登陆注册
4916000000248

第248章

Other parents there have been, so impatient of that affront and indignity put upon them and their families, that, transported with the extremity of passion, in a mad and frantic mood, through the vehemency of a grievous fury and raging sorrow, have drowned, hanged, killed, and otherwise put violent hands on themselves. Others, again, of that parental relation have, upon the reception of the like injury, been of a more magnanimous and heroic spirit, who, in imitation and at the example of the children of Jacob revenging upon the Sichemites the rapt of their sister Dinah, having found the rascally ruffian in the association of his mystical mole-catcher closely and in hugger-mugger conferring, parleying, and coming with their daughters, for the suborning, corrupting, depraving, perverting, and enticing these innocent unexperienced maids unto filthy lewdnesses, have, without any further advisement on the matter, cut them instantly into pieces, and thereupon forthwith thrown out upon the fields their so dismembered bodies, to serve for food unto the wolves and ravens. Upon the chivalrous, bold, and courageous achievement of a so valiant, stout, and manlike act, the other mole-catching symmysts have been so highly incensed, and have so chafed, fretted, and fumed thereat, that, bills of complaint and accusations having been in a most odious and detestable manner put in before the competent judges, the arm of secular authority hath with much importunity and impetuosity been by them implored and required, they proudly contending that the servants of God would become contemptible if exemplary punishment were not speedily taken upon the persons of the perpetrators of such an enormous, horrid, sacrilegious, crying, heinous, and execrable crime.

Yet neither by natural equity, by the law of nations, nor by any imperial law whatsoever, hath there been found so much as one rubric, paragraph, point, or tittle, by the which any kind of chastisement or correction hath been adjudged due to be inflicted upon any for their delinquency in that kind. Reason opposeth, and nature is repugnant. For there is no virtuous man in the world who both naturally and with good reason will not be more hugely troubled in mind, hearing of the news of the rapt, disgrace, ignominy, and dishonour of his daughter, than of her death. Now any man, finding in hot blood one who with a forethought felony hath murdered his daughter, may, without tying himself to the formalities and circumstances of a legal proceeding, kill him on a sudden and out of hand without incurring any hazard of being attainted and apprehended by the officers of justice for so doing. What wonder is it then? Or how little strange should it appear to any rational man, if a lechering rogue, together with his mole-catching abettor, be entrapped in the flagrant act of suborning his daughter, and stealing her out of his house, though herself consent thereto, that the father in such a case of stain and infamy by them brought upon his family, should put them both to a shameful death, and cast their carcasses upon dunghills to be devoured and eaten up by dogs and swine, or otherwise fling them a little further off to the direption, tearing, and rending asunder of their joints and members by the wild beasts of the field (as unworthy to receive the gentle, the desired, the last kind embraces of the great Alma Mater, the earth, commonly called burial).

Dearly beloved son, have an especial care that after my decease none of these laws be received in any of your kingdoms; for whilst I breathe, by the grace and assistance of God, I shall give good order. Seeing, therefore, you have totally referred unto my discretion the disposure of you in marriage, I am fully of an opinion that I shall provide sufficiently well for you in that point. Make ready and prepare yourself for Panurge's voyage. Take along with you Epistemon, Friar John, and such others as you will choose. Do with my treasures what unto yourself shall seem most expedient. None of your actions, I promise you, can in my manner of way displease me. Take out of my arsenal Thalasse whatsoever equipage, furniture, or provision you please, together with such pilots, mariners, and truchmen as you have a mind to, and with the first fair and favourable wind set sail and make out to sea in the name of God our Saviour. In the meanwhile, during your absence, I shall not be neglective of providing a wife for you, nor of those preparations which are requisite to be made for the more sumptuous solemnizing of your nuptials with a most splendid feast, if ever there was any in the world, since the days of Ahasuerus.

同类推荐
  • 启颜录

    启颜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵摩难国王经

    佛说梵摩难国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Nisida

    Nisida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 空间之大佬的农家妻

    空间之大佬的农家妻

    人人都道梨花村的苏小凤命好,身边带着一对拖油瓶,还能嫁给帝都大佬,羡煞旁人。其实真相是这样的:21世纪创业大龄剩女苏小凤为怀孕意外身亡,重生到九十年代村姑身上。一过来,就得知自己意外身孕的重磅消息。苏小凤摸摸下巴,眸光潋滟,很是兴奋的摸摸肚子:“真是踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。”为了宝宝出生后能够随心所欲的称王称霸,苏小凤挽起袖子就是干,一不小心还得了个名叫财貌双全的灵镜。从此在脚踩白莲花,手撕地痞流氓,狠虐无良亲妈,暴揍大佬……的路上,呃不,发财致富的道路上越走越远。只是她的一双娃怎么和帝都的某个大佬越长越像。本文架空,考据党慎入!
  • 花舞乾坤

    花舞乾坤

    很久很久以前,花也是人类,它们与真正的人类之间有着密不可分的联系……地球少年张清风觉醒双神兽,携手花族公主莲儿,一路披荆斩棘,逆转乾坤,最终登上宇宙巅峰,展现一条逆天修神之路。
  • 莫听离殇

    莫听离殇

    莫听年间,天下七分。广陵秦氏、姑苏云氏、汝南白氏、大研杨氏、南郡苏氏、兰陵萧氏、平阳郁氏。神器有十,七方得之。白氏不甘如此,偶然的知,集齐十方神器、方可天下一统。然、六方剿之,白氏覆灭。时过境迁、郁氏一家独大,野心勃勃,妄图仿白,重重阴谋,其余五家皆入其中。广陵有一红衣翩翩少年郎,心怀天下。正因这心怀天下之心,卷入其中,最后落得身死湮灭的下场。然、十八年后、再次归来,换下一身红衣,只为自己而活,一身白衣游走世间、早已看尽世间人心冷暖的他,却发现那人一直在、如此、便足已。
  • 至尊皇女之驸马凶猛

    至尊皇女之驸马凶猛

    身为皇长女,因皇后早逝、外祖家被贬,阿凤十三岁了连封号也没有。江老夫人“最疼爱的儿子”江铭立下泼天大功,却因先皇后指婚成了阿凤的准驸马。一个想借着大婚出宫开府,一个谋算借公主摆脱“江家太上皇”,没料到条件还没有谈好,准驸马居然就被公主姐妹看上,有明抢的有暗夺的,还有那贵勋千金来说什么青梅竹马...
  • 时光低头遇见你

    时光低头遇见你

    她,国际特工队队长,遭人背叛,死无全尸;他,富可敌国却心狠手辣,不近女色更不近男色,却独独对她情有独钟。他本以为此生无人能牵动自己的心绪,却因她坠入凡尘;她因人背叛,决定不再相信任何人,却一步步落入他编制的情网;他爱上她避无可避,她遇上他逃无可逃,两颗冰冷的心逐渐靠近……
  • 人间失格

    人间失格

    生而为人的困惑,爱而无能的彷徨。它是文豪太宰治对灵魂的深度剖析,对人性的深刻解读。它是村上春树作品的灵感源泉,日本广为流传的不朽名作。《人间失格》以“我”看到叶藏的三张照片后的感想开头,中间是叶藏的三篇手记,而三篇手记与照片对应,分别介绍了叶藏幼年、青年和壮年时代的经历。作品中太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇中,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界——“多羞多耻的生涯”。读完它,你会发现自己不是一个人,让你的灵魂松一口气,让你在黑暗中看到阳光。
  • 张天良之经营智慧

    张天良之经营智慧

    本书以山东京蓬生物药业股份有限公司成长历程为背景,结合几十年来企业的发展状况,对其掌门人张天良毕生的企业经营管理实践进行了全方位的研究,总结分析了从创业初期到企业成长壮大几十年的经验和教训,运用经济学、市场营销学、企业管理学等学科的基本原理,辅以战略管理、财务管理、市场营销、人力资源、企业文化等管理理论,对企业的科技创新、品牌、营销、市场、企业文化、国际化、竞争策略以及如何适应环境的变化,进行了深入的分析和研究。
  • 愿因

    愿因

    古代版追妻火葬场傅因:相公,你喜不喜欢前世的我!贺天行:……不喜欢。
  • 甜甜的爱情来了

    甜甜的爱情来了

    田甜,一点都不甜,长相不甜,为数不多的人生也不甜,追星追到一半被后援会以黑粉身份逐出会,谈恋爱,谈了半个月头上一片草坪,吃外卖点了五次,被偷了三次,团建郊游骑行摔到医院缝针,难得高原旅行一次,全程靠打点滴续了命……人生处处充满了危险,她一塌糊涂的坚强的活下来,直到某一天遇见了异能王子赫连翰,甜甜不甜的人生甜齁了,因为甜甜的爱情来了!!!
  • 西敏镇

    西敏镇

    狼狈的真实与美好的虚假,你选哪一个?迷失尼克·汉考克坐在第五区警局接待室里,对面那个警探的脸色很是尴尬。“汉考克先生,恕我直言,我们无法立案。”“我的女儿被掳走了。”“汉考克先生,我理解您的心情,可是,事情发生在西敏镇,那个地方太特殊了。我们无法插手啊。更何况,那里本来就是您的地盘,不是吗?”警察的嘴角挂了一丝讨好的笑。