登陆注册
5343600000026

第26章

But I COULDN'T wait to say more. Well, I hurried out and caught up with Mr. Bertram just as they were crossing Arlington Street to the Garden. I'd heard them say they were going to walk, so I knew Icould do it. But, Pete, after I got there, I didn't dare to speak--I didn't DARE to! So I just--followed. They went straight through the Garden and across the Common to Tremont Street, and on and on until they stopped and went down some stairs, all marble and lights and mirrors. 'Twas a restaurant, I think. I saw just where it was, then I flew back here to telephone for Uncle William. Iknew HE could do something. But--well, you know the rest. I had to take you. Now come, quick; I'll show you.""But, Miss Billy, I can't! You mustn't; it's impossible,"chattered old Pete. "Come, let me take ye home, Miss Billy, do!""Home--and leave Mr. Bertram with that Seaver man? No, no!""What CAN ye do?"

"Do? I can get him to come home with me, of course."The old man made a despairing gesture and looked about him as if for help. He saw then the curious, questioning eyes on all sides;and with a quick change of manner, he touched Miss Billy's arm.

"Yes; we'll go. Come," he apparently agreed. But once outside on the broad expanse before the Subway entrance he stopped again.

"Miss Billy, please come home," he implored. "Ye don't know--ye can't know what yer a-doin'!"The girl tossed her head. She was angry now.

"Pete, if you will not go with me I shall go alone. I am not afraid.""But the hour--the place--you, a young girl! Miss Billy!"remonstrated the old man agitatedly.

"It isn't so very late. I've been out lots of times later than this at home. And as for the place, it's all light and bright, and lots of people were going in--ladies and gentlemen. Nothing could hurt me, Pete, and I shall go; but I'd rather you were with me.

Why, Pete, we mustn't leave him. He isn't--he isn't HIMSELF, Pete.

He--he's been DRINKING!" Billy's voice broke, and her face flushed scarlet. She was almost crying. "Come, you won't refuse now!" she finished, resolutely turning toward the street.

And because old Pete could not pick her up bodily and carry her home, he followed close at her heels. At the head of the marble stairs "all lights and mirrors," however, he made one last plea.

"Miss Billy, once more I beg of ye, won't ye come home? Ye don't know what yer a-doin', Miss Billy, ye don't--ye don't!""I can't go home," persisted Billy. "I must get Mr. Bertram away from that man. Now come; we'll just stand at the door and look in until we see him. Then I'll go straight to him and speak to him."And with that she turned and ran down the steps.

Billy blinked a little at the lights which, reflected in the great plate-glass mirrors, were a million dazzling points that found themselves again repeated in the sparkling crystal and glittering silver on the flower-decked tables. All about her Billy saw flushed-faced men, and bright-eyed women, laughing, chatting, and clinking together their slender-stemmed wine glasses. But nowhere, as she looked about her, could Billy descry the man she sought.

The head waiter came forward with uplifted hand, but Billy did not see him. A girl at her left laughed disagreeably, and several men stared with boldly admiring eyes; but to them, too, Billy paid no heed. Then, halfway across the room she spied Bertram and Seaver sitting together at a small table alone.

Simultaneously her own and Bertram's eyes met.

With a sharp word under his breath Bertram sprang to his feet. His befogged brain had cleared suddenly under the shock of Billy's presence.

"Billy, for Heaven's sake what are you doing here?" he demanded in a low voice, as he reached her side.

"I came for you. I want you to go home with me, please, Mr.

Bertram," whispered Billy, pleadingly.

The man had not waited for an answer to his question. With a deft touch he had turned Billy toward the door; and even as she finished her sentence she found herself in the marble hallway confronting Pete, pallid-faced, and shaking.

"And you, too, Pete! Great Scott! what does this mean?" he exploded angrily.

Pete could only shake his head and glance imploringly at Billy.

His dry lips and tongue refused to articulate even one word.

"We came--for--you," choked Billy. "You see, I don't like that Seaver man.""Well, by Jove! this is the limit!" breathed Bertram.

同类推荐
  • 燕翼诒谋录

    燕翼诒谋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Aucassin and Nicolete

    Aucassin and Nicolete

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上太素玉箓

    洞真太上太素玉箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濯缨亭笔记

    濯缨亭笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识论(一名破色心论)

    唯识论(一名破色心论)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之公务员难为

    快穿之公务员难为

    快穿,言情向,什么能更新难说。正文:第一个世界:武林篇第二个世界:妖界第三个世界:融合的两个世界第四个世界:修真界……
  • 权宠撩人陆少步步诱妻

    权宠撩人陆少步步诱妻

    凌梦心:刚回国,第2天,就被无良的父母给坑了,总裁变成了她的临时家长,助理,”总裁不好了凌小姐被欺负了。”怎么了啊?她有没有欺负回去?凌小姐欺负回去了,都快把他们打半身不遂了欺负她的那几个人都拿去喂鳄鱼,助理心语,完了完了。那几个鳄鱼都好几天没有吃过东西了,只怕他们连渣都不剩了
  • 跟着燕双鹰混民国

    跟着燕双鹰混民国

    一个意外死亡的现代青年,获得了一个可以一直存活在影视世界的系统。猎鹰1949,飞虎神鹰,陆小凤,倚天屠龙记……封神榜,等。
  • 哈佛家训精华读本:献给孩子的人生礼物

    哈佛家训精华读本:献给孩子的人生礼物

    《哈佛家训精华读本:献给孩子的人生礼物》是一份献给孩子的人生礼物,是促进孩子们成长、成才的精神食粮。它借助一个个生动有趣的故事,向孩子们阐述了百年哈佛的人生哲学,告诉孩子们许许多多做人与处世的哲理,从而启迪孩子们的人生智慧,激励孩子们奋发上进。
  • 高血压食疗菜谱

    高血压食疗菜谱

    《常见病食疗菜谱丛书》是为常见病患者及其家庭精心策划的一套食疗养生菜谱丛书,其10本。《高血压食疗菜谱》精选了近60种对高血压具有一定的辅助疗效和预防作用的日常食材,详细、全面、科学地介绍其基础知识,并配备了近120道菜例,还包括一些高血压的常识,让读者在享受美食的同时,轻松抵抗疾病威胁,健康生活每一天。
  • 她与星辰同辉

    她与星辰同辉

    如果喝醉就可以让人忘却过往的一切,那她宁愿一辈子活在在醉生梦死里,如果说必须让她做出选择,她宁愿站在星辰的深处俯视他们的存在.....
  • 将军女婢不好惹

    将军女婢不好惹

    什么样的女子才能配的上威名赫赫、战功卓著的大将军?他不知道。他只知道,有那么一个女子,长相平平、性格执拗、身份卑微,但一举一动、一颦一笑都能牵动他的心神。然而,她却被迫远赴异乡、千里之外。所以,不再蛰伏!铁血漫朝堂、金戈指山河,江山变色只为夺回红颜一笑!
  • 冰火大明

    冰火大明

    “帝国的慢性病”系列共五册,分别为《大汉的彷徨》《大唐的惆怅》《大宋美袍上的虱子》《冰火大明》《黑白大清》。该系列以通俗的语言讲述了中国历史上几个主要王朝的故事,揭示了封建王朝无可避免的制度性缺陷,并从中汲取教训,引以为鉴。明朝是历史上相对清廉,作风强硬的一个朝代,但仍然逃脱不了封建帝国的历史规律。本书从明太祖铁腕治国铺开,从建国尹始的*清廉、零容忍开始,到逐步出现轻微的裂痕,后积重难返,终于付出了惨痛的代价。书中既生动刻画了一些典型官僚和他们的危害,也描绘了不少可歌可泣的正面典型,具有较高的阅读和参考价值。
  • 千金难泣

    千金难泣

    一袭青衫他从楼下路过,却不知让她再难忘怀。她是江南第一千金,自小就能给人带来财运,所以备受宠爱。而他,一届穷书生,自小看透人情冷暖。他和她,究竟是一段旷世情缘还是孽缘情债?无人解。人生若只如初见,她卧病榻时,他跪着向上天祈愿说:“哪怕小生折寿十年也愿换得金姑娘痊愈。”。。。。。多年后,得来的却是“若她离世,必厚金安葬!”情深缘灭,镜花水月一场梦。天亮了,她的梦也该醒了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。