孤媛是被一个直播系统给吵醒的,灵魂签约,还要去执行任务,她对所谓的任务不感兴趣,但是,她对美男比较有耐心。系统对宿主做的事情终于忍无可忍了,默默地吐槽了一句:宿主,你能不能不要犯花痴,老想着睡男人,能不能有点出息,动不动就杀人。“再废话,本大人抹杀你。”蛇姬大人妖娆,霸气的声音响亮整个系统,一个破破的小系统,真不知道殿下为何要听它的,况且,你还没有资格让殿下与你说话。某系统瑟瑟发抖,迫使躲在小黑屋里,宿主大人的手下太暴力,当初怎么就契约了这样的宿主呢。“小蛇蛇,不要这么暴力,我家男宠会被吓到的。”孤媛懒洋洋语气道,心里有一些担忧道,这么大声会不会吓到自家男宠某男宠:“……”满脸黑线,还有一些懵逼,我是谁,我在哪里,谁能告诉他,他为什么变成别人的男宠。蛇姬:“…殿…下…”蛇姬撒娇,卖萌,打滚,殿下人家错了嘛,求您不要生气,殿下让人家做什么,人家就做什么。孤媛“嗯”轻声道,整个人依旧是懒洋洋的,她也就只有在男宠面前会有其他表情。某系统:碰到个强大有实力的宿主,怎么办,它也很绝望啊,还是保命要紧。