登陆注册
5007000000098

第98章

THE NEW YEAR

Next to Christmas-day, the most pleasant annual epoch in existence is the advent of the New Year. There are a lachrymose set of people who usher in the New Year with watching and fasting, as if they were bound to attend as chief mourners at the obsequies of the old one. Now, we cannot but think it a great deal more complimentary, both to the old year that has rolled away, and to the New Year that is just beginning to dawn upon us, to see the old fellow out, and the new one in, with gaiety and glee.

There must have been some few occurrences in the past year to which we can look back, with a smile of cheerful recollection, if not with a feeling of heartfelt thankfulness. And we are bound by every rule of justice and equity to give the New Year credit for being a good one, until he proves himself unworthy the confidence we repose in him.

This is our view of the matter; and entertaining it, notwithstanding our respect for the old year, one of the few remaining moments of whose existence passes away with every word we write, here we are, seated by our fireside on this last night of the old year, one thousand eight hundred and thirty-six, penning this article with as jovial a face as if nothing extraordinary had happened, or was about to happen, to disturb our good humour.

Hackney-coaches and carriages keep rattling up the street and down the street in rapid succession, conveying, doubtless, smartly-dressed coachfuls to crowded parties; loud and repeated double knocks at the house with green blinds, opposite, announce to the whole neighbourhood that there's one large party in the street at all events; and we saw through the window, and through the fog too, till it grew so thick that we rung for candles, and drew our curtains, pastry-cooks' men with green boxes on their heads, and rout-furniture-warehouse-carts, with cane seats and French lamps, hurrying to the numerous houses where an annual festival is held in honour of the occasion.

We can fancy one of these parties, we think, as well as if we were duly dress-coated and pumped, and had just been announced at the drawing-room door.

Take the house with the green blinds for instance. We know it is a quadrille party, because we saw some men taking up the front drawing-room carpet while we sat at breakfast this morning, and if further evidence be required, and we must tell the truth, we just now saw one of the young ladies 'doing' another of the young ladies' hair, near one of the bedroom windows, in an unusual style of splendour, which nothing else but a quadrille party could possibly justify.

The master of the house with the green blinds is in a public office; we know the fact by the cut of his coat, the tie of his neckcloth, and the self-satisfaction of his gait - the very green blinds themselves have a Somerset House air about them.

Hark! - a cab! That's a junior clerk in the same office; a tidy sort of young man, with a tendency to cold and corns, who comes in a pair of boots with black cloth fronts, and brings his shoes in his coat-pocket, which shoes he is at this very moment putting on in the hall. Now he is announced by the man in the passage to another man in a blue coat, who is a disguised messenger from the office.

The man on the first landing precedes him to the drawing-room door.

'Mr. Tupple!' shouts the messenger. 'How ARE you, Tupple?' says the master of the house, advancing from the fire, before which he has been talking politics and airing himself. 'My dear, this is Mr. Tupple (a courteous salute from the lady of the house); Tupple, my eldest daughter; Julia, my dear, Mr. Tupple; Tupple, my other daughters; my son, sir;' Tupple rubs his hands very hard, and smiles as if it were all capital fun, and keeps constantly bowing and turning himself round, till the whole family have been introduced, when he glides into a chair at the corner of the sofa, and opens a miscellaneous conversation with the young ladies upon the weather, and the theatres, and the old year, and the last new murder, and the balloon, and the ladies' sleeves, and the festivities of the season, and a great many other topics of small talk.

More double knocks! what an extensive party! what an incessant hum of conversation and general sipping of coffee! We see Tupple now, in our mind's eye, in the height of his glory. He has just handed that stout old lady's cup to the servant; and now, he dives among the crowd of young men by the door, to intercept the other servant, and secure the muffin-plate for the old lady's daughter, before he leaves the room; and now, as he passes the sofa on his way back, he bestows a glance of recognition and patronage upon the young ladies as condescending and familiar as if he had known them from infancy.

Charming person Mr. Tupple - perfect ladies' man - such a delightful companion, too! Laugh! - nobody ever understood papa's jokes half so well as Mr. Tupple, who laughs himself into convulsions at every fresh burst of facetiousness. Most delightful partner! talks through the whole set! and although he does seem at first rather gay and frivolous, so romantic and with so MUCHfeeling! Quite a love. No great favourite with the young men, certainly, who sneer at, and affect to despise him; but everybody knows that's only envy, and they needn't give themselves the trouble to depreciate his merits at any rate, for Ma says he shall be asked to every future dinner-party, if it's only to talk to people between the courses, and distract their attention when there's any unexpected delay in the kitchen.

同类推荐
  • 醉乡日月

    醉乡日月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒林外史

    儒林外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善说

    善说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝灭度五炼生尸妙经

    太上洞玄灵宝灭度五炼生尸妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PANDORA

    PANDORA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱的教育(译文经典)

    爱的教育(译文经典)

    《爱的教育》风靡世界,历久弥新,一个小学三年级学生恩里科在一个学年里的记事,构成这部作品的主要内容,其间穿插着老师每个月给学生讲述的一则则美好的真实的“每月故事”。一个小学生的世界活泼泼地呈现在我们面前。作者通过一件件平凡、细微的事情,娓娓地记叙师生之情、父子之爱、朋友之谊,展示人生的善良与纯洁,讴歌爱祖国、爱社会的精神。整部作品并不刻意讲究修辞和结构,语言也异常朴实、晓畅;但由于它饱含了作家对在社会中下层艰辛度日的大众的深沉的关爱,对普通人纯真心灵的热枕赞颂,由于它洋溢着博大的人道精神和温馨的人性之美,使作品于细微处见真情,平凡中寓崇高;读者阅毕全书,它所饱含的教益、慰藉和激荡的情愫无不使所有的人流下动情的眼泪……
  • 鹰无泪

    鹰无泪

    本书为钟正林中短篇小说集,是“巴金文学院书系”其中一本。钟正林的小说,从小说的内质到语言,都具有浓郁的乡土气息、地方特色,但与过去的乡土小说不同,钟正林的小说所反映的商品经济、工业化对农村的冲击成为小说的一大特质,他一方面眷恋田园般宁静纯美的故乡,一方面又痛心于城镇化、工业化对农村人生活与精神的撞击以及对环境的戕害,既有无奈又有反思,并对因此而产生的社会问题进行揭示,提出警示,主体非常鲜明。
  • 冷面总裁宠娇妻

    冷面总裁宠娇妻

    他回头,看到拉着他的是她。“不要走,我不要一个人在这里。”她呓语着,睁开了朦胧的眼睛,美眸中泛着泪花和迷离之色,她的眼睛很漂亮,但此时却像是受惊的小鹿般看着他依赖着他。“我必须走,你还小,若我不走,你会被人说闲话。”男人乍看之下是个妖冶的美男,可此时却不妖冶,俊美的脸上挂着一丝关切。“不要,我不怕被人说闲话,留下来陪我好不好?”……
  • 柒步诗

    柒步诗

    诸葛一生一世情,子建二生二世缘。错落时空里,陷入阴谋诡计之中,从死人堆里穿越而去,见证征战烦杂的三国时代,诸葛护她三年周全,她却不幸卷入三曹之争。“我定会以西蜀为聘,荆州为妆,许你一世不负芳华,”回身一吻落于眉心,浅浅深深,情意浓浓,声声殷切,“等我回来。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 半落红衣几过风帆

    半落红衣几过风帆

    孤尘医馆中,余晖褪尽,星光点缀,月色撩人之时,他总是偷偷溜到她床前,痴迷般看着她,低低唤一句:“卿卿”。这缘分啊,真是令人厌烦呢。佳人本应逝,如斯却归来。三年一别,你可还安好?那女子白衣卿相,独饮梨花酿。那女子红衣张扬,笑断恶人肠。
  • 慕初记

    慕初记

    身为商户长女,唐寅初的目标很明确:护母疼妹第一;掌管家业其二;励志做第一皇商为三。这嫁人之事,从不在她的计划书上。既然不嫁人,你看我做上门女婿可还行?唐府招婿榜一发,这府内顿时热闹起来……
  • 在末世里的我只想好好生活

    在末世里的我只想好好生活

    陈鹏在走在大街上,竟然都被系统砸脸。本以为自己会泡妞打脸无敌天下。结果竟然被这诸天末世坑的一塌糊涂,幸好陈鹏鹏有系统,而且每局自带金手指爽翻天。无敌天赋带系统穿越诸天末世,史蒂夫的右手,完美身躯,自由意志等一系列天赋。
  • 爱你入骨

    爱你入骨

    她以为自己早就习惯了,可看到他眼中的漠然,还是忍不住心痛。十年前看到他的第一眼,就注定了她的万劫不复。十年后,她嫁给他,所有人都以为她是世上最幸福的女人,但没人知道,她的存在,对他而言,只是罪恶。既然如此,她放他离开不再爱他。他却勃然大怒,“女人,我爱上了你你却说放手?门都没有!”
  • 那些年我们遇见的美好时光

    那些年我们遇见的美好时光

    “吴一,你喜欢我吗?吴一,你爱我吗?梁果果眨巴着问道,吴一温柔一笑,所有言语都化与唇齿之间。袁晟启,这一生,祝你幸福。下一世,我愿能把我的爱提前告诉你。