登陆注册
4919100000002

第2章 TO PETROGRAD(1)

On January 30 a party of four newspaper correspondents, two Norwegians, a Swede and myself, left Stockholm to go into Russia. We travelled with the members of the Soviet Government's Legation, headed by Vorovsky and Litvinov, who were going home after the breaking off of official relations by Sweden. Some months earlier I had got leave from the Bolsheviks to go into Russia to get further material for my history of the revolution, but at the last moment there was opposition and it seemed likely that I should be refused permission. Fortunately, however, a copy of the Morning Post reached Stockholm, containing a report of a lecture by Mr. Lockhart in which he had said that as I had been out of Russia for six months I had no right to speak of conditions there. Armed with this I argued that it would be very unfair if I were not allowed to come and see things for myself. I had no further difficulties.

We crossed by boat to Abo, grinding our way through the ice, and then travelled by rail to the Russian frontier, taking several days over the journey owing to delays variously explained by the Finnish authorities. We were told that the Russian White Guards had planned an attack on the train. Litvinov, half-smiling, wondered if they were purposely giving time to the White Guards to organize such an attack. Several nervous folk inclined to that opinion. But at Viborg we were told that there were grave disorders in Petrograd and that the Finns did not wish to fling us into the middle of a scrimmage. Then someone obtained a newspaper and we read a detailed account of what was happening. This account was, as I learnt on my return, duly telegraphed to England like much other news of a similar character. There had been a serious revolt in Petrograd. The Semenovsky regiment had gone over to the mutineers, who had seized the town. The Government, however, had escaped to Kronstadt, whence they were bombarding Petrograd with naval guns.

This sounded fairly lively, but there was nothing to be done, so we finished up the chess tournament we had begun on the boat. An Esthonian won it, and I was second, by reason of a lucky win overLitvinov, who is really a better player. By Sunday night we reached Terijoki and on Monday moved slowly to the frontier of Finland close to Bieloostrov. A squad of Finnish soldiers was waiting, excluding everybody from the station and seeing that no dangerous revolutionary should break away on Finnish territory. There were no horses, but three hand sledges were brought, and we piled the luggage on them, and then set off to walk to the frontier duly convoyed by the Finns. A Finnish lieutenant walked at the head of the procession, chatting good-humouredly in Swedish and German, much as a man might think it worth while to be kind to a crowd of unfortunates just about to be flung into a boiling cauldron. We walked a few hundred yards along the line and then turned into a road deep in snow through a little bare wood, and so down to the little wooden bridge over the narrow frozen stream that separates Finland from Russia. The bridge, not twenty yards across, has a toll bar at each end, two sentry boxes and two sentries. On the Russian side the bar was the familiar black and white of the old Russian Empire, with a sentry box to match. The Finns seemingly had not yet had time to paint their bar and box.

The Finns lifted their toll bar, and the Finnish officers leading our escort walked solemnly to the middle of the bridge. Then the luggage was dumped there, while we stood watching the trembling of the rickety little bridge under the weight of our belongings, for we were all taking in with us as much food as we decently could. We were none of us allowed on the bridge until an officer and a few men had come down to meet us on the Russian side. Only little Nina, Vorovskv's daughter, about ten years old, chattering Swedish with the Finns, got leave from them, and shyly, step by step, went down the other side of the bridge and struck up acquaintance with the soldier of the Red Army who stood there, gun in hand, and obligingly bent to show her the sign, set in his hat, of the crossed sickle and hammer of the Peasants' and Workmen's Republic. At last the Finnish lieutenant took the list of his prisoners and called out the names "Vorovsky, wife and one bairn," looking laughingly over his shoulder at Nina flirting with the sentry. Then "Litvinov," and so on through all the Russians, about thirty of them. We four visitors,Grimlund the Swede, Puntervald and Stang, the Norwegians, and I, came last. At last, after a general shout of farewell, and "Helse Finland" from Nina, the Finns turned and went back into their civilization, and we went forward into the new struggling civilization of Russia. Crossing that bridge we passed from one philosophy to another, from one extreme of the class struggle to the other, from a dictatorship of the bourgeoisie to a dictatorship of the proletariat.

同类推荐
热门推荐
  • 秋枫渐红之时

    秋枫渐红之时

    很多人说,深秋的枫叶红似火,妖娆得令人心碎。可是又有谁曾记得,秋枫渐红之时,方才凄美得令人怦然心动。很多人其实忘了,枫叶也曾苍翠过。恰似很多人的江湖。
  • 清安稚语

    清安稚语

    萧国清安八年,七岁的诸箫韶因父亲病亡,被宫中的姑母诸太妃接进宫中,认识了赵王谢玙。赵王是先帝嫡子,先帝驾崩时他还在母腹中,因此皇位被诸太妃的儿子谢珣所继承。谢玙背后的外戚世家卫氏一直试图为谢玙夺回帝位。清安十三年,皇帝一连失去了两个孩子,皇帝怀疑是谢玙为了自己的地位,害死了皇子好确保可以以弟弟的身份继承皇位。失去了儿子的皇帝越来越依赖身边的女官唐暗雪,并与之产生感情。诸箫韶亡父与诸太妃的恩怨被逐渐揭露,诸箫韶也逐渐明白,自己只是诸太妃的一个傀儡,诸太妃希望她能嫁给皇帝做皇后,由此借她的手来掌控内朝。诸太妃从皇帝身边带走了唐暗雪并虐杀了她。诸箫韶目睹了唐暗雪被杀全程,她性格开始改变。
  • 听说你是个妖怪

    听说你是个妖怪

    “听说了吗,云家那个小妖怪,昨天夜里不好好睡觉,居然跑去段王府偷东西,被打了个半死。”“就是,要我说呀打死了活该,是妖怪居然还让呆在咱们泉黎国,早该……”今天的大街小巷,茶楼酒馆,每个人的口中都说着同一件事情,云家的小妖怪,被打了个半死,估计活不了了,而这个事件的主人公,正在发懵。她是谁,她在哪里,云小果因为不良商家的豆腐渣工程从而不小心被坑死了,那可是53楼啊,她完了,认命怕痛的闭上了眼,在刚刚她醒了,身上痛的要命,没死,但不在医院,她穿了,在这里她叫云过,还只有1O岁,呼,脑壳痛。
  • 带着哥特舰队闯荡星际争霸

    带着哥特舰队闯荡星际争霸

    李阳,一个华夏游戏资深玩家,在玩新下载的哥特舰队2:阿玛达的时候,主机突然爆炸,一股奇异的力量把他带到了星际争霸2世界主剧情发生前的马萨拉星球上的一个普通殖民地里。随着他一起穿越的还有一个自称最强舰队系统的无节操系统。李阳在这个世界的冒(装)险(逼)旅程就此开启……
  • 我在三国刷属性

    我在三国刷属性

    蟒雀吞龙,制霸全球!刘夜魂穿汉末,成为灵帝刘宏的庶长子,因批命‘灾星’而遭遇追杀,获得情绪属性系统。【叮!赵云内心感到吃惊,属性+2】【叮!赵云为宿主的身手感到震惊,属性+3】【叮!赵云深感自愧不如,属性+4】【叮!赵云怀疑百鸟朝凤枪法的真伪,属性+4】【叮!赵云……】【叮!属性点累计过百,开启自动升级模式。】刷!系统升2级,武力、速度各增加2点。【叮!奖励发放至储物格,请问是否查看?】————既然,刷情绪属性不仅能变强,还能获得奖励,何不再疯狂一些?
  • 工业法典

    工业法典

    我叫姜九陵,是国家专利局里最年轻有为的小领导。姜九陵穿越到九十年代,以为可以踏上人生新巅峰,结果这个世界和想象中不太一样?这里的工业文明由【工业法典】所掌管,想要搞创新发明,就得把专利技术先提交给法典审核。这里的各种金属矿物,一律变成了会跑会飞的金属种。想要获得金属矿物,就得把那些金属种干掉。有些金属种强大到让人泪奔,人类无数次向【序数92的辐射铀龙】举起屠刀,都被它给硬顶了回来。……科学家们认为,人类可以没有女人,但绝不能没有工业法典。因为法典会对那些专利审核通过的人,赏赐各种神奇奖励。工业法典:“人类啊,让我看看你提交的专利发明。这是一个太阳能电灯,放在阳光下,它就会发亮?好东西,奖赏一下。让我再看看这个地震防抖床垫,即使七级地震,也不会感觉到震动,从而保证充足睡眠?”
  • 刺客相伴

    刺客相伴

    禁言:来治疗我吧。莫语:你是挺需要治疗的,可是我没药。禁言:……禁言:副本缺治疗。莫语:大哥,就这点小事不能早点说么,至于埋伏我大半天?禁言:无聊啊。莫语:……
  • 富春山居

    富春山居

    娘家爹说:万般皆下品,唯有读书高,女婿一定要读好书做高官。婆家爹说:腰缠十万贯,骑鹤下扬州,儿子一定要赚大钱做富翁。相公说:哥又不想做官,又不想太有钱,就想在家读读书陪陪老婆。翰林小姐说:奴家还想要个貌比潘安才压宋玉富比石崇官居一品的相公呐——这个家,到底听谁的?古代当家主母的糟心事。
  • 口才艺术与人际沟通

    口才艺术与人际沟通

    人才未必都有好的口才,但拥有良好口才的人必定是人才。能说会道、善于处理人际关系是我们每一个人都向往具备的才能。在当今社会,我们都离不开人际沟通,而具备良好的口才则是拥有较好的人际关系的基础。《口才艺术与人际沟通》从现代社会交际的需要出发,根据作者多年教学实践以及广泛的人生阅历,以实用为原则,系统地为读者探索出了一条拥有良好口才和较强沟通能力的路径。《口才艺术与人际沟通》遵循口才技能提升的内在规律,循序渐进地从基础技能训练篇开始,到专业性的提高篇结束。
  • 汉口老通城曾家(第三部):再生

    汉口老通城曾家(第三部):再生

    “老通城”创办于1931年,以经营著名小吃三鲜豆皮驰名,有“豆皮大王”之称。多次受到毛泽东主席的称赞。本书以纪实的手法讲述了老通城的历史,全套书共3部。第3部再生,讲述了是抗战以后到新中国成立前,再到新中国成立后老通城在社会的不断变迁中与时俱进。顽强地再生的过程。