But ye say, it is new learning.Now I tell you it is the old learning.Yea, ye say, it is old heresy new scoured.Nay, I tell you it is old truth, long rusted with your canker, and now new made bright and scoured.What a rusty truth is this, Quodcumque ligaveris, "Whatsoever thou bindest," &c.This is a truth spoken to the apostles, and all true preachers their successors, that with the law of God they should bind and condemn all that sinned; and whosoever did repent, they should declare him loosed and forgiven, by believing in the blood of Christ.But how hath this truth over- rusted with the pope's rust? For he, by this text, "Whatsoever thou bindeth," hath taken upon him to make what laws him listed, clean contrary unto God's word, which willeth that every man should obey the prince's law: and by this text, "Whatsoever thou loosest," he hath made all people believe that, for money, he might forgive what and whom he lusted; so that if any man had robbed his master, or taken anything wrongfully, the pope would loose him, by this pardon or that pardon, given to these friars or those friars, put in this box or that box.And, as it were, by these means a dividend of the spoil was made, so that it was not restored, nor the person rightly discharged; and yet most part of the spoil came to the hands of him and his ministers.What is this but a new learning; a new canker to rust and corrupt the old truth? Ye call your learning old: it may indeed be called old, for it cometh of that serpent which did pervert God's commandment and beguiled Eve; so it is an oldcustom to pervert God's word, and to rust it, and corrupt it.
We be a great many that profess to be true ministers of the gospel; but at the trial I think it will come to pass as it did with Gideon, a duke, which God raised up to deliver the children of Israel from the Midianites, in whose hands they were fallen, because they had broken God's commandment, and displeased God: yet at the length he had compassion on them, and raised up Gideon to deliver them.When they heard that they had a captain, or a duke, that should deliver them, they assembled a great number, about thirty thousand: but when it came to pass that they should fight, they departed all save five hundred.So, I fear me, that at the trial we shall be found but a few ministers of the true gospel of peace, and armed in the true armour of God.
It followeth, "And in all things take the shield or buckler of faith." The buckler is a thing wherewith a man most chiefly defendeth himself: and that must be perfect faith in Jesus Christ, in our Captain, and in his word.It must also be a true faith, it is else no part of the armour of God: it may not be feigned, but a buckler, which may stop or quench the violence of the flaming darts of the most wicked.
"Take also the helmet or head-piece of health," or true health in Jesus Christ; for there is no health in any other name: not the health of a grey friar's coat, or the health of this pardon or that pardon; that were a false helmet, and should not defend the violence of the wicked.
"And the sword of the Spirit, which is the word of God." Lo, St.Paul teacheth you battle; to take in your left hand the shield of faith, to defend and bear off the darts of the devil, and in the other hand a sword to strike with against the enemy: for a good man of war may not stand against, and defend only, but also strike against his enemy.So St.Paul giveth us here a sword, "The word of God." For this sword is it that beateth this great captain, our enemy.Christ himself gave us ensample to fight with this sword; for he answered the devil with the scripture, and said, "It is written." With this sword he drave away the devil: and so let us break his head with this sword, the true word of God, and not with any word of the bishop of Rome's making; not with his old learning, nor his new learning, but with the pure word of God.
The time passeth: I will therefore make an end.Let us fight manfully, and not cease; for no man is crowned or rewarded but in the end.We must therefore fight continually, and with this sword; and thus armed, and we shall receive the reward of victory.And thus the grace of our Lord Jesus Christ be with all your spirits.Amen.
THE SERMON THAT THE REVEREND FATHER IN CHRIST, M.HUGH LATIMER, BISHOP OF WORCESTER, MADE TO THE CONVOCATION OF THE CLERGY, BEFORE THE PARLIAMENT BEGAN, THE 9 DAY OF JUNE, THE 28 YEAR OF THE REIGN OF OUR LATE KING HENRY THE 8.TRANSLATED OUT OF LATIN INTO ENGLISH, TO THE INTENT THAT THINGS WELL SAID TO A FEW MAY BE UNDERSTOOD OF MANY, AND DO GOOD TO ALL THEM THAT DESIRE TO UNDERSTAND THE TRUTH.
Filii hujus seculi, &c.--Luc.xvi.
Brethren, ye be come together this day, as far as I perceive, to hear of great and weighty matters.Ye be come together to entreat of things that most appertain to the commonwealth.This being thus, ye look, I am assured, to hear of me, which am commanded to make as a preface this exhortation, (albeit I am unlearned and far unworthy,) such things as shall be much meet for this your assembly.I therefore, not only very desirous to obey the commandment of our Primate, but also right greatly coveting to serve and satisfy all your expectation; lo, briefly, and as plainly as I can, will speak of matters both worthy to be heard in your congregation, and also of such as best shall become mine office in this place.That I may do this the more commodiously, I have taken that notable sentence in which our Lord was not afraid to pronounce "the children of this world to be much more prudent and politic than the children of light in their generation." Neither will I be afraid, trusting that he will aid and guide me to use this sentence, as a good ground and foundation of all such things, as hereafter I shall speak of.