登陆注册
5356100000048

第48章 A WEDDING ANNOUNCEMENT(3)

"Can you beat that!" he rumbled with a raucously sonorous vehemence.He regarded Mary with a stare of almost reverential wonder."A crook appealing to the law!"There came a new note into the woman's voice as she answered the gibe.

"No, simply getting justice," she said simply."That's the remarkable part of it." She threw off her serious air."Well, gentlemen," she concluded, "what are you going to do about it?"Burke explained.

"This is what I'm going to do about it.One way or another, I'm going to get you."The District Attorney, however, judged it advisable to use more persuasive methods.

"Miss Turner," he said, with an appearance of sincerity, "I'm going to appeal to your sense of fair play."Mary's shining eyes met his for a long moment, and before the challenge in hers, his fell.He remembered then those doubts that had assailed him when this girl had been sentenced to prison, remembered the half-hearted plea he had made in her behalf to Richard Gilder.

"That was killed," Mary said, "killed four years ago."But Demarest persisted.Influence had been brought to bear on him.It was for her own sake now that he urged her.

"Let young Gilder alone."

Mary laughed again.But there was no hint of joyousness in the musical tones.Her answer was frank--brutally frank.She had nothing to conceal.

"His father sent me away for three years--three years for something I didn't do.Well, he's got to pay for it."By this time, Burke, a man of superior intelligence, as one must be to reach such a position of authority, had come to realize that here was a case not to be carried through by blustering, by intimidation, by the rough ruses familiar to the force.Here was a woman of extraordinary intelligence, as well as of peculiar personal charm, who merely made sport of his fulminations, and showed herself essentially armed against anything he might do, by a court injunction, a thing unheard of until this moment in the case of a common crook.It dawned upon him that this was, indeed, not a common crook.Moreover, there had grown in him a certain admiration for the ingenuity and resource of this woman, though he retained all his rancor against one who dared thus to resist the duly constituted authority.So, in the end, he spoke to her frankly, without a trace of his former virulence, with a very real, if rugged, sincerity.

"Don't fool yourself, my girl," he said in his huge voice, which was now modulated to a degree that made it almost unfamiliar to himself."You can't go through with this.There's always a weak link in the chain somewhere.It's up to me to find it, and Iwill."

His candor moved her to a like honesty.

"Now," she said, and there was respect in the glance she gave the stalwart man, "now you really sound dangerous."There came an interruption, alike unexpected by all.Fannie appeared at the door.

"Mr.Edward Gilder wishes to see you, Miss Turner," she said, with no appreciation of anything dynamic in the announcement.

"Shall I show him in?"

"Oh, certainly," Mary answered, with an admirable pretense of indifference, while Burke glared at Demarest, and the District Attorney appeared ill at ease.

"He shouldn't have come," Demarest muttered, getting to his feet, in reply to the puzzled glance of the Inspector.

Then, while Mary sat quietly in her chair at the desk, and the two men stood watching doubtfully the door, the maid appeared, stood aside, and said simply, "Mr.Gilder."There entered the erect, heavy figure of the man whom Mary had hated through the years.He stopped abruptly just within the room, gave a glance at the two men, then his eyes went to Mary, sitting at her desk, with her face lifted inquiringly.He did not pause to take in the beauty of that face, only its strength.

He stared at her silently for a moment.Then he spoke in his oritund voice, a little tremulous from anxiety.

"Are you the woman?" he said.There was something simple and primitive, something of dignity beyond the usual conventions, in his direct address.

And there was the same primitive simplicity in the answer.

Between the two strong natures there was no subterfuge, no suggestion of polite evasions, of tergiversation, only the plea of truth to truth.Mary's acknowledgment was as plain as his own question.

"I am the woman.What do you want?"...Thus two honest folk had met face to face.

"My son." The man's answer was complete.

But Mary touched a tragic note in her question.It was asked in no frivolous spirit, but, of a sudden, she guessed that his coming was altogether of his own volition, and not the result of his son's information, as at first she had supposed.

"Have you seen him recently?" she asked.

"No," Gilder answered.

"Then, why did you come?"

Thereat, the man was seized with a fatherly fury.His heavy face was congested, and his sonorous voice was harsh with virtuous rebuke.

"Because I intend to save my boy from a great folly.I am informed that he is infatuated with you, and Inspector Burke tells me why--he tells me--why--he tells me----" He paused, unable for a moment to continue from an excess of emotion.But his gray eyes burned fiercely in accusation against her.

Inspector Burke himself filled the void in the halting sentence.

"I told you she had been an ex-convict."

"Yes," Gilder said, after he had regained his self-control.He stared at her pleadingly."Tell me," he said with a certain dignity, "is this true?"Here, then, was the moment for which she had longed through weary days, through weary years.Here was the man whom she hated, suppliant before her to know the truth.Her heart quickened.

Truly, vengeance is sweet to one who has suffered unjustly.

"Is this true?" the man repeated, with something of horror in his voice.

"It is," Mary said quietly.

同类推荐
热门推荐
  • 我被寄生了

    我被寄生了

    寄生时代,多的是奇奇怪怪的寄生者。有人被寄生了不可言说的位置上门求救。叶长青:“寄甚致灾,割以永治。”某人被寄生成了雌雄同体,悲痛大哭。叶长青:“你不是找不到女朋友?自攻自受还不好?”“……好像有道理啊。”某妹子被花卉寄生,家人绑来求救。叶长青:“根据我的观察,她怕是要变成植物人了。”家人:“要怎么唤醒她?”妹子:“我为什么要醒,我还要开花呢!”还有各种可爱的小动物也被寄生了。叶长青:“它好漂亮呀,不如……”小动物露出了悲伤的笑容:我没淋雨!没抑郁!没中暑!求放过!别被寄生,否则叶哥有一万种吃你的理由,总有一款适合你。【读者群:621248473栗栗香】
  • 火热的村庄

    火热的村庄

    七海骑着摩托车往零公里去的同时,零公里的村长杨长志也开着私家车,一溜烟地往镇里奔。杨长志心里挺憋气,车在新垫平的土石路上开得也直硌棱。在村边的路口一侧,他看见他了——市里下派负责“十个全覆盖”的组长,拄拐一样地拄着一把铁锹,正给几个点头哈腰的村民分享呼伦贝尔牌子的烟抽呐。庞大皮鞋、四魔症、酒漏子、石发,与其说这些乌合之众算是村民,不如说是几个提拉不起来的溜子。就这方法,就这派头,就这两下子,他妈地究竟在哪儿玩过呀。
  • 诺贝尔经典文学:田园交响曲(经典收藏版)

    诺贝尔经典文学:田园交响曲(经典收藏版)

    本书收录了纪德的三部代表作:《田园交响曲》《帕吕德》和《忒修斯》。《田园交响曲》被公认为安德烈纪德最成功的作品,是一个关于人性的自我欺瞒的故事。《帕吕德》和《忒修斯》则更加鲜明地体现了宗教矛盾和古希腊神话对纪德文学创作的影响。
  • 何以清明何以柔

    何以清明何以柔

    人生莫若三千愁,红尘一世几回眸。奈何何奈方白首,何以清明何以柔。
  • 水

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 温故(之二)

    温故(之二)

    人类始终生活在历史的投影里。这投影,既非上帝的恩赐,也不是什么神做的手脚,而是源自人类将自己与动物区分开来的那个重要特征——记忆。历史的投影有过远有近,远的如原始祖先迈向文明渺然足迹,所的如昨天刚刚发生的事情。时间之流,不舍昼夜,不仅把已经发生的,而且终将把正在发生的以及行将发生的一切,都裹挟而去,统统融入历史的投影。最早意识到这投影价值的,不是别人,正是我们的至圣先师孔夫子,他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶。历史既是人类活动的归宿,更是面向未来的智慧之源。谈到历史与现实的关系,英国作家奥威尔的表述则更加直截了当,他说:谁掌握了历史,谁就掌握了现在。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 新时期安全教育

    新时期安全教育

    本书系统地介绍了安全教育的方方面面,共分17个主题,语言简洁,信息量大,有很强的实用性,可以满足各类人士对安全教育的需要。本书名为新时期安全教育,重点突出在“新”字上,在编写前,我们查阅了大量文献,取其精华,兼收并蓄,但又不囿于传统。我们颠覆了传统的写作模式和手法,打破章节条框,让主题划分更科学,是一次大胆的创新。此外,我们还想尝试探索在有限容量内传递信息的极限,突出信息量大这一特点,实现安全教育无盲点,打造百科全书式的安全教育。
  • 是我的可爱上司呀

    是我的可爱上司呀

    “言先生,你是在偷看我吗?”某位姓言的迅速将头转正,一副正经模样。“是不是呀?言先生你刚才就是在偷看我呀!”“不是,我没有。”某位姓言的正经的想要转移话题,“电梯来了,走吧。”“哼哼,言先生偷看我喽!”女孩心情颇好的踏进电梯。转移话题失败。“那你说说,你有什么让我看的?”某言先生只好破罐子破摔。“为什么呀?”女孩歪头想了想,然后展颜,“因为我超甜呀!”......我们如何定义一见钟情?只需一眼,便是万年。本文前期一小段时间男主是老师,只有一小段。
  • 来日何愁不方长

    来日何愁不方长

    这是周天怡和洛邵凡的故事,来日方长,你我之间永远有联系,永远有爱“好,我听话。”“这就对了。”