登陆注册
5363500000046

第46章

Mesdames will perforce obey the orders of the king, but they will not find much pleasure in seeing me the ambassador sent tothem: all the Choiseul party will vociferate loudly. Nevertheless, to prove my devotion to you, I brave it all.""You may rely on it that I will never forget the service you are about to render me.""I have only one favor to ask of you. Authorize me to say to mesdames, that if the pleasures of life distract your attention from religious duties, your soul is in truth fully devoted to our holy religion; and that far from supporting the philosophers, you will aid, by your influence with the king, every measure advantageous to the society of Jesuits."The hypocritical tone in which this was uttered, almost compelled me to burst out into a fit of laughter; but the serious posture of my affairs induced me to preserve my gravity, and I answered in a serious tone,"Not only, monsieur le duc, do I authorize you to say so much, but I beg you to declare to mesdames that I am already filled with love and respect for the Jesuits, and that it will not be my fault if they do not return amongst us.""Ah, you are a treasure of wisdom," replied the duke, kissing my hand with fervor; "and I am disgusted at the way you are calumniated.""I know no reason for it, for I have never done harm to any person. Assure mesdames that I am sincerely grieved that I am not agreeable to them, and would give half my life to obtain, not their friendship, of which I do not feel myself worthy, but their indifference. Deign also to tell them, that at all times I am at their disposal, and beseech them to consider me as their humble servant.""It is impossible to behave more correctly than you do; and I am confident that mesdames will soon discard their unjust prejudices.

Thus, it is well understood that our friends will be yours.""Yes, yes, provided they are really mine.""Certainly. I answer for them as I answer for you."And thus, my friend, did I find myself allied to the Jesuitical party.

The duke commenced the attack with madame Louise, the most reasonable of the king's daughters. This angelic princess, already occupied with the pious resolution which she afterwards put into execution in the following year, contented herself with saying some words on the commotion occasioned by my presence at Versailles, and then, as if her delicacy had feared to touch on such a subject, she asked the duc de la Vauguyon, if the king ordered her to receive the comtesse du Barry.

"Yes, madame," replied the duke; "it is the express will of his majesty.""I submit to his wish: the lady may come when she will."The duke, contented with his success so far, went next to madame Sophie. This princess was not unkind, but subject to attacks of the nerves, which from time to time soured her natural disposition:

she had her caprices of hatred, her fits of love. The day when the duke talked to her of my presentation she was very much provoked against me; and after the opening speech of the ambassador, flung in his teeth the report of the apartments, which I have already told you. The duke explained to her, and that too without saying anything unfavorable of madame Adelaide, and concluded by begging her to concede the favor I besought. Madame eluded this, by saying, that before she gave a definite reply she wished to confer with her sisters.

Madame Victoire was not more easily persuaded. This princess had amiable qualities, solid virtues which made her loved and respected by the whole court; but she had but little will of her own, and allowed herself to be led by the Choiseuls; who, to flatter her, told her that she alone had inherited the energy of her grandfather, Louis XIV. She was advised to display it in this instance, and, she would willingly have done so. The comtesse de Bercheny, one of her ladies in waiting, was the person who urged her on to the greatest resistance. This lady did not cease to exclaim against me, and to fan the flame of displeasure which, but for her, would never have appeared. I was informed of the mode adopted by madame de Bercheny to injure me. I sent for M. Bertin, who was devoted to my service, and begged him to go and speak to the lady;he went, and made her understand that the king, enraged against her, would expel her from Versailles, if she were not silent.

The comtesse de Bercheny was alarmed; and under pretence of taking a tour, left the court for a month. You will see anon the result of all these conferences.

同类推荐
热门推荐
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜泊秦淮河

    夜泊秦淮河

    5岁那年,”别哭了,我给你买糖吃好不好“14岁那年,”别哭了,带你去吃炸酱面“24岁那年,他做了一碗炸酱面一直放到天明也没人吃了
  • 电子无心

    电子无心

    睡觉被打扰的向兮在一气之下挑战职业战队队长秦寒,并打出了“平局”。经过这件事之后,向兮在人工智能“离”的怂恿下加入楼兰。昔日里的记忆和身份被揭穿,错过的两人再次相遇。
  • 重生幸福纪事

    重生幸福纪事

    上一世她幸福触手可得,却不珍惜,好友的推助波澜,最后落得惨死,重生一世,身带空间,怀揣神兽,身后跟随忠犬,日子过得肆意妄为。这一世她只想要抱紧军哥的大粗腿,“军哥哥,要抱抱要举高高。”人前都说郑寒平孤高冷傲,朱含枝一个白眼一句扯淡,人后都说郑寒平清心寡欲,朱含枝忍不住爆了粗口,“这是淡中扯淡。”(不符历史,不符历史,不符历史。)纯撒狗粮文!
  • 永恒瞳术师

    永恒瞳术师

    昏暗的世界里,一名身披金甲的神明骑着八足神马从天而降,注视凡人的独眼里充满冰冷和肃杀。人类少年毫不畏惧地跟神明对视,眼里的金黄色瞳孔剧烈燃烧着,眼底的火焰似乎要将神明吞噬。少年是一名瞳术师,拥有一双永恒不灭的黄金瞳,穷尽目力,少年欲与神明对抗。此时,大地剧烈地震颤着,诸神的黄昏即将来临……
  • 印卡大师L

    印卡大师L

    剑与魔法的世界;卡牌创造的系统;无尽任务的挑战;真理之路的长征。
  • 修仙之剑破九霄

    修仙之剑破九霄

    宋辰,自小经历灭门之灾,却在逃命途中误食仙人遗宝,吞噬天地精华,炼化仙人遗骸,修上古剑术,上九霄、战天下!剑斩天河星辰,身渡轮回万劫,任你世家豪门、不惧妖孽天才,掌控天地,万古无敌!
  • 政学录

    政学录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国近现代才女唯美三传(共3册)

    中国近现代才女唯美三传(共3册)

    本套书共三册,分别为《你是锦瑟 我为流年》、《你若安好便是晴天:林徽因传》、《因为懂得?所以慈悲》。