登陆注册
5354800000047

第47章 THE CASE FOR THE PROSECUTION(2)

He proposed to call witnesses to show how the prisoner, a profligate and spendthrift, had been at the end of his financial tether, and had also been carrying on an intrigue with a certain Mrs.Raikes, a neighbouring farmer's wife.This having come to his stepmother's ears, she taxed him with it on the afternoon before her death, and a quarrel ensued, part of which was overheard.On the previous day, the prisoner had purchased strychnine at the village chemist's shop, wearing a disguise by means of which he hoped to throw the onus of the crime upon another man--to wit, Mrs.Inglethorp's husband, of whom he had been bitterly jealous.Luckily for Mr.Inglethorp, he had been able to produce an unimpeachable alibi.

On the afternoon of July 17th, continued Counsel, immediately after the quarrel with her son, Mrs.Inglethorp made a new will.This will was found destroyed in the grate of her bedroom the following morning, but evidence had come to light which showed that it had been drawn up infavour of her husband.Deceased had already made a will in his favour before her marriage, but--and Mr.Philips wagged an expressive forefinger--the prisoner was not aware of that.What had induced the deceased to make a fresh will, with the old one still extant, he could not say.She was an old lady, and might possibly have forgotten the former one; or--this seemed to him more likely--she may have had an idea that it was revoked by her marriage, as there had been some conversation on the subject.Ladies were not always very well versed in legal knowledge.She had, about a year before, executed a will in favour of the prisoner.He would call evidence to show that it was the prisoner who ultimately handed his stepmother her coffee on the fatal night.Later in the evening, he had sought admission to her room, on which occasion, no doubt, he found an opportunity of destroying the will which, as far as he knew, would render the one in his favour valid.

The prisoner had been arrested in consequence of the discovery, in his room, by Detective Inspector Japp--a most brilliant officer--of the identical phial of strychnine which had been sold at the village chemist's to the supposed Mr.Inglethorp on the day before the murder.It would be for the jury to decide whether or not these damning facts constituted an overwhelming proof of the prisoner's guilt.

And, subtly implying that a jury which did not so decide, was quite unthinkable, Mr.Philips sat down and wiped his forehead.

The first witnesses for the prosecution were mostly those who had been called at the inquest, the medical evidence being again taken first.

Sir Ernest Heavywether, who was famous all over England for the unscrupulous manner in which he bullied witnesses, only asked two questions.

"I take it, Dr.Bauerstein, that strychnine, as a drug, acts quickly?" "Yes.""And that you are unable to account for the delay in this case?" "Yes.""Thank you."

Mr.Mace identified the phial handed him by Counsel as that sold byhim to "Mr.Inglethorp." Pressed, he admitted that he only knew Mr.Inglethorp by sight.He had never spoken to him.The witness was not cross-examined.

Alfred Inglethorp was called, and denied having purchased the poison.He also denied having quarrelled with his wife.Various witnesses testified to the accuracy of these statements.

The gardeners' evidence, as to the witnessing of the will was taken, and then Dorcas was called.

Dorcas, faithful to her "young gentlemen," denied strenuously that it could have been John's voice she heard, and resolutely declared, in the teeth of everything, that it was Mr.Inglethorp who had been in the boudoir with her mistress.A rather wistful smile passed across the face of the prisoner in the dock.He knew only too well how useless her gallant defiance was, since it was not the object of the defence to deny this point.Mrs.Cavendish, of course, could not be called upon to give evidence against her husband.

After various questions on other matters, Mr.Philips asked:

"In the month of June last, do you remember a parcel arriving for Mr.Lawrence Cavendish from Parkson's?"Dorcas shook her head.

"I don't remember, sir.It may have done, but Mr.Lawrence was away from home part of June.""In the event of a parcel arriving for him whilst he was away, what would be done with it?""It would either be put in his room or sent on after him." "By you?""No, sir, I should leave it on the hall table.It would be Miss Howard who would attend to anything like that."Evelyn Howard was called and, after being examined on other points, was questioned as to the parcel.

"Don't remember.Lots of parcels come.Can't remember one special one.""You do not know if it was sent after Mr.Lawrence Cavendish toWales, or whether it was put in his room?""Don't think it was sent after him.Should have remembered it if it was.""Supposing a parcel arrived addressed to Mr.Lawrence Cavendish, and afterwards it disappeared, should you remark its absence?""No, don't think so.I should think some one had taken charge of it." "I believe, Miss Howard, that it was you who found this sheet ofbrown paper?" He held up the same dusty piece which Poirot and I had examined in the morning-room at Styles.

"Yes, I did."

"How did you come to look for it?"

"The Belgian detective who was employed on the case asked me to search for it.""Where did you eventually discover it?" "On the top of--of--a wardrobe.""On top of the prisoner's wardrobe?" "I--I believe so.""Did you not find it yourself?" "Yes."

同类推荐
  • A Cathedral Courtship

    A Cathedral Courtship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三姓山川纪

    三姓山川纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 案中冤案

    案中冤案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书指

    书指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾文献清史列传选

    台湾文献清史列传选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 请你破案(长篇连载一)

    请你破案(长篇连载一)

    眼下的时间刚好是上午9点钟,JR?尤因上班已经有一个多小时了。在这段时间里,他根据不同时差,分别往十多个国家打了十多个电话,仔细阅读了一个相当复杂的财务报告,将《华尔街日报》从头到尾看了一遍,并在香港的金融市场上根据英镑与日元之间的暂时差价,一出一进给自己净赚了六万二千美元。此时此刻,他心里正盘算着寻些小小的开心事放松一下。“菲利斯,”他拿起与他的秘书串联的内部电话说,“现在,你可以让乔治?厄普菲尔德进来了。”
  • 盛世蜜婚:冰山御少,宠上瘾!

    盛世蜜婚:冰山御少,宠上瘾!

    他权势滔天,只手遮天传说冷酷无情,毫无人性唯独对她深爱入骨深宠无度。一笔交易,她摇身一变,成为了人人羡慕的御太太!他抛下分分钟亿万上下的股东大会,只因她说了一句,“我想你了。”前男友结婚,某商界帝王不爽,拉着她去秀恩爱!
  • 云姬传奇录

    云姬传奇录

    平凡舞姬的传奇一生。云姬的命运曾跌宕起伏,且看柔弱女子如何足智多谋,韬光隐晦,在庭院深深中赢得主君芳心,一生一世一双人,最终实现“宏图大志”,笑看当朝风起云涌,她与他携手并肩,共创幸福生活。
  • 浪在云尖

    浪在云尖

    当腥红之月再次现世,被遗弃数千年的异世大陆终于迎来复苏。陆言这一次的选择,只求快意恩仇,纵横云天。
  • 三色池

    三色池

    千年后,三色池旁,故事再一次上演。童年一次意外,明鉴获得快速恢复、死而复生的能力,却自此被家人邻里认为理所应当去做一些危险的事。长久的压抑让明鉴不敢与人深交,直到遇到雅辞,爱情的甜蜜化开了心中的郁结,本以为自此便可平稳一生,又岂料卷入一场腥风血雨之中……
  • 湮没的辉煌

    湮没的辉煌

    《湮没的辉煌》通过对残存的漫灭不清的断壁残垣的记叙、追述、考辨与反思,对中国历史和文化进行深入考察和体悟,读解了这些辉煌的遗迹里面蕴藏着的丰富意味,复活了一个个曾经流芳溢彩的历史传奇。作者将如今散落于人们生活中的闪烁明灭的蛛丝马迹加以仔细的辨识,引向了一个个苍茫历史中的鲜活而丰富的人物,使人了解个体创造历史的偶然性与必然性,又深刻体味到历史的无可奈何和人生命运的难以言喻。
  • 爹地狠爱妈咪

    爹地狠爱妈咪

    “叶知清,你已经是有夫之妇了,注意一下场合。”轻蹙眉,“我什么时候成了有夫之妇?”“我是丞丞的爹地,你是丞丞的妈咪,你说呢?”“你明知道我……”不是!某男低声的截断她后面那两个字,“丞丞在那边。”这时,一个软萌可爱的小包子走过来,看见他的爹地和妈咪有爱的手牵着手,走过去牵着叶知清的另一只手,抬头一脸幸福满足的望着她,“妈咪,爹地真的很爱你!我也很爱很爱你!”呵呵……某男得意的望着她,用力的握着她的手。……四岁,她被自己的双胞胎姐姐故意丢弃在街头,让人贩子抓走。十九年后,她刚回来,那位双胞胎姐姐的四岁孩子缠着她叫她“妈咪”,缠着她要她当他的妈咪,并千方百计的将她和他的爹地拉扯在一起。呵呵…………某一天,双胞胎姐姐回来了,“丞丞,我是你妈咪,这是你姨姨!”亲切的望着叶知清,“来,叫一声姨姨。”丞丞,“姨姨!”哈哈哈……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 环游黑海历险记(凡尔纳经典科幻)

    环游黑海历险记(凡尔纳经典科幻)

    《环游黑海历险记》的主人公凯拉邦是烟草商人,生性固执古板。他要到海峡对面的侄子家去参加婚礼。为了对不合理的税收政策表示不满,他决定带人沿着黑海绕到海峡对岸,由此经历了无数艰难险阻。他们的马车被蚊群叮咬、野猪围攻,遭遇大草原地下气体火山般地爆发等惊险,使他们险些丧生;此外,还要对付土耳其权贵的阴谋诡计……
  • 网游之紫风传说

    网游之紫风传说

    武学高手进网游,穿着新手服,左拥美女,右揽神器,声名远扬……