登陆注册
5363500000149

第149章

As I have before told you, comte Jean was no favourite with his majesty, and as I had displayed no wish for his company, Louis XV had gladly profited by my indifference to omit him upon the present occasion. I endeavoured to justify the king, without succeeding, however, in appeasing comte Jean, who very unceremoniously consigned us all to the care and company of a certain old gentleman, whose territory is supposed to lie beneath "the round globe which we inhabit.""I have to thank you," replied I, "for a very flattering mode of saying 'good night.'""Perhaps," answered comte Jean roughly, "you would prefer--""Nothing from your lips if you please, my polite brother," cried I, interrupting him, "nothing you will say in your present humour can be at all to my taste."Chon interfered between us, and effected a reconciliation, which I was the more willing to listen to, that I might enjoy that sleep my weary eye-lids craved for. Scarcely was my head on my pillow, than I fell into a profound sleep: could I but have anticipated to what I should awake! It was eleven o'clock on the following morning when an immense noise of some person entering my chamber, aroused me from the sweet slumbers I was still buried in. Vexed at the disturbance, I inquired, in a peevish tone, "Who is there?""Tis I, my sister," replied Chon, "M. de Chamilly is here, anxious to speak with you upon a matter of great importance."Chamilly, who was close behind mademoiselle du Barry, begged to be admitted.

"What is the matter, Chamilly? "cried I, "and what do you want?

Is mademoiselle Julie to set off into the country immediately?""Alas! madam," replied Chamilly, "his majesty is extremely ill."These words completely roused me, and raising myself on my arm, I eagerly repeated, "Ill! of what does he complain?""Of general and universal pain and suffering," replied Chamilly.

"And the female who was here last night, how is she?""Nearly as bad, madam; she arose this morning complaining of illness and languor, which increased so rapidly, that she was compelled to be carried to one of the nearest beds, where she now is."All this tormented me to the greatest degree, and I dismissed Chamilly for the purpose of rising, although I had no distinct idea of what it would be most desirable to say or do. My sister-in-law, with more self-possession, suggested the propriety of summoning Bordeu, my physician; a proposal which I at once concurred in, more especially when she informed me, that La Martiniere was already sent for, and hourly expected.

"1 trust," said I, "that Bouvart knows nothing of this, for Ineither approve of him as a man or a doctor."The fact was, I should have trembled for my own power, had both Bouvart and La Martiniere got the king into their hands. With La Martiniere I knew very well I was no favourite; yet it was impossible to prevent his attendance; the king would never have fancied a prescription in which he did not concur.

Meanwhile I proceeded with my toilette as rapidly as possible, that I might, by visiting the king, satisfy myself of the nature of his malady. Ere I had finished dressing, my brother-in-law, who had likewise been aroused by the mention of his majesty's illness, entered my chamber with a gloomy look; he already saw the greatness of the danger which threatened us, he had entirely forgotten our quarrel of the preceding evening, but his temper was by no means improved by the present state of things. We had no need of explaining ourselves by words, and he continued walking up and down the room with, his arms folded and his eyes fixed on the floor, till we were joined by the marechale de Mirepoix and the comtesse de Forcalquier. Madame de Flaracourt had taken her departure at an early hour, either ignorant of what had occurred or with the intention of being prepared for whatever might happen.

As yet, it was but little in the power of any person to predict the coming blow. "The king is ill," said each of us as we met.

"The king is ill," was the morning salutation of the ducs de Richelieu, de Noailles, de Duras, and de Cosse. The prince de Soubise had followed the example of madame de Flaracourt, and had quitted Trianon; it seemed as though the hour for defection were already arrived. A summons now arrived from his majesty who wished to see me. I lost not a moment in repairing to his apartment, where I found him in bed, apparently in much pain and uneasiness. He received me tenderly, took my hands in his, and kissed them; then exclaimed,"I feel more indisposed than I can describe, a weight seems pressing on my chest, and universal languor appears to chain my faculties both of body and mind. I should like to see La Martiniere.""And would you not likewise wish to have the advice of Bordeu?""'Yes," said he, "let both come, they are both clever men, and I have full confidence in their skill. But do you imagine that my present illness will be of a serious nature?""By no means, sire," returned I, "merely temporary, I trust and believe.""Perhaps I took more wine than agreed with me last evening; but where is the marechale?""In my chamber with madame de Forcalquier.""And the prince de Soubise?"

"He has taken flight," replied I, laughing.

同类推荐
  • 菩萨优婆塞五戒威仪经

    菩萨优婆塞五戒威仪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vision Spendid

    The Vision Spendid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彭文宪公笔记

    彭文宪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈秋岩诗集

    陈秋岩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Accursed Race

    An Accursed Race

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 师父随我赴凡尘

    师父随我赴凡尘

    「世间温柔千万,不及与你赴万里河山」廿七十三岁时遇到了师父,从此天人之姿,永世难忘,发誓一定要将他这张皮囊好好珍藏。于是十四岁时,她长弓轻挽,射落一干宵小,师父侧躺在美人塌上看书。十六岁时,她手持长枪,横扫一方江海,师父卧坐于棋盘前对弈。十八岁时,她身怀密法,震慑四方仙门,师父轻倚在凉亭中喝茶。二十岁时……终于有一天,廿七忍无可忍:“师父,您老能做点啥吗?”某男凝眸沉思,忽地将小徒弟原地横抱。“那便娶你为家。”
  • 犯人三哥

    犯人三哥

    你大概愿意听听他的故事。一个很狗血的故事,一个已经永远离开这个世界的人,一些发生在他身上的错误。我不抽烟,也不会因为要写他的事而烧三炷香。我曾经恨透了他,那时我还小,什么都不知道。并不是我不想知道,是大人不想我知道。所以我听到的,也许不是真人真事。他的人生转折点,是一次性交。
  • 快穿之少女有点甜

    快穿之少女有点甜

    有一个无所不能的宿主是什么体验,时一表示,自己根本派不上用场【哭唧唧】时一:苏啊,咱能好好完成任务不?某苏:好啊,先等我一会!“砰”时一:等等,你哪来的炸弹???
  • 读禅有智慧

    读禅有智慧

    《读禅有智慧》一书构思独特,行文流畅。本书从禅宗的小故事入手,深入浅出,把深奥的禅理讲得通俗易懂,适合每一个读者,特别是对禅宗没有接触过的初学者。作者又是匠心别具,结合深奥的高僧禅诗,使得行文上更具魅力,在阅读的美感上更上一层楼。
  • 阳光与你共岑岑

    阳光与你共岑岑

    研究生顾岑与摄影师祁阳的甜蜜邂逅。“我不爱摄影,却爱上了你,愿意为你,爱上你的领域。”“我可以只做你一个人的摄影师,我愿意为你戒酒,只愿意为你。”青涩与温暖单纯与美满
  • 为你筑起高墙

    为你筑起高墙

    我们所看到的东西,可能并非全是真实的,我们所爱的那个人,可能并非是我们真正爱的那个人。当世界开始展露其真实面貌,我会为你筑起高墙,一切都将水落石出。
  • 穿越的梦幻珠

    穿越的梦幻珠

    进入世界随意观看风景,长生永恒世界大门的打开收藏万千书
  • 最受感动的快乐成长故事(最受学生感动的故事精粹)

    最受感动的快乐成长故事(最受学生感动的故事精粹)

    对于青少年学生们来说,快乐成长是一件极其重要的事。下面让我们跟编者一起来阅读:每一个生命都是美丽的、1850次拒绝、做最出色的自己、自信的俄罗斯小姑娘、太阳躲进了我心中、你和我当年一模一样、洛克菲勒的支票、藏在信里的天使等一些有助于学生们快乐成长的故事。
  • 伊利亚特的黄昏

    伊利亚特的黄昏

    穿越成神,是陷阱还是宿命,迦南站在大荒原上,只想要活着,像一个神邸一样的活着。
  • The Lesson of the Master

    The Lesson of the Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。