登陆注册
5363400000067

第67章 THE MERRY WIDOWS(10)

The accusation told of Euphemie's departure for Tarbes, where almost her first caller was this M.Henri Berens.The next day she gave up the lodgings rented by her late husband, to establish herself in rich apartments owned by one Fourcade, which she furnished sumptuously.The accusation dwelt on her purchase of horses and a carriage and on her luxurious way of living.It also brought forward some small incidentsillustrative of her distaste for the memory of her late husband.It dealt with information supplied by her landlord which indicated that her conscience was troubled.Twice M.Fourcade found her trembling, as with fear.On his asking her what was the matter she replied, I was thinking of my husband--if he saw me in a place furnished like this!''

(It need hardly be pointed out, considering the sour and avaricious ways of her late husband, that Euphemie need not have been conscience- stricken with his murder to have trembled over her lavish expenditure of his fortune.But the point is typical of the trivialities with which the acte d'accusation was padded out.)The accusation claimed that a young man had several times been seen leaving Euphemie's apartments at midnight, and spoke of protests made by Mme Fourcade.Euphemie declared herself indifferent to public opinion.

Public opinion, however, beginning to rise against her, Euphemie had need to resort to lying in order to explain her husband's death.To some she repeated the story of the onion-garlic-and-beans meal, adding that, in spite of his indigestion, he had eaten gluttonously later in the day.To others she attributed his illness to two indigestible repasts made at the fair.To others again she said Lacoste had died of a hernia, forced out by his efforts to vomit.She was even accused of saying that the doctor had attributed the death to this cause.This, said the indictment, was a lie.Dr Lasmolles declared that he had questioned Lacoste about the supposed hernia, and that the old man denied having any such thing.

What had brought about Lacoste's fatal illness was the wine Meilhan had made him drink at Rigeupeu fair.

With the rise of suspicion against her and her accomplice, Mme Lacoste put up a brave front.She wrote to the Procureur du Roi, demanding an exhumation, with the belief, no doubt, that time would have effaced the poison.At the same time she sent the bailiff Labadie to Riguepeu, to find out the names of those who were traducing her, and to say that she intended to prosecute her calumniators with the utmost rigour of the law.This, said the accusation, was nothing but a move to frighten the witnesses against her into silence.Instead of making good her threats the Widow Lacoste disappeared.

On the arrest of Meilhan search of his lodgings resulted in the finding of the note on Castera for 1772 francs, and of a sum of 800 francs in gold and silver.But of the deed creating the annuity of 400 francs there was no trace.

Meilhan denied everything.In respect of the wine he was said to have given Lacoste he said he had passed the whole of the 16th of May in the company of a friend called Mothe, and that Mothe could therefore prove Meilhan had never had a drink with Lacoste.Mothe, however, declared he had left Meilhan that day at three o'clock in the afternoon, and it was just at this time that Meilhan had taken Lacoste into the auberge where he lived to give him the poisoned drink.It was between three and four that Lacoste first showed signs of being ill.

Asked to explain the note for 1772 francs, Meilhan said that, about two months after Lacoste's death, the widow complained of not having any ready money.She had the Castera note, and he offered to discount it for her.This was a palpable lie, said the accusation.It was only a few days after Lacoste's death that Meilhan spoke to the Mayor about the Castera note.Meilhan's statement was full of discrepancies.He told Castera that he held the note against 2000 francs previously lent to the widow.He now said that he had discounted the note on sight.But the fact was that since Meilhan had come to live in Riguepeu he had been without resources.He had stripped himself in order to establish his son in a pharmacy at Vic-Fezensac.His profession of schoolmaster scarcely brought him in enough for living expenses.How, then, could he possibly be in a position to lend Mme Lacoste 2000 francs? And how had he managed to collect the 800 odd francs that were found in his lodgings? The real explanation lay in the story he had twice given to the Mayor, M.Sabazan: he was in possession of the Castera note through the generosity of his accomplice.

Meilhan was in still greater difficulty to explain the document which had settled on him an annuity of 400 francs, and which had been seen in his hands.Denial was useless, since he had asked the Mayor to make a draft for him, and since he had shown that functionary the deed signed by Mme Lacoste.Here, word for word, is the explanation given by therubicund Joseph:

My son,'' he said, kept asking me to contribute to the upkeep of one of his boys who is in the seminary of Vic-Fezensac.I consistently refused to do so, because I wanted to save what little I might against the time when I should be unable to work any longer.Six months ago my son wrote to the cure, begging him to speak to me.The cure, not wishing to do so, sent on the letter to the Mayor, who communicated with me.I replied that I did not wish to do anything, adding that I intended investing my savings in a life annuity.At the same time I begged M.Sabazan to make me a draft in the name of Mme Lacoste.She knew nothing about it.

同类推荐
  • 赵飞燕别传

    赵飞燕别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祐山杂说

    祐山杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘法苑义林章

    大乘法苑义林章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兴善南明广禅师语录

    兴善南明广禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 别笑,我是高考零分作文(第2季)

    别笑,我是高考零分作文(第2季)

    最雷人、最搞笑、最荒诞、最天才的零分作文,高考一族的减压零食,都市白领的幽默早餐!另附小学生爆笑“撒谎作文”必杀篇,绝对挑战你的想象极限!《央视新闻频道》等28家电视台,《新华日报》《南方日报》《重庆晨报》等120家报纸、数千家网站报道推荐!
  • 唯武独尊

    唯武独尊

    这是一个武道昌荣的世界!武者以武魂入道,悟生死,夺轮回,逆天而行。陆秋,一个二十一世界的游戏宅男,因为一场意外来到了这个神奇的世界,并成为了中州大陆大夏国陆家的一名私生子。这场意外让他如愿觉醒了武魂,更让他拥有了一个与众不同的神奇武魂。且看他如何利用这个神奇武魂傲啸群雄,称霸大陆,屠神灭魔,成就一代传奇!
  • 大神在上之菜鸟进化录

    大神在上之菜鸟进化录

    二十年前,如果季言沫记住了秀萍阿姨说的话,或许现在很多人的命运都会被改写,可惜当时她只有两岁。 很多年后,当秘密不再是秘密的时候,人们才猛然发现,原来冥冥中我们在失去的同时也得到了最珍贵的礼物。 感谢你,我生命里的阴差阳错。 倪宝宝:小哥哥我们能一起玩吗?小哥哥:······倪宝宝:小哥哥你真好看!小哥哥:······来,我们一起玩倪宝宝:小哥哥你只做宝宝的美人儿哥哥好不好?美人儿哥哥:好,那你以后要对我负责 倪宝宝:负责是什么意思啊? 小哥哥:负责就是只有我才是最好看的人,以后你只能和最好看的人在一起玩! 倪宝宝:好!宝宝以后只和最好看的人在一起玩!靓靓:心机boy 泡泡:心机boy+1 二宝:心机boy+2 一一:心机boy+3 小二:心机boy+4 ······ 徐小黑&徐小白&倪大包&倪小美:心机boy+10086于是倪宝宝便走上了一条对美色毫无抵抗力的不归路······ 说出来都是泪······
  • 岁月剥落情何归

    岁月剥落情何归

    那年我们还年轻,我们没有大的理想,也没有大的志向,只是想过安静平淡的生活,想在自己的世界里拥有生活,却一直无法摆脱世俗砝码的衡量,在这个我们的年华里演绎着平凡的生活,小人物的哀乐,你会理解吗?我们一直在想象着生活能够像电影一样,一转身,便是多年以后。我们挣扎在城市中,徘徊在爱恨得失中,却忘了自己的灵魂深处的东西。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 影帝有个白月光

    影帝有个白月光

    意外身死,她从当红影后重生为十八线小透明,谁料这位小透明还是神秘影帝圈养的金丝雀?而谋杀她的未婚夫跟闺蜜踩着她上位,还泼她一身脏水?她当然不能坐以待毙。要名利?要金钱?要影后之位?不好意思,怼渣男,踩白莲,拿奖杯,就算她是十八线也能翻身成神。唯一让她伤脑筋的是,总在她背后撑腰的影帝先生,心里有个白月光却又不肯与她好聚好散。她想及时止损。却不想在他醉酒后意外听到他喊出一个熟悉的名字……
  • 陆少仙妻有点虎

    陆少仙妻有点虎

    仙道难求,司初初一不想成仙,二无心修炼,人生若能一躺二吃三玩乐才能算潇洒无边。奈何她命苦,沾不上三潇洒的边,还得被奴役着满世界捉妖,谁来告诉她为什么这世道能修炼的人不多,成了精的妖怪却捉也捉不完!陆大少合上文件,揽过某初入怀,轻笑,“帝丹给你,明天就让他们统统滚回妖界。”司初初手抖,默,“别,我还年轻,做不得寡妇!”都言是当年做人时,承蒙她相救捡回一条命,是以身相许的缘分,却原来冥冥之中早就天命所定,是注定要走到一起的姻缘。
  • 生物武器科技知识(上)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    生物武器科技知识(上)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    随着现代高新技术的迅猛发展和广泛应用,正在引发世界范围的军事变革,不断产生着前沿武器。前沿武器是指与传统武器相比,在基本原理、杀伤破坏力和作战方式上都有本质区别,是处于研制或探索之中的新型武器。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Time out of Time

    Time out of Time

    In book two of the Time out of Time series, the excitement and mystery continue as Timothy; his sister, Sarah; and their friend, Jessica, journey to Edinburgh, Scotland, where they seek the Four Treasures, especially the Telling Stone. They must keep the treasures from falling into the hands of Balor, who will use them to deprive the world of good. The children pass through Time out of Time as they undertake their quest, encountering mythic and folkloric characters, including the Tuatha Dé Danann, Gwydon, and Cerridwyn. A code hidden in an ancient map is the key to finding the Telling Stone. The book includes a four-color map and concludes with a glossary of the many historical, literary, and folkloric references mentioned in both this and the first Time out of Time volume.