蔡元培在就任北京大学校长时的讲话
五年前,严几道先生为本校校长时,余方服务教育部,开学日曾有所贡献于同校。诸君多自预科毕业而来,想必闻知,士别三日,乱目相见;况时阅数载,诸君较昔当必为长足之进步矣。予今长斯校,请更以三事为诸君告。
一曰抱定宗旨。诸君来此求学,必有一定宗旨,欲求宗旨之正大与否,必先知大学之性质。今人肄业专旧学校,学成任事,此固势所必然。而在大学则不然,大学者,研究高深学问者也。外人每指摘本校之腐败,以求学于此者,皆有做官发财思想,故毕业预科者,多人法科,人文科者甚少,人理科者尤少,盖以法科为干禄之终南捷径也。因做官心热,对于教员,则不问其学问之浅深,惟问其官阶之大小。官阶大者,特别欢迎,盖为将来毕业有人提携也。现在我国精于政法者,多人政界,专任教授者甚少;故聘请教员,不得不聘请兼职之人,亦属不得已之举。究之外人指摘之当否,姑不具论,然弭谤莫如自修,人讥我腐败,而我不腐败,问心无愧,于我何损?果欲达其做官发财之目的,则北京不少专门学校,人法科者尽可肄业法律学堂,人商科者亦可投考,商业学校,又何必来此大学?所以诸君须抱定宗旨,为求学而来。人法科者,非为做官;人商科者,非为致富。宗旨既定,自趋正轨,诸君肄业于此,或三年,或四年,时间不为不多,苟能爱惜光阴,孜孜求学,则其造诣,容有底止。若徒志在做官发财,宗旨既乖,趋向自异。平时则放荡冶游,考试则熟读讲义,不问学问之有无,惟争分数之多寡;试验既终,书籍束之高阁,毫不过问,敷衍三四年,潦草塞责,文凭到手,即可借此活动于社会,岂非与求学初衷大相背驰乎?光阴虚度,学问毫无,是自误也。且辛亥之役,吾人之所以革命,因清廷官吏之腐败。即在今日,吾人对于当局多不满意,亦以其道德沦丧。今诸君苟不于此时植其基,勤其学,则将来万一因生计所迫,出而任事,提任讲席,则必贻误学生;置身政界,则必贻误国家。是误人也。误己误人,又岂本心所愿乎?故宗旨不可以不正大。此余所希望于诸若者一也。
二曰砥砺德行。方今风俗日下,道德沦丧,北京社会,尤为恶劣。败德毁行之事,触目皆是,非根基深固,鲜不为流俗所染,诸君肄业大学,当能束身自爱。然国家之兴替,视风俗之厚薄。流俗如此,前途何堪设想。故必有卓绝之士,以身作则,力矫颓俗。诸君为大学学生,地位甚高,肩此重任,责无旁贷,故诸君不惟思所以感己,更必有以励人。苟德之不修,学之不讲,同乎流俗,合乎污世,己且为人轻侮,更何足以感人。然诸君终日伏首案前,芸芸攻苦,毫无娱乐之事,必感身体上之苦痛。为诸君计,莫如以正当之娱乐,易不正当之娱乐,庶于道德无亏,而于身体有益。诸君入分科时,曾填写愿书,遵守本校规则,苟中道而违之,岂非与原始之意相反乎?故品行不可以不谨严。此余所希望于诸君者二也。
三曰敬爱师友。教员之教授,职员之任务,皆以图诸君求学便利,诸君能无动于衷乎?自应以诚相待,敬礼有加。至于同学共处一堂,尤应互相亲爱,庶可收切磋之效。不惟开诚布公,更宜道义相勖,盖同处此校,毁誉共之。同学中苟道德有污,行有不正,为社会所訾詈,己虽规行矩步,亦莫能辩,此所以必互相劝勉也。余在德国,每至店肆购买物品,店主殷勤款待,付价接物,互相称谢,此虽小节,然亦交际所必需,常人如此,况堂堂大学生乎?对于师友之敬爱,此余所希望于诸君三也。
余到校视事仅数日,校事多未详悉,兹所计划者二事:一曰改良讲义。诸君既研究高深学问,自与中学、高等不同,不惟恃教员讲授,尤赖一己潜修。以后所印讲义,只列纲要,细枝末节,以及精旨奥义,或讲师口授,或自行参考,以期学有心得,能裨实用。二曰添购书籍。本校图书馆书籍虽多,新出者甚少,苟不广为购办,必不足供学生之参考。刻拟筹集款项,多购新书,将来典籍满架,自可旁稽博采,无虞缺乏矣。今日所与诸君陈说者只此,以后会晤日长,随时再为商榷可也。
约翰·肯尼迪就职演说
我们今天不是祝贺党派的胜利,而是参加自由的庆典:它象征着一个开始,也是一个结束;它代表着换代,也是更新。因为在你们和全能的上帝面前,我已经宣布了174年前我们祖先告诫的这同一个庄严的誓言。现在的世界发生了巨大的变化。人类用自己的死亡之手握住了荡尽所有人间贫困和所有人类生命的势力。然而,我们祖先为之战斗的这同一个革命信念,仍然围绕着地球的争论,这个信念就是:人类的权利并非来自政府的慷慨施舍,而是来自上帝的亲手赠送。
今天,我们不敢忘记我们是独立革命的后嗣。让革命这个词从这个时刻,这个地点传给朋友,也传给敌人。这个火把已经传给了新的一代美国人——他们诞生在这个国度,经历过战争的锻炼,又接受了一个艰苦、严峻的和平时期的考验;他们为自己所继承的悠久传统自豪;他们不愿意目睹或容忍对那些人类权利无休无止的蹂躏。
正是为了这些权利,这个国家一直在献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内、在世界各地还在继续献身。让每一个国家都知道,不论它是祝福我们,还是诅咒我们,我们将不惜任何代价、肩负任何重担、迎对任何艰难、支援任何朋友、反抗任何敌人,以保障自由的主权和胜利!这就是我们的保证。而且不仅如此:对那些分享其文化、精神血统的昔日盟国,我们保证是他们忠实的朋友。团结起来我们在合作探险的广阔天地里就无所不能;一旦分裂,我们则将一事无成,因为在争吵与离异中,我们就不敢面对强有力的挑战。
对那些我们欢迎加入自由行列的新独立国家,我们保证:决不允许殖民统治刚刚死亡,就又被一位变本加厉的专制暴君代替!我们并不总是期待着看到他们支持我们的观点,但是,我们将永远希望看见他们坚决维护自己的自由,并且记住:在以往,凡是愚蠢地骑在虎背上追求权力的人,无不葬身虎腹……对我们国家南部的姐妹共和国,我们提出特别保证:把我们善意的词句变成善意的行动,在一个争取进步的联盟里,帮助自由人民共和国和自由政府斩断贫穷的锁链。
但是,这个希望中的和平革命不能成为不友好政权嘴中的猎物。让我们所有的邻邦都知道:我们就坚决和他们一起,反抗在美洲任何地方的侵略与颠覆;也让每一个外部势力都清楚,这个半球决意继续当它自己房间的主人。对联合国这个主权国家的世界集体,我们在战争机器远远胜过和平机器的一段时期里表示过最良好的祝愿。我们重申支持它的保证:阻止它变成仅是恶语攻击的讲坛;加强它保护新独立国家和弱小国家的作用;扩大服从它的法令的地区。
最后,对那些愿做我们敌人的国家,我们提出的不是保证,而是一项请求,不要挨到被科学释放的毁灭性可怕能量在蓄谋或意外的自毁中吞灭了整个人类,让我们双方重新开始寻求和平吧。我们不敢用软弱来劝诱他们,只有当我们的武器不容置疑地充足,我们才能毋庸置疑地肯定它们永久不会被使用。
然而,两个强大阵营都不可能从我们目前的角逐中尝到舒怡——双方都背负着现代武器的沉重耗费;双方都受到原子死神扩散的直言警告;可是双方又都拼命改变那延缓人类末日战争指针转动的、不稳定的恐怖平衡。因此让我们重新开始——双方都记住:礼貌并非是怯懦的表示,而真诚则永远需要得到验证。让我们决不要因为害怕而谈判,但是,让我们决不要害怕谈判。让双方都来探索使我们走到一起的途径,而不是对那些使我们对立的问题做不必要的说明。让双方都第一次提出严肃的切实可行的建议,来检查和控制武器,并且把摧毁别国的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。让双方都来寻求科学奇迹的福星,而不是它的恐惧。
让我们来共同探索星球、征服沙漠、根绝疾病、开发海底以及鼓励艺术和商业贸易。让双方联合起来,在这片土地的每一个角落,遵从以赛亚的指引,“解下轭上的索,使被欺压者得自由。”如果建立合作的基础可以缓和尔诈我虞的恶争,让我们携手进行新的努力——不是新的势力平衡,而是一个新的法制世界,在那里,强者正义,弱者无虑,和平受到保卫。所有这些在一百日内不会完成,在一千日内和本届政府的任期内也不会完成,甚至当我们(这一代人)在这个星球上终止我们的生命时,它们也许还不会完成。但是,让我们着手吧!
我的同胞们,在我的手里,更在你们的手里决定着我们的事业的最后成败。自从这个国家建立以来,每一个美国人都受到召唤在证明他对国家的忠诚。年轻的美国人响应了这一召唤,为国尽忠,他们的陵墓遍布世界各地。
现在,号角又在召唤我们:不是扛起枪,尽管我们需要武装;不是战斗,尽管我们严阵以待;而是肩负起漫长的黎明前斗争的重担,年复一年,“在希望中欢乐,在苦难中忍耐”——这是反对暴政、贫困、疾病和战争本身这些人类共同敌人的一场斗争。南方、北方、东部、西部,我们就不能铸成反对那些敌人的雄壮的全球同盟吗?它能够保证整个人类生活得更富裕丰足。你们愿意参加这个具有历史意义的斗争吗?在世界古老的历史中,在自由身陷最危险境地的时刻,只有几代人被赋予了保卫它的使命。我决不在这个责任面前退缩。我欢迎它。我不相信我们中有谁会把我们的重任推给别人或是另外一代人。精力、信念、献身——我们呈奉给这场斗争的牺牲——将照亮我们的国家和所有为她尽忠的人。从这簇火焰中升华的光辉一定能够照亮世界!
所以,我的美国同胞们,不要问你的祖国能为你们做什么,问一问你们能为自己的祖国做什么。我的同属于这个世界的公民兄弟们,不要问美国将为你们做什么,问一问我们能为人类的自由共同做什么。
最后,不论你是美利坚公民还是世界公民,我要求你的力量与献身,你在这里也同我们提出同样高的要求吧,怀着一颗良心——我们唯一确定无疑的赏赐,伴随着历史——我们行为的最后法官,让我们走上前来引领我们热爱的这块土地,祈求上帝的祝福和保佑。但是要牢记:在地球的这里,上帝的努力也就是我们的努力!
华盛顿向国会两院发表的就职演讲
(1789年4月30日)
参议院和众议院的同胞们:
本月14日收到根据两院指示送达给我的通知,阅悉之余,深感惶恐。我一生饱经忧患,惟过去所经历的任何焦虑均不如今日之甚。一方面,因祖国的召唤,要我再度出山,对祖国的号令,我不能不肃然景从。然而,退居林下,系我一心向往并已选定的归宿。我曾满怀奢望,也曾下定决心,在退隐之地度过晚年。对此退隐的居所,除喜爱之外,已经习惯;看到自己的健康,因长期操劳,随着时光的流逝而日益衰退之时,对之更感需要和亲切。另一方面,祖国委我以重托,其艰巨与繁巨,即使国内最有才智和最有阅历的人士,亦将自感难以胜任,何况我资质鲁钝,又从未担任过政府行政职务,更感德薄能鲜,难当重任。
处于此种思想矛盾中,但我一直认真致力于正确估量可能影响我执行任务的每一种情况,以确定我的职责,这是我所敢断言的。我执行任务时,如因往事留有良好的记忆而使我深受其影响,或因我的当选使我深感同胞对我的高度信任,并为此种感情所左右,以致对自己从未担负过的重任过少考虑自己能力的微薄及缺乏兴趣,我希望,我的动机将减轻我的错误,国人在判断错误的后果时,也会适当考虑所以产生此种偏颇的根源。既然这就是我在响应公众召唤就任现职时所抱有的想法,在此举行就职仪式之际,如不虔诚地祈求上帝的帮助实极欠稳当,因为上帝统治着全宇宙,主宰世界各国,神助能弥补凡人的任何缺陷。愿上帝赐福,保佑美国民众的自由与幸福,及为此目的而组成的政府,并保佑他们的政府在行政管理中顺利完成其应尽的职责。
在向公众和个人幸福的伟大缔造者谢恩之际,我确信,我所表述之意愿同样是诸位及全国同胞的意愿。美国民众尤应向冥冥之中掌管人间一切的神力感恩和致敬。美国民众在取得独立国家地位的过程中,每前进一步,似乎都有天佑的征象。联邦政府制度的重要改革甫告完成;虽然性质不同的集团为数众多。但均能心平气和,互谅互让,经过讨论,坐底于成。若非我们虔诚的感恩得到回报,若非过去似乎已经呈现出预兆,使我们可以预期将来的赐福,这种方式是无法与大多数国家组建政府时所采取的方式相比的。