登陆注册
5365900000102

第102章

If the Truth were on your side, she would fight for you- she would conquer for you; and whatever enemies you might have to encounter, "the Truth would set you free" from them, according to her promise.But you have had recourse to falsehood, for no other design than to support the errors with which you flatter the sinful children of this world, and to bolster up the calumnies with which you persecute every man of piety who sets his face against these delusions.The truth being diametrically opposed to your ends, it behooved you, to use the language of the prophet, "to put your confidence in lies."You have said: "The scourges which afflict mankind shall not come nigh unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves." But what says the prophet in reply to such? "Forasmuch,"says he, "as ye have put your trust in calumny and tumult- sperastis in calumnia et in tumultu- this iniquity and your ruin shall be like that of a high wall whose breaking cometh suddenly at an instant.And he shall break it as the breaking of the potter's vessel that is shivered in pieces"-with such violence that "there shall not be found in the bursting of it a shred to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit." "Because," as another prophet says, "ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and ye have flattered and strengthened the malice of the wicked; I will therefore deliver my people out of your hands, and ye shall know that I am their Lord and yours." Yes, fathers, it is to be hoped that if you do not repent, God will deliver out of your hands those whom you have so long deluded, either by flattering them in their evil courses with your licentious maxims, or by poisoning their minds with your slanders.He will convince the former that the false rules of your casuists will not screen them from His indignation; and He will impress on the minds of the latter the just dread of losing their souls by listening and yielding credit to your slanders, as you lose yours by hatching these slanders and disseminating them through the world.Let no man be deceived;God is not mocked; none may violate with impunity the commandment which He has given us in the Gospel, not to condemn our neighbour without being well assured of his guilt.And, consequently, what profession soever of piety those may make who lend a willing ear to your lying devices, and under what pretence soever of devotion they may entertain them, they have reason to apprehend exclusion from the kingdom of God, solely for having imputed crimes of such a dark complexion as heresy and schism to Catholic priests and holy nuns, upon no better evidence than such vile fabrications as yours."The devil," says M.de Geneve, "is on the tongue of him that slanders, and in the ear of him that listens to the slanderer." "And evil speaking," says St.Bernard, "is a poison that extinguishes charity in both of the parties; so that a single calumny may prove mortal to an infinite numbers of souls, killing not only those who publish it, but all those besides by whom it is not repudiated." Reverend fathers, my letters were not wont either to be so prolix, or to follow so closely on one another.

Want of time must plead my excuse for both of these faults.The present letter is a very long one, simply because I had no leisure to make it shorter.

You know the reason of this haste better than I do.You have been unlucky in your answers.You have done well, therefore, to change your plan; but I am afraid that you will get no credit for it, and that people will say it was done for fear of the Benedictines.I have just come to learn that the person who was generally reported to be the author of your Apologies, disclaims them, and is annoyed at their having been ascribed to him.He has good reason, and I was wrong to have suspected him of any such thing;for, in spite of the assurances which I received, I ought to have considered that he was a man of too much good sense to believe your accusations, and of too much honour to publish them if he did not believe them.There are few people in the world capable of your extravagances; they are peculiar to yourselves, and mark your character too plainly to admit of any excuse for having failed to recognize your hand in their concoction.I was led away by the common report; but this apology, which would be too good for you, is not sufficient for me, who profess to advance nothing without certain proof.In no other instance have I been guilty of departing from this rule.

I am sorry for what I said.I retract it; and I only wish that you may profit by my example.

同类推荐
  • 读史剩言

    读史剩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优婆塞五戒威仪经

    优婆塞五戒威仪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福盖正行所集经

    福盖正行所集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Wasted Day

    A Wasted Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 挑滑车(中国好诗·第二季)

    挑滑车(中国好诗·第二季)

    轩辕轼轲是一个特别能“说”的诗人,是一个在谐音、转义、博喻和嫁接的语言上最喜欢用复沓铺排的句法家。他的很多诗能够通过一个细小场景或不相干的人事呈现讽喻性和悖论性的精神症候。这些纷纷登场的历史性人物和标志性的故事,在重新演绎和“借尸还魂”的套路下无不指向更具“传奇”的现实境遇与整体性的精神大势。他还常常借助谐音和双关的“滑动”方式引爆集束式的语言意义组群。这些词义之间的移动、打开和互文效果显然更能容纳诗歌的体积和情感当量。这种按照当下流行的“穿越”在他的诸多诗歌中达到了极致,他似乎能在如此自由的空间里酣畅淋漓地表达自己的喜怒哀乐,“改写”和打通现实与历史之间庞杂不清的戏剧性关联。他是这样一个诗人——够严肃又有点“不着调”,看起来“信口雌黄”却又句句直指“人心”和本质。
  • 天价娇妻:竹马大人抱一抱

    天价娇妻:竹马大人抱一抱

    这是一个漫长的追夫之路,唐小糖以为,这个世界上,唯有她的男神是真正的归宿,最值得她爱!可等到某男神真的回来时,却又让她一次次的挫败!一次次的绝望!镜头一:唐小糖:男神,你要干嘛?某男:你想我干嘛?唐小糖小脸一红,内心腹诽:自然是想把你睡个一万遍……某男勾唇一笑..某糖求饶:求放过,求放过....镜头二:唐小糖抹着小眼泪,可怜巴巴的跑到了男神身边!某糖:男神,伦家难受..某男眉头一皱心疼万分::谁欺负的?某糖:伦家生理期...这是一个双宠双甜双方干净的宠甜文欢迎个位捧场的宝宝们入坑~
  • 倪匡中篇奇情武侠系列:夜遁

    倪匡中篇奇情武侠系列:夜遁

    宋德佑年间,右丞相文天祥奉使入元军议和,却被元军扣留,天下震动。鞑子纠结「金掌天魔」娄魂为首的黑道人物,致使武林风声鹤唳。以少年侠客杜如风为首的一众豪侠,本欲营救文丞相,却被「金掌天魔」杀绝。最后,杜如风身负重创,孑然一身,究竟他能否完成大业,救出丞相?
  • The Life of John Bunyan

    The Life of John Bunyan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • THE OATH

    THE OATH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乔治

    乔治

    乔治是个好人、好丈夫、好父亲,过着普普通通的生活,直到变故横生。乔治发现自己来到了“阴间”,要通过面谈才能决定灵魂的去向。他会升入天堂,还是堕入地狱?他能通过告别面谈吗?和乔治一起经历这个欢快、有趣又发人深省的故事吧。
  • 粤客谈咸丰七年国耻

    粤客谈咸丰七年国耻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿童财商课

    儿童财商课

    《儿童财商课》在内容讲解方面是循序渐进、由浅入深的,从父母认识到财商教育的重要性出发,分章向父母介绍提高财商的方法,比如通过教孩子学会如何聪明地花钱、教孩子如何合理支配零花钱、如何省钱、如何投资、如何教孩子认识到财富的真正意义等方面来培养孩子的财商。从体例上看,每章后都设有“大富翁的理财经验”,小节中包含“财商小案例”“财商小课堂”,这些小版块生动形象、实用具体、贴近生活、便于参考,能帮助父母轻松掌握和运用财商教育的方法。
  • 每天进步一点点(唯美阅读)

    每天进步一点点(唯美阅读)

    本书中的故事短小精炼,却包含着深刻的生活内涵和无穷的人生智慧,能点燃人们内心深处的智慧火花,让人见微知著。每则故事后还附有画龙点睛的哲理启示,帮助读者拨开理论的迷雾,直人心灵,获得人生感悟,找到幸福和成功的答案。本书让读者在轻松愉快的阅读气氛中得到心灵的慰藉,一则故事改变一生,本书会给青少年带来不一样的人生感悟。