登陆注册
5357800000005

第5章 A room of state in TIMON'S house(1)

Hautboys playing loud music. A great banquet serv'd in; FLAVIUS and others attending; and then enter LORD TIMON, the states, the ATHENIAN LORDS, VENTIDIUS, which TIMON redeem'd from prison. Then comes, dropping after all, APEMANTUS, discontentedly, like himselfVENTIDIUS. Most honoured Timon, It hath pleas'd the gods to remember my father's age, And call him to long peace. He is gone happy, and has left me rich. Then, as in grateful virtue I am bound To your free heart, I do return those talents, Doubled with thanks and service, from whose help I deriv'd liberty. TIMON. O, by no means, Honest Ventidius! You mistake my love; I gave it freely ever; and there's none Can truly say he gives, if he receives. If our betters play at that game, we must not dare To imitate them: faults that are rich are fair. VENTIDIUS. A noble spirit! TIMON. Nay, my lords, ceremony was but devis'd at first To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes, Recanting goodness, sorry ere 'tis shown; But where there is true friendship there needs none. Pray, sit; more welcome are ye to my fortunes Than my fortunes to me. [They sit] FIRST LORD. My lord, we always have confess'd it. APEMANTUS. Ho, ho, confess'd it! Hang'd it, have you not? TIMON. O, Apemantus, you are welcome. APEMANTUS. No; You shall not make me welcome. I come to have thee thrust me out of doors. TIMON. Fie, th'art a churl; ye have got a humour there Does not become a man; 'tis much to blame. They say, my lords, Ira furor brevis est; but yond man is ever angry. Go, let him have a table by himself; for he does neither affect company nor is he fit for't indeed. APEMANTUS. Let me stay at thine apperil, Timon. I come to observe; I give thee warning on't. TIMON. I take no heed of thee. Th'art an Athenian, therefore welcome. I myself would have no power; prithee let my meat make thee silent. APEMANTUS. I scorn thy meat; 't'would choke me, for I should ne'er flatter thee. O you gods, what a number of men eats Timon, and he sees 'em not! It grieves me to see so many dip their meat in one man's blood; and all the madness is, he cheers them up too. I wonder men dare trust themselves with men. Methinks they shouldinvite them without knives: Good for their meat and safer for their lives. There's much example for't; the fellow that sits next him now, parts bread with him, pledges the breath of him in a divided draught, is the readiest man to kill him. 'T has been proved. If I were a huge man I should fear to drink at meals. Lest they should spy my windpipe's dangerous notes: Great men should drink with harness on their throats. TIMON. My lord, in heart! and let the health go round. SECOND LORD. Let it flow this way, my good lord. APEMANTUS. Flow this way! A brave fellow! He keeps his tides well. Those healths will make thee and thy state look ill, Timon. Here's that which is too weak to be a sinner, honest water, which ne'er left man i' th' mire. This and my food are equals; there's no odds. Feasts are too proud to give thanks to the gods.

APEMANTUS' Grace

Immortal gods, I crave no pelf; I pray for no man but myself. Grant I may never prove so fond To trust man on his oath or bond, Or a harlot for her weeping, Or a dog that seems a-sleeping, Or a keeper with my freedom, Or my friends, if I should need 'em. Amen. So fall to't. Rich men sin, and I eat root. [Eats and drinks]

Much good dich thy good heart, Apemantus! TIMON. Captain Alcibiades, your heart's in the field now. ALCIBIADES. My heart is ever at your service, my lord. TIMON. You had rather be at a breakfast of enemies than dinner of friends. ALCIBIADES. So they were bleeding new, my lord, there's no meat like 'em; I could wish my best friend at such a feast. APEMANTUS. Would all those flatterers were thine enemies then, that then thou mightst kill 'em, and bid me to 'em. FIRST LORD. Might we but have that happiness, my lord, that you would once use our hearts, whereby we might express some part of our zeals, we should think ourselves for ever perfect. TIMON. O, no doubt, my good friends, but the gods themselves have provided that I shall have much help from you. How had you been my friends else? Why have you that charitable title from thousands, did not you chiefly belong to my heart? I have told more of you to myself than you can with modesty speak in your own behalf; and thus far I confirm you. O you gods, think I, what need we have any friends if we should ne'er have need of 'em? They were the most needless creaturesliving, should we ne'er have use for 'em; and would most resemble sweet instruments hung up in cases, that keep their sounds to themselves. Why, I have often wish'd myself poorer, that I might come nearer to you. We are born to do benefits; and what better or properer can we call our own than the riches of our friends? O, what a precious comfort 'tis to have so many like brothers commanding one another's fortunes! O, joy's e'en made away ere't can be born! Mine eyes cannot hold out water, methinks. To forget their faults, I drink to you. APEMANTUS. Thou weep'st to make them drink, Timon. SECOND LORD. Joy had the like conception in our eyes, And at that instant like a babe sprung up. APEMANTUS. Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard. THIRD LORD. I promise you, my lord, you mov'd me much. APEMANTUS. Much! [Sound tucket] TIMON. What means that trump?

Enter a SERVANT

How now? SERVANT. Please you, my lord, there are certain ladies most desirous of admittance. TIMON. Ladies! What are their wills? SERVANT. There comes with them a forerunner, my lord, which bears that office to signify their pleasures. TIMON. I pray let them be admitted.

Enter CUPID CUPID. Hail to thee, worthy Timon, and to all That of his bounties taste! The five best Senses Acknowledge thee their patron, and come freely To gratulate thy plenteous bosom. Th' Ear, Taste, Touch, Smell, pleas'd from thy table rise; They only now come but to feast thine eyes. TIMON. They're welcome all; let 'em have kind admittance. Music, make their welcome. Exit CUPID FIRST LORD. You see, my lord, how ample y'are belov'd.

同类推荐
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Twilight Land

    Twilight Land

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华文句记

    法华文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林类聚

    禅林类聚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临安集

    临安集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 月下的希莉欧特

    月下的希莉欧特

    在皎白的月光下,跨越了五百年时光的神秘少女回到了这个世界。一场由命运、仇恨与谎言编织的故事就此开幕。“道路上不是挺宽敞的嘛,开车!”——————————书友群建设中(Q群):858243413
  • 娇妻太甜:总裁请克制

    娇妻太甜:总裁请克制

    蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。他是她命中劫,这爱的劫难,大家都注定无法逃离。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 你的过去刻着我的名字

    你的过去刻着我的名字

    有一句话:我爱的不爱我,爱我的我不爱。这是一句很残忍的话,可哪个人不是仰望着前方的背影,却没有发现背后仰望你的人。
  • 抒情诗的呼吸:一九二六年书信(帕斯捷尔纳克作品系列)

    抒情诗的呼吸:一九二六年书信(帕斯捷尔纳克作品系列)

    本书收录了俄罗斯作家帕斯捷尔纳克、茨维塔耶娃和奥地利作家里尔克之间数十封珍贵的通信。信函中既有对诗歌本身的讨论,也有对彼此创作的交流。这些书信,不仅可以让我们了解欧洲诗史上的一段珍闻,还可以让我们一窥三位大诗人心灵的一隅。
  • 王爷太妖孽王妃撑不住

    王爷太妖孽王妃撑不住

    “夫君,你爱我吗”某女揉着酸痛的老腰,“爱呀”“那你为什么那么粗暴”某女满脸委屈,“我这不是我你爱到骨髓了吗"“儿子,亲亲,木马~”某王爷黑着脸把儿子拉在旁边,“儿子长大了,不需要亲亲”语气酸溜溜的,某人头上划过三条黑线:你这是在跟你儿子吃醋吗(ー_ー)!!“爱妃,我们今晚给儿子添个妹妹吧”“不要”某王爷默默的爬上床榻,某女一脚把他踢下床榻,“在上来就给我跪搓衣板”“老婆,我错了”(???????)
  • 漫威之死灵法师

    漫威之死灵法师

    主角伊凡带着暗黑中的死灵法师技能树穿越之后,在漫威世界搅风搅雨的故事。我是拉斯玛祭司!我感受死亡,触摸死亡,操纵死亡!血与白骨,诅咒与剧毒,这些魔法并不意味着邪恶,它们代表着独属死灵法师的正义。吃我一记正义的涂毒骨矛!哈!
  • 神级无上帝尊

    神级无上帝尊

    秦奇因锻造无上神器意外重生到一废材的身上!看他如何一步一步打脸众人,在众人的嘲笑中走上人生巅峰!
  • 徐志摩诗选

    徐志摩诗选

    名家名作,领略现代诗歌之美,一窥名家文学风采。徐志摩是新诗的试验者,也是他让新诗大放异彩。他的诗歌里面充满的主要是爱、自由、美,是极好的精神食粮。本书选取了徐志摩一些朗朗上口的诗歌作品,结集成册。他的诗歌充满爱与美,是新月派诗人的典范性作品,也是现代人学习写现代诗的极好的参考和学习样板。