登陆注册
5344200000040

第40章

THE SMITING OF AMON

That evening I sat ill at ease in my work-chamber in Seti's palace, making pretence to write, I who felt that great evils threatened my lord the Prince, and knew not what to do to turn them from him. The door opened, and old Pambasa the chamberlain appeared and addressed me by my new titles, saying that the Hebrew lady Merapi, who had been my nurse in sickness, wished to speak with me. Presently she came and stood before me.

"Scribe Ana," she said, "I have but just seen my uncle Jabez, who has come, or been sent, with a message to me," and she hesitated.

"Why was he sent, Lady? To bring you news of Laban?""Not so. Laban has fled away and none know where he is, and Jabez has only escaped much trouble as the uncle of a traitress by undertaking this mission.""What is the mission?"

"To pray me, if I would save myself from death and the vengeance of God, to work upon the heart of his Highness, which I know not how to do----""Yet I think you might find means, Merapi.""----save through you, his friend and counsellor," she went on, turning away her face. "Jabez has learned that it is in the mind of Pharaoh utterly to destroy the people of Israel.""How does he know that, Merapi?"

"I cannot say, but I think all the Hebrews know. I knew it myself though none had told me. He has learned also that this cannot be done under the law of Egypt unless the Prince who is heir to the throne and of full age consents. Now I am come to pray you to pray the Prince not to consent.""Why not pray to the Prince yourself, Merapi----" I began, when from the shadows behind me I heard the voice of Seti, who had entered by the private door bearing some writings in his hand, saying:

"And what prayer has the lady Merapi to make to me? Nay, rise and speak, Moon of Israel.""O Prince," she pleaded, "my prayer is that you will save the Hebrews from death by the sword, as you alone have the power to do."At this moment the doors opened and in swept the royal Userti.

"What does this woman here?" she asked.

"I think that she came to see Ana, wife, as I did, and as doubtless you do. Also being here she prays me to save her people from the sword.""And I pray you, husband, to give her people to the sword, which they have earned, who would have murdered you.""And been paid, everyone of them, Userti, unless some still linger beneath the rods," he added with a shudder. "The rest are innocent--why should they die?"

"Because your throne hangs upon it, Seti. I say that if you continue to thwart the will of Pharaoh, as by the law of Egypt you can do, he will disinherit you and set your cousin Amenmeses in your place, as by the law of Egypt he can do.""I thought it, Userti. Yet why should I turn my back upon the right over a matter of my private fortunes? The question is--is it the right?"She stared at him in amazement, she who never understood Seti and could not dream that he would throw away the greatest throne in all the world to save a subject people, merely because he thought that they should not die. Still, warned by some instinct, she left the first question unanswered, dealing only with the second.

"It is the right," she said, "for many reasons whereof I need give but one, for in it lie all the others. The gods of Egypt are the true gods whom we must serve and obey, or perish here and hereafter. The god of the Israelites is a false god and those who worship him are heretics and by their heresy under sentence of death. Therefore it is most right that those whom the true gods have condemned should die by the swords of their servants.""That is well argued, Userti, and if it be so, mayhap my mind will become as yours in this matter, so that I shall no longer stand between Pharaoh and his desire. But is it so? There's the problem. Iwill not ask you why you say that the gods of the Egyptians are the true gods, because I know what you would answer, or rather that you could give no answer. But I will ask this lady whether her god is a false god, and if she replies that he is not, I will ask her to prove this to me if she can. If she is able to prove it, then I think that what I said to Pharaoh to-day I shall repeat three days hence. If she is not able to prove it, then I shall consider very earnestly of the matter. Answer now, Moon of Israel, remembering that many thousands of lives may hang on what you say.""O your Highness," began Merapi. Then she paused, clasped her hands and looked upwards. I think that she was praying, for her lips moved.

As she stood thus I saw, and I think Seti saw also, a very wonderful light grow on her face and gather in her eyes, a kind of divine fire of inspiration and resolve.

"How can I, a poor Hebrew maiden, prove to your Highness that my God is the true God and that the gods of Egypt are false gods? I know not, and yet, is there any one god among all the many whom you worship, whom you are prepared to set up against him?""Of a surety, Israelite," answered Userti. "There is Amon-Ra, Father of the gods, of whom all other gods have their being, and from whom they draw their strength. Yonder his statue sits in the sanctuary of his ancient temple. Let your god stir him from his place! But what will you bring forward against the majesty of Amon-Ra?""My God has no statues, Princess, and his place is in the hearts of men, or so I have been taught by his prophets. I have nothing to bring forward in this war save that which must be offered in all wars--my life.""What do you mean?" asked Seti, astounded.

"I mean that I, unfriended and alone, will enter the presence of Amon-Ra in his chosen sanctuary, and in the name of my God will challenge him to kill me, if he can."We stared at her, and Userti exclaimed:

同类推荐
  • 楹联丛话全编

    楹联丛话全编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 固气还神九转琼丹论

    固气还神九转琼丹论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦衣志

    锦衣志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨法集要

    墨法集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大目乾连冥间救母变文并图

    大目乾连冥间救母变文并图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 汉书(中华国学经典)

    汉书(中华国学经典)

    汉书是我国第一部纪传体的断代史。历班彪、班固、班昭、马续而成书,洋洋洒洒,文采风流,记事准确,不偏不向,与《史记》、《后汉书》、《三国志》并称前四史,历来为史家所推崇。中国五千年文化的接续性就体现在有一部贯穿的二十四史,而列朝正史都仿《汉书》体例,可见《汉书》之重。好多的典故出于其中,学术文章层出不穷……不读《汉书》,不知《汉书》的魅力。
  • 名人传记丛书:亚历山大

    名人传记丛书:亚历山大

    名人传记丛书——亚历山大——世界都是他的故乡:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 夏天结束了之遇见长安某

    夏天结束了之遇见长安某

    最喜欢的话是:夏天结束了。出处:“日语里「夏天结束了」其实和「今晚月色真美」一样,是有隐晦暗示的。代表着某天突然感知到河岸的风带来凉意,爱慕的心绪不了了之,没牵到的手,未送出的信,青春潦草收场后关上了门。就像睡了漫长的午觉醒来,穿衣洗漱准备去学校,找了半天却找不到课本和双肩包,才恍惚想起自己在多年前明明没有做好准备,就被推搡着长大成人。来不及跟夏天挥手告别的仓促人生,年轻时也对世间万物充满期待,眨眼间就落入了平庸之海。”选自最喜欢的一个微博博主的话。夏天来了,初一要遇见爱情了。
  • 六绝帝尊

    六绝帝尊

    世间万态不过是因为有天的存在,天为法,天为规,天为人!前世修真自创逆天刀法被害,今生又入末世轮回。摧毁世界不过又是一个开端,三世记忆是利是弊。五元圣胎终成真仙,仙术与功法的璀璨泯灭世俗的目光。挥袖万道随行,拳出五行加身!我即是天,也是人,六绝命轮永世伴随,你我之缘斩之不断。我度雷劫,铸真仙,这一方世界还有谁能拦我?
  • 万箭千刀一夜杀

    万箭千刀一夜杀

    世界经典的闪击战:波兰战役,法国战役,不列颠空战,克里特岛空降战役,珍珠港事件,珊瑚海战役,等等,带你游走世界,观看闪击战。
  • 斗破之诸天主宰

    斗破之诸天主宰

    无敌爽文!穿梭于各个世界,抢尽机缘。斗破苍穹(进行中)虐萧炎,不喜误入勿喷。
  • 苏氏白槿

    苏氏白槿

    身为兔族的殷槿,竟然生活在狼族殷氏府上,殷宗主殷越竟然是她兄长!一直不愿放过兔族的狼族,为何会收养兔族为自己妹妹?这里到底隐藏着什么?在好友杨梓林等人的帮助下,殷槿知道了真相……
  • 尚书

    尚书

    《尚书》是我国最早的一部历史文献汇编,也是最早的一部历史典籍,它的“典”、“谟”、“训”、“诰”、“誓”、“命”六体,有的是讲演辞,有的是命令、宣言,有的是谈话记录。《尚书》为我们研究我国原始社会末期和夏商周奴隶社会历史,留下了珍贵的资料。
  • 混迹江湖开客栈

    混迹江湖开客栈

    被迫辞官回家,老家客栈成了刘元唯一的生活来源。既然要开,就开他个天下第一!明里,醇酒美食,引无数豪杰趋之若鹜,暗里,我就是这江湖最大的幕后黑手。ps:不是单纯的种田发展日常文