登陆注册
5346200000013

第13章

It was on the shore of the Lac a la Belle Riviere, fifteen miles back from St.Gerome, that I came into the story, and found myself, as commonly happens in the real stories which life is always bringing out in periodical form, somewhere about the middle of the plot.But Patrick readily made me acquainted with what had gone before.Indeed, it is one of life's greatest charms as a story-teller that there is never any trouble about getting a brief resume of the argument, and even a listener who arrives late is soon put into touch with the course of the narrative.

We had hauled our canoes and camp-stuff over the terrible road that leads to the lake, with much creaking and groaning of wagons, and complaining of men, who declared that the mud grew deeper and the hills steeper every year, and vowed their customary vow never to come that way again.At last our tents were pitched in a green copse of balsam trees, close beside the water.The delightful sense of peace and freedom descended upon our souls.Prosper and Ovide were cutting wood for the camp-fire; Francois was getting ready a brace of partridges for supper; Patrick and I were unpacking the provisions, arranging them conveniently for present use and future transportation.

"Here, Pat," said I, as my hand fell on a large square parcel--"here is some superfine tobacco that I got in Quebec for you and the other men on this trip.Not like the damp stuff you had last year--a little bad smoke and too many bad words.This is tobacco to burn--something quite particular, you understand.How does that please you?"He had been rolling up a piece of salt pork in a cloth as I spoke, and courteously wiped his fingers on the outside of the bundle before he stretched out his hand to take the package of tobacco.

Then he answered, with his unfailing politeness, but more solemnly than usual:

"A thousand thanks to m'sieu'.But this year I shall not have need of the good tobacco.It shall be for the others."The reply was so unexpected that it almost took my breath away.For Pat, the steady smoker, whose pipes were as invariable as the precession of the equinoxes, to refuse his regular rations of the soothing weed was a thing unheard of.Could he be growing proud in his old age? Had he some secret supply of cigars concealed in his kit, which made him scorn the golden Virginia leaf? I demanded an explanation.

"But no, m'sieu'," he replied; "it is not that, most assuredly.It is something entirely different--something very serious.It is a reformation that I commence.Does m'sieu' permit that I should inform him of it?"Of course I permitted, or rather, warmly encouraged, the fullest possible unfolding of the tale; and while we sat among the bags and boxes, and the sun settled gently down behind the sharp-pointed firs across the lake, and the evening sky and the waveless lake glowed with a thousand tints of deepening rose and amber, Patrick put me in possession of the facts which had led to a moral revolution in his life.

"It was the Ma'm'selle Meelair, that young lady,--not very young, but active like the youngest,--the one that I conducted down the Grande Decharge to Chicoutimi last year, after you had gone away.

She said that she knew m'sieu' intimately.No doubt you have a good remembrance of her?"I admitted an acquaintance with the lady.She was the president of several societies for ethical agitation--a long woman, with short hair and eyeglasses and a great thirst for tea; not very good in a canoe, but always wanting to run the rapids and go into the dangerous places, and talking all the time.Yes; that must have been the one.She was not a bosom friend of mine, to speak accurately, but I remembered her well.

"Well, then, m'sieu'," continued Patrick, "it was this demoiselle who changed my mind about the smoking.But not in a moment, you understand; it was a work of four days, and she spoke much.

"The first day it was at the Island House; we were trolling for ouananiche, and she was not pleased, for she lost many of the fish.

I was smoking at the stern of the canoe, and she said that the tobacco was a filthy weed, that it grew in the devil's garden, and that it smelled bad, terribly bad, and that it made the air sick, and that even the pig would not eat it."I could imagine Patrick's dismay as he listened to this dissertation; for in his way he was as sensitive as a woman, and he would rather have been upset in his canoe than have exposed himself to the reproach of offending any one of his patrons by unpleasant or unseemly conduct.

"What did you do then, Pat?" I asked.

"Certainly I put out the pipe--what could I do otherwise? But Ithought that what the demoiselle Meelair has said was very strange, and not true--exactly; for I have often seen the tobacco grow, and it springs up out of the ground like the wheat or the beans, and it has beautiful leaves, broad and green, with sometimes a red flower at the top.Does the good God cause the filthy weeds to grow like that? Are they not all clean that He has made? The potato--it is not filthy.And the onion? It has a strong smell; but the demoiselle Meelair she ate much of the onion--when we were not at the Island House, but in the camp.

"And the smell of the tobacco--this is an affair of the taste.For me, I love it much; it is like a spice.When I come home at night to the camp-fire, where the boys are smoking, the smell of the pipes runs far out into the woods to salute me.It says, 'Here we are, Patrique; come in near to the fire.' The smell of the tobacco is more sweet than the smell of the fish.The pig loves it not, assuredly; but what then? I am not a pig.To me it is good, good, good.Don't you find it like that, m'sieu'?

I had to confess that in the affair of taste I sided with Patrick rather than with the pig."Continue," I said--"continue, my boy.

同类推荐
  • 佛说魔娆乱经

    佛说魔娆乱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE BLUE FAIRY BOOK

    THE BLUE FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠从弟冽

    赠从弟冽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喜逢妻弟郑损因送入

    喜逢妻弟郑损因送入

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王者之拯救世界

    王者之拯救世界

    一次阴差阳错,地球上最强的王者荣耀玩家叶鸿,居然穿越到了王者大陆,并且同时获得了李白的传承,然而王者大陆,一场波及全宇宙的风暴即将掀起,而只有叶鸿因为特殊原因,居然能够学习所有的英雄传承,这样,拯救世界的重任,就被叶鸿扛起,看荣耀王者在王者大陆如何拯救世界,要么成神,要么入坟!
  • 斗破之无限宝箱

    斗破之无限宝箱

    新书《我真不会修仙啊》发布,热情推荐~~
  • 鹊华秋色

    鹊华秋色

    现代的水墨画奇才男主角,因为到自己极为崇拜的元代画家故居看画展,无意间穿越到元代变成了名画家,并和一名曾有一面之缘的女子发展了虐心恋。
  • 农门小娘子

    农门小娘子

    穿越来就被污蔑谋杀亲夫,好容易死里逃生却发现亲夫是个憨厚老实的,本想自己拼搏罩着一家,亲夫却在军中混出头,一跃成为大将军,还有幸居住到天子脚下。曾被当做草芥的安错错翻身农奴把歌唱,背靠亲夫这座大山,手握经济命脉,成为情感事业双收的伟大女人。--情节虚构,请勿模仿
  • 和南疯子的人间日常

    和南疯子的人间日常

    叶许儿:什么时候可以找男朋友南风:小许儿不要想逃出我的手掌心叶许儿:好像南疯子也不错嘛南风:看什么,再看就把你吃掉
  • 田园娇妻:毒舌王爷轻轻宠

    田园娇妻:毒舌王爷轻轻宠

    舒小瑜穿越了!且还是穿越在一个落后的小山村父母双亡不说,还留下五个小萝卜头不怕不怕,种田挖宝药材足虾蟹海鲜发家富我只是想要把连锁店开遍全国,为啥困难重重?官府:我们上头有人!某腹黑王爷:想要开店,先睡我,否则一切免谈!
  • 相对遥相望

    相对遥相望

    李雍和,一生循规蹈矩的相府嫡女,众人眼中的大家闺秀。然而平淡生活只是假象,千帆过尽只落得个惨淡结局。当时光流转,一切回到最初。她会怎么选择?是一场盛大的复仇,还是轰轰烈烈的爱情……
  • 放开这个女侠

    放开这个女侠

    叶峰穿越来到强者为尊的天阴大陆。这里,女人的习武天赋更好,武功更高,女权盛行,妻为夫纲,女尊男卑。男子要遵行‘三从四德’,在家从母,外嫁从妻,妻死从女……叶峰习武自强,闯荡江湖,拳打三从,脚踩四德,败尽天下女英雄,成就一段江湖神话。男子汉大丈夫,顶天立地!
  • 馨梦恋

    馨梦恋

    张梓熏,一个普普通通的在校学生,穿越了。轩辕清绝,一个不似凡间生的翩翩佳公子。时而冷漠如冰,时而热情似火。一个都市校园少女和多变的飘逸公子,相隔千世的两个人会有交集?似乎有些不可思议。但世事无绝对,且看都市少女和千年后的古代公子会发生什么样啼笑皆非又刻骨铭心的故事吧!【情节虚构,请勿模仿】
  • 武道之风卷残云

    武道之风卷残云

    风卷残云,武道山上,剑气震荡,银练无双,青云剑锋染赤血,一曲红尘多自叹。武道一途,横尸骨,逆夺造化,天地不容。