登陆注册
5009600000001

第1章

I am a native of_, in the United States of America.My ancestors migrated from England in the reign of Charles II.; and my grandfather was not undistinguished in the War of Independence. My family, therefore, enjoyed a somewhat high social position in right of birth; and being also opulent, they were considered disqualified for the public service. My father once ran for Congress, but was signally defeated by his tailor. After that event he interfered little in politics, and lived much in his library. I was the eldest of three sons, and sent at the age of sixteen to the old country, partly to complete my literary education, partly to commence my commercial training in a mercantile firm at Liverpool. My father died shortly after I was twenty-one; and being left well off, and having a taste for travel and adventure, I resigned, for a time, all pursuit of the almighty dollar, and became a desultory wanderer over the face of the earth.

In the year 18, happening to be in, I was invited by a professional engineer, with whom I had made acquaintance, to visit the recesses of themine, upon which he was employed.

The reader will understand, ere he close this narrative, my reason for concealing all clue to the district of which I write, and will perhaps thank me for refraining from any deion that may tend to its discovery.

6Let me say, then, as briefly as possible, that I accompanied the engineer into the interior of the mine, and became so strangely fascinated by its gloomy wonders, and so interested in my friend's explorations, that I prolonged my stay in the neighbourhood, and descended daily, for some weeks, into the vaults and galleries hollowed by nature and art beneath the surface of the earth. The engineer was persuaded that far richer deposits of mineral wealth than had yet been detected, would be found in a new shaft that had been commenced under his operations. In piercing this shaft we came one day upon a chasm jagged and seemingly charred at the sides, as if burst asunder at some distant period by volcanic fires. Down this chasm my friend caused himself to be lowered in a 'cage,' having first tested the atmosphere by the safety-lamp. He remained nearly an hour inthe abyss. When he returned he was very pale, and with an anxious, thoughtful expression of face, very different from its ordinary character, which was open, cheerful, and fearless.

He said briefly that the descent appeared to him unsafe, and leading to no result; and, suspending further operations in the shaft, we returned to the more familiar parts of the mine. All the rest of that day the engineer seemed preoccupied by some absorbing thought. He was unusually taciturn, and there was a scared, bewildered look in his eyes, as that of a man who has seen a ghost. At night, as we two were sitting alone in the lodging we shared together near the mouth of the mine, I said to my friend,-"Tell me frankly what you saw in that chasm: I am sure it was something strange and terrible. Whatever it be, it has left your mind in a state of doubt. In such a case two heads are better than one. Confide in me."The engineer long endeavoured to evade my inquiries; but as, while he spoke, he helped himself unconsciously out of the brandy-flask to a degree to which he was wholly unaccustomed, 7for he was a very temperate man, his reserve gradually melted away. He who would keep himself to himself should imitate the dumb animals, and drink water. At last he said, "I will tell you all. When the cage stopped, I found myself on a ridge of rock; and below me, the chasm, taking a slanting direction, shot down to a considerable depth, the darkness of which my lamp could not have penetrated. But through it, to my infinite surprise, streamed upward a steady brilliant light. Could it be any volcanic fire? In that case, surely I should have felt the heat. Still, if on this there was doubt, it was of the utmost importance to our common safety to clear it up. I examined the sides of the descent, and found that I could venture to trust myself to the irregular projection of ledges, at least for some way. I left the cage and clambered down. As I drew nearer and nearer to the light, the chasm became wider, and at last I saw, to my unspeakable amaze, a broad level road at the bottom of the abyss, illumined as far as the eye could reach by what seemed artificial gas-lamps placed at regular intervals, as in the thoroughfare of a great city; and I heard confusedly at a distancea hum as of human voices. I know, of course, that no rival miners are at work in this district. Whose could be those voices? What human hands could have levelled that road and marshalled those lamps?

"The superstitious belief, common to miners, that gnomes or fiends dwell within the bowels of the earth, began to seize me. I shuddered at the thought of descending further and braving the inhabitants of this nether valley. Nor indeed could I have done so without ropes, as from the spot I had reached to the bottom of the chasm the sides of the rock sank down abrupt, smooth, and sheer. I retraced my steps with some difficulty. Now I have told you all.""You will descend again?"

"I ought, yet I feel as if I durst not."

"A trusty companion halves the journey and doubles the courage. 8I will go with you. We will provide ourselves with ropes of suitable length and strength- and- pardon me- you must not drink more to-night. our hands and feet must be steady and firm tomorrow."

同类推荐
  • 娱书堂诗话

    娱书堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉八面锋

    永嘉八面锋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台海使槎录

    台海使槎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武陵记

    武陵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骊歌

    骊歌

    李平贵是一清早就起的床。一清早的含义是天刚擦亮,日头还没见影儿呢,可满地里却是白花花的光。从窗棂边往院子里看,还有点灰蒙蒙的雾,黏黏糊糊的一丝湿气,隔壁人家屋里的公鸡还睡得熟,对门那条凶猛的大狼狗也还盹着,空气里散开来隔夜后氤氲的霉味儿,李平贵吸了一口,却是新鲜和诱人的。自从岳母过世后,他就一直睡在岳母曾经待过的房里。房子挺敞亮,南北窗对开,又通风又能迎着日光。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世哥布林

    异世哥布林

    转生为哥布林的杨林,快乐的生活在异世大陆上,左有千军万马,右有金钱银海,他做梦都能被笑醒,然后他就醒了。
  • 妃常嚣张逆天七小姐

    妃常嚣张逆天七小姐

    一朝身陨,重生异世,然真的只是一场巧合吗?她的身世又究竟是怎样的,或许只有变得更强大的那天才能全部揭晓,不过这个赖上自己的无赖男人真的是世人说的那位高冷范男神吗,假的吧!(简介无能T^T)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 先生大我十五岁

    先生大我十五岁

    “李哥哥,你有女朋友么?”十二岁的时候唐笑芙就问了二十七岁的李书逸这个问题。那时候他是住在对门的哥哥。“李老师,你有女朋友么?”二十岁的时候唐笑芙又问了三十五岁的李书逸同样的问题。那时候他是唐笑芙大学里的老师。“李先生,你有女朋友么?”二十六岁的时候唐笑芙还是问了四十一岁的李书逸不变的问题。那时候他是她所负责的一个落魄艺人。从懵懂无知的童年到历经变折的青春再到丛林竞技的职场。即使时间像吃人的怪兽,能吃掉人的肉体却吃不掉唐笑芙对李书逸的执着。所以,先生大我十五岁也没关系,因为我一直很爱你。爱上一朵花就陪她绽放,爱上一个人就陪她成长。
  • 我定踏仙

    我定踏仙

    一个乡村少年,为了给父母和村民找出真凶,得以报仇,他又恨又爱,恩怨分明。与各个大魔头相互争斗,相互利用,一步步的走向修仙的巅峰,最后踏仙界,灭妖铲魔。
  • 快穿之还愿的百种方式

    快穿之还愿的百种方式

    当帅气的“黑白无常”微笑着邀请你加入他们,你愿意吗?当你一层一层剥开微笑面具的阴冷,你害怕吗?当所有的暧昧都是谎言时,你憎恨吗?来吧,让0212教会你二货的一百种穿越方式。
  • 寻道者谁

    寻道者谁

    我本善良,奈何逼良为娼,我顺应天道,奈何天道无门。我直指苍穹:我不服!回答我的永远是,你不配!命途坎坷又如何,道门永封又如何。我就是我的道!
  • 至暗曙光

    至暗曙光

    一个实验室中的胚胎,一段被尘封的历史。当胚胎的意识与晶核一号完美融合。脑域开发,无限进化!古武机械,星球幻想,无限可能!这!是属于我们的时代!以下是不正经简介:这是一个刀疤光头佬,练着金钟罩,在黑暗种族中四处找异类扛揍升级打怪的故事。