登陆注册
5343800000027

第27章

Complaints were therefore made, and petitions addressed, in which the old division of the village area was declared to be obnoxious, and an equality of shares was demanded as a necessary condition for the regular fulfilment by each village of its financial obligations towards the State. An instance of such a request is that presented by the peasants of the village of Petrovsk in the year 1725, in which they ask to have an equal share of land allotted to each member of the commune, all other kinds of allotment being contrary to justice. Similar demands must have been made repeatedly before the members of the legislative commission, convened by Catherine the Second, received orders to protest against the requirements of those who wanted all the land of a village to be distributed in equal shares according to the number of souls, notwithstanding that these lands had been fertilised by the work and private industry of the first settlers.*For the reasons just mentioned, a redistribution of the land was made at least every time the Government revised its taxation returns; such revision occurring every nineteenth year. It was felt necessary to establish a direct relation between the number of persons living in a household, and the amount of land possessed by the household, and the fact, that the actual number of such persons did not correspond to those enumerated in the taxation returns, even after the lapse of a few years, led some communes to have recourse to more frequent divisions. It is in this way that we may explain how it was brought about, that redistributions came to be made every sixth or even every third year. We hear of no yearly distribution because the three field system, still prevailing in Russia, required at least a three years' rotation of the crops. It was not always the country people who took the initiative in an equal re-allotment of the soil according to the number of persons taxed. Mr Zabelin has brought forward instances, in which such allotments were made on the initiative of the lord of the manor, and Mr Schimanov has produced a curious case, in which such re-allotment was made by the direct order of a provincial Governor, who thought that justice required that the number of shares, owned by each household, should correspond to the number of souls composing it.

This happened not longer ago than the second half of the seventeenth century in the Government of Kharkov, where inequality of shares had been up to that time the general rule.

It is only by a general agreement between the people and the authorities that we can explain the rapid expansion of the present system. We do not find any trace of such redistributions before the end of the seventeenth century, when the borough of Schouia began to make new allotments of ground every ten years.*Having now finished with the past history of the Russian village commune, we shall proceed to the study of its modern arrangements. These have formed the subject of very curious investigations, which have been carried on during the last few years by a number of young Russian economists, employed by the elective councils or "zemstva" of our provinces. Their work will probably be as valuable to coming generations, as that performed in England a century ago by Messrs Sinclair and Marshall, or as that, which in our own day is still going on in India under the enlightened supervision of the Indian Settlement Commissioners. Ishall make free use of the rich material, which these skilful and untiring workers have accumulated, in order to present to you a picture of the prevailing system, the mir or village community of to-day.

According to the law of emancipation promulgated the 19th February 1861, the peasantry continue to possess an organisation quite distinct from that of the other classes of society. The ancient "volost" (or mark) is preserved or rather revived, and the villages are, as they were centuries ago, the administrative units of which it is formed. The volost and the village have alike their elected authorities, the right of election being based on a kind of universal suffrage, exercised by all the grown-up men of the community. But, differing in this from the French "commune," and the sections composing it, the Russian volost and village accord no right of suffrage to persons belonging to any other social position than that of peasant (krestianine, a word, the first meaning of which was Christian).

同类推荐
  • 授菩萨戒仪

    授菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TYPEE

    TYPEE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春雨

    春雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Boy Scouts in Mexico

    Boy Scouts in Mexico

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栖岩寺隋文帝马脑盏

    栖岩寺隋文帝马脑盏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成功出自正确的思考

    成功出自正确的思考

    思考,就是喷涌而出的漱玉灵泉;就是阴天时突然从云端扯出的一缕阳光:就是心情郁闷时的豁然开朗;就是剪断一团乱麻的利剪;是秋天枝头那红艳艳亮晶晶的硕果;是通向成功的那座桥梁;是成功者甜蜜蜜的梦:是千呼万唤始出来的灵感……一个人能办事和会办事是社会对这个人的肯定性评价。要想得到这样的评价很难,因为能办事和会办事是一个人综合素质的体现。它不仅包括个人的语言能力、思想品位、情感商数、性格取向,也包括涉世的城府深浅、经验的积累厚薄、内在心理素质的高低以及外在形象的设计对环境的适应程度等。把这些因素综合在一起便构成了一个人在社会上立足的综合形象,这个综合形象对一个人在社会上能不能办成事起到了不可忽视的作用,所以,我们说办事要有一个好形象,起码有两方面值得特别注意:一是外在形象设计,二是内在形象设计。
  • 夺舍了仙祖分身

    夺舍了仙祖分身

    当朱颜肉身消亡、元婴溃散神志不清之时,意外的发现一处山峰底部竟有浓郁生机,他一咬牙一跺脚,冲了进去,发现九龙盘棺,日月相融之相。
  • 幼年(将将少年文库)

    幼年(将将少年文库)

    以1918年至1921年间的东北社会生活为背景,写地主商人家庭中的少年姜步畏的生活,展现了北国边界城市富有特色的自然风物、社会习俗和人情世态。小说观察细微,文笔传神,儿童的心思跃然纸上,具有相当的文学艺术价值。小说是作者的自传。作者的另外两部自传分别遗失及没有完成,分别写自己的少年生活和青年生活。
  • 青少年文学常识必读(青少年必读常识)

    青少年文学常识必读(青少年必读常识)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。这是一套包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的中的常识。包括文学常识、地理常识、历史常识、安全常识、文化常识、动物常识、植物常识、科技常识、天文常识、生活常识等。这些都是一些生活常识性的问题,说大不大,说小不小,因为零散,平时想了解又难以查找,我们将这些你们可能感兴趣的、富有趣味的日常生活中日积月累的宝贵经验搜集并编辑成册,以便您在遇到问题时随时查询,轻松解决生活中的问题。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 帝国再临

    帝国再临

    1526年,苏莱曼一世率领大军在莫哈赤血洗匈牙利王国,将目光投向多瑙河畔的维也纳。这一年,西班牙国王、神圣罗马帝国皇帝查理五世将奥地利交给同属哈布斯堡家族的费迪南,这个决定将决定东欧的未来。法兰西的“骑士国王”弗朗索瓦一世刚刚在帕威亚之战中失败,沦为查理五世的阶下囚,他无时无刻不盼望着能够重回巴黎,同查理五世和哈布斯堡家族再决出胜负。这一年,英格兰正值都铎王朝,亨利八世正在着手改造英格兰的教会,日不落帝国即将扬帆起航。1526年,17岁的穿越者匈雅提·霍尔蒂将所有的点数加到了力量和敏捷上,并将为自己赢得一个帝国。(帝国再临书友群:883959578)
  • 南风吹过露台

    南风吹过露台

    他现在瘦下来了,头发蓄起来了,穿上她给挑的衣服,带出门去,也不赖。回到家里,他便窝在厨房研究孕期食谱。房产证上的名字,变成了她一个人的。她再没在售楼部看见那个叫宁宁的售楼小姐。他所有的干系,不管有的没的,都断干净了,就连肉粽,他也辞退了,换了一个表侄来店里帮忙。被她抓到把柄,她只需欠身作些妥协,他这一辈子都会被掐得死死的。现在她自在啦,女人在婚姻里要的,不就是这样一种自在么,要是换一个,走一样的程序,得到的,还不一定是这个结果。
  • 日出草荡

    日出草荡

    女人生得不好看,女人自己晓得。可是坐在戴着狗头帽的货郎面前,女人又不晓得了。兰香十四岁那年,有一天,娘给她梳了一个很齐整的头,又让她换上了新衣新裤。娘说:“囡啊,爹娘养得你这么大了,今后你就自个活命儿去吧!”兰香不解地抬起头来望望娘,不知何故,娘的眼圈充血般红红的……这是一个发生在草荡里的故事,一个叫兰香的女人,一个叫毛狗的男人……
  • 红楼梦:俞平伯评点(全集)

    红楼梦:俞平伯评点(全集)

    世人都晓《红楼梦》好,但究竟哪个版本的《红楼梦》最适合阅读,最贴近曹雪芹的原著,却鲜有人知。《红楼梦:俞平伯点评》以最忠实于曹雪芹原著的早期抄本——戚序本为底本,汇总了一套比较完善的脂砚斋评语系统,兼有红学大师俞平伯精心评点,填补了《红楼梦》版本目前的一大空白。俞平伯以有正书局石印戚蓼生序《石头记》八十回本为底本,参考诸多抄本(甲戌本、己卯本、庚辰本、甲辰本、程甲本等)校勘而成的这部《红楼梦》,将带给您非比寻常的阅读体验,为您还原一部完整真实的《红楼梦》。此外,《红楼梦:俞平伯点评》将程伟元、高鹗整理补续的后四十回作为附录,以供读者参考。
  • 学渣的作弊系统

    学渣的作弊系统

    【无垠星空,热血修行】“如果我盛情邀请你去往一个有点不一样的世界,你愿意吗?”薛枫点了“是”。当学渣薛枫从睡梦中醒来的那一刻,这个世界发生了天翻地覆的变化,天上飞来飞去的宇宙飞船,地位尊贵的宇宙武者,无处不在的魂能……就连自己那身高一米七体重一百七的表弟,也能力能扛鼎……来到这全新的世界,薛枫发现自己脑子里被装了个“软件”——美其名曰“第三方辅助系统”。这次入学考试有点难……不好意思我有系统,360度无死角作弊!这武技要修炼有点难……不好意思我有系统,瞬间提高修炼成功率!这人有点难对付……不好意思我有系统,瞬间加强魂器属性,一棍子教他做人!你,你这是作弊!作弊?你也作作看啊?