登陆注册
5364200000145

第145章

The next thought was, that Mabel had detected some sign of the near approach of her father.This idea, too, lasted but an instant; for June entertained some such opinion of her companion's ability to understand symptoms of this sort -- symptoms that had escaped her own sagacity -- as a woman of high fashion entertains of the accomplishments of her maid.Nothing else in the same way offering, she began slowly to mount the ladder.

Just as she reached the upper floor, a lucky thought suggested itself to our heroine; and, by expressing it in a hurried but natural manner, she gained a great advantage in executing her projected scheme.

"I will go down," she said, "and listen by the door, June, while you are on the roof; and we will thus be on our guard, at the same time, above and below."Though June thought this savored of unnecessary cau-tion, well knowing that no one could enter the building unless aided from within, nor any serious danger menace them from the exterior without giving sufficient warning, she attributed the proposition to Mabel's ignorance and alarm; and, as it was made apparently with frankness, it was received without distrust.By these means our hero-ine was enabled to descend to the door, as her friend as-cended to the roof.The distance between the two was now too great to admit of conversation; and for three or four minutes one was occupied in looking about her as well as the darkness would allow, and the other in listen-ing at the door with as much intentness as if all her senses were absorbed in the single faculty of hearing.

June discovered nothing from her elevated stand; the obscurity indeed almost forbade the hope of such a result;but it would not be easy to describe the sensation with which Mabel thought she perceived a slight and guarded push against the door.Fearful that all might not be as she wished, and anxious to let Chingachgook know that she was near, she began, though in tremulous and low notes, to sing.So profound was the stillness of the moment that the sound of the unsteady warbling ascended to the roof and in a minute June began to descend.Aslight tap at the door was heard immediately after.Mabel was bewildered, for there was no time to lose.Hope proved stronger than fear; and with unsteady hands she commenced unbarring the door.The moccassin of June was heard on the floor above her when only a single bar was turned.The second was released as her form reached half-way down the lower ladder.

"What you do?" exclaimed June angrily."Run away - mad -- leave blockhouse; blockhouse good." The hands of both were on the last bar, and it would have been cleared from the fastenings but for a vigorous shove from without, which jammed the wood.A short struggle ensued, though both were disinclined to violence.June would probably have prevailed, had not another and a more vigorous push from without forced the bar past the trifling impediment that held it, when the door opened.

The form of a man was seen to enter; and both the females rushed up the ladder, as if equally afraid of the consequences.The stranger secured the door; and, first examining the lower room with great care, he cautiously ascended the ladder.June, as soon as it became dark, had closed the loops of the principal floor, and lighted a candle.By means of this dim taper, then, the two females stood in expectation, waiting to ascertain the per-son of their visitor, whose wary ascent of the ladder was distinctly audible, though sufficiently deliberate.It would not be easy to say which was the more astonished on find-ing, when the stranger had got through the trap, that Pathfinder stood before them.

"God be praised!" Mabel exclaimed, for the idea that the blockhouse would be impregnable with such a garrison at once crossed her mind."O Pathfinder! what has be-come of my father?"

"The Sergeant is safe as yet, and victorious; though it is not in the gift of man to say what will be the ind of it.

Is not that the wife of Arrowhead skulking in the corner there?""Speak not of her reproachfully, Pathfinder; I owe her my life, my present security.Tell me what has happened to my father's party -- why you are here; and I will relate all the horrible events that have passed upon this island.""Few words will do the last, Mabel; for one used to Indian devilries needs but little explanations on such a subject.Everything turned out as we had hoped with the expedition; for the Sarpent was on the look-out, and he met us with all the information heart could desire.

We ambushed three boats, druv' the Frenchers out of them, got possession and sunk them, according to orders, in the deepest part of the channel; and the savages of Upper Canada will fare badly for Indian goods this win-ter.Both powder and ball, too, will be scarcer among them than keen hunters and active warriors may relish.

We did not lose a man or have even a skin barked; nor do I think the inimy suffered to speak of.In short, Mabel, it has been just such an expedition as Lundie likes; much harm to the foe, and little harm to ourselves.""Ah, Pathfinder, I fear, when Major Duncan comes to hear the whole of the sad tale, he will find reason to regret he ever undertook the affair.""I know what you mean, I know what you mean; but by telling my story straight you will understand it better.

As soon as the Sergeant found himself successful, he sent me and the Sarpent off in canoes to tell you how matters had turned out, and he is following with the two boats, which, being so much heavier, cannot arrive before morn-ing.I parted from Chingachgook this forenoon, it being agreed that he should come up one set of channels, and Ianother, to see that the path was clear.I've not seen the chief since."Mabel now explained the manner in which she had dis-covered the Mohican, and her expectation that he would yet come to the blockhouse.

同类推荐
  • 分别缘起初胜法门经

    分别缘起初胜法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alonzo Fitz and Other Stories

    Alonzo Fitz and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说牛癀妙经

    太上说牛癀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚皇天尊初真十戒文

    虚皇天尊初真十戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 柯南同人之最强侦查

    柯南同人之最强侦查

    避雷: 1.我喜欢名柯的角色不假,但这不代表我会因为喜欢角色而忍受来自读者的辱骂和诅咒。有些辱骂评论我会根据情况禁言七天或者永远。 2.更新慢,人物有ooc,所以某些极端粉丝,例如:xx怎么会这么做呢作者xx(辱骂?人身攻击)……这种,我也会禁言。也求这类爆粗粉丝别点进来。对你我都好。 3.作者玻璃心,但也不是真玻璃。你提意见我是能看到的,但前提是别骂人。 4.单女主哀。 正文简介: 毛利阳,毛利兰的孪生哥哥,废材侦探的亲生儿子,也是异世界的穿越者。他以最快的速度升学跳级毕业,可等回国就职的时候,他忽然发现自家多出了一个蒜头——江户川柯南。命运的齿轮从未停止转动,可岁月的指针却在某些人的身上实现了倒流。他冷眼以对,却终究不想看到自己的妹妹受到伤害。也因为他明白罪魁祸首是谁,所以对于那个茶发女孩他终究难以做到坦诚相待。可是在不知不觉中他也被那个女孩吸引。一个是日本高层的秘密武器,一个是神秘组织曾经的研究员。二人之间会擦出什么样的火花? 书友群:468892061 划水群,有兴趣可入(^ω^)。
  • 孔子改制考

    孔子改制考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 很哲学,很幽默:一天读懂西方哲学史

    很哲学,很幽默:一天读懂西方哲学史

    顶盔掼甲的智慧女神如何从宙斯的脑袋里横空闪现;滑稽好色的牧神潘的猎艳经历到底有多么惨;世界究竟是一团神奇的活火,还是流荡空气和水;我们该崇拜的到底是人类还是自然;苏格拉底有个多么剽悍的老婆,柏拉图谈的是什么精神爱恋;犬儒派的哲学家又是多么懒……本书将西方古代哲学家的奇闻轶事和古朴睿智的思想,以极其幽默通俗的方式铺陈出来,使读者能轻松惬意地全面掌握西方古代哲学,在愉悦中获取常人所无的哲学智慧。本书打破哲学枯燥无味的叙述传统,以哲学玩家幽默的语言,化西方哲学史的艰深于妙趣横生的叙说中,使自我的哲学修炼,变成快乐的阅读消遣。
  • 与道有缘

    与道有缘

    上古魔尊破封而出,本以为可以东山再起,君临天下,但当他走出了封印之地想搞波大动作之时,却直接被几个路过的修士给打个得半死。上古魔尊怒吼:“你们可知本尊是谁?”“知道。”“那你们还……”话未,说完,便被其中一个修士打断:“不就是上古的老古董嘛,能有多大出息!” ………… 人善智而不善力,唯有不断更新的知识,才是人族的根本。这是一个上古强者,远古大能重生也只能乖乖接受教育的修仙界。
  • 我读.3

    我读.3

    《我读3》用最简洁直白的方式,从作者、写作背景、内容等方面,向读者多角度地呈示一本书的内核。主讲人涉猎颇广,每一本书都经过了消化吸?,最后形成了中肯的评论。用通俗易懂的语言,沉稳客观地把各种思潮、社会文化热点传达给读者。每本书的背后都有一个小故事,读来妙趣横生。
  • 极品炼药师邪王别过来

    极品炼药师邪王别过来

    一个杀手女王南倾歆,在完成最后一个任务,偷到玲珑手镯,结果穿越成了南宫倾歆。在一个有灵力的世界,不过这样也不怕。什么炼药师,炼器师,驯兽师,阵法师,灵符师等副业。还有最基础的灵师,武师。丹药,呵,都是兽兽们的糖豆武器,呵,都是圣品的兽兽,呵,都抢着让我契约灵符,呵,画着和玩似的阵法,呵,随便一摆就是一个阵法总之是女主很强男主和女主都很强势,还有一群可爱的兽兽们剧透一下:女主刚穿越就遇到了极品,后来,虐白莲花,渣男,一群极品亲戚,和男主过着没羞没臊的生活。这是一篇甜宠文喜欢请入坑
  • 一眸倾情,钻石总裁智取娇妻

    一眸倾情,钻石总裁智取娇妻

    梓紫月新文《猎爱蛮妻,狂傲总裁势不可挡》【4月5日】上架,请喜欢梓紫月文的小伙伴们,多多支持,多多捧场。**新婚之夜没有见红,,,“让别的公鸡踩了蛋,跑到这里来占着窝。”婆婆指桑骂槐“嫂子,你这孩子长得像谁呀?”小姑子冷嘲热讽。丈夫的家暴、冷暴力、酗酒。女儿的意外身亡。夏紫涵今后的命运会怎样?离婚后面对前夫的纠缠,面对上司的暗示,面对竹马的情谊...夏紫涵将做出怎样的抉择,,,
  • 故君遥

    故君遥

    是谁惊叹了岁月,又是谁平息了时光。当家与国的交织,亲人与亲人的张望,你会从何选择。忘记了热忱和平庸,记不起是归来还是离去。我们六个人的故事,从此上演……
  • 第十三号窨井

    第十三号窨井

    由一名施姓女子暴雨天不慎掉入未盖好盖头的窨井中,引出一起尘封多年的连环杀人命案的真相。在破案过程中重案组的五人经历了各种匪夷所思的事情之后各自成长的故事。
  • 光明记忆之双重世界

    光明记忆之双重世界

    回到过丢的时间旅行是不可能的,因为当时间符号发生改变时,方程式中的主项就会变得无穷大。很明显,回到过去的时间旅行将肯定会改变那里的事物发展进程,至少会带来微小的变化。可不管时间旅行者给过去带来多么小的影响,也会给现在带来变化,而且很可能是重大的变化。由于过去看上去该是不可改变的,所以回到过丢是不可能的这一说法很有道理。但未来不是不可改变的,因此去未来的时间旅行该是可能的。——节选阿西莫夫《机器人的幻想》