登陆注册
4914400000035

第35章

But now it was Wylie's turn. "Well," said he, very gravely, "all this was child's play."

There was a pause that marked Hudson's astonishment. Then he broke out, "Child's play, ye lubber! If you had been there your gills would have been as white as your Sunday shirt; and a d--d deal whiter."

"Come, be civil," said Wylie, "I tell you all the ways you have told me are too suspicious. Our governor is a highflyer. He pays like a prince, and, in return, he must not be blown on, if it is ever so little.

'Wylie,' says he, 'a breath of suspicion would kill me.' 'Make it so much,' says I, 'and that breath shall never blow on you. No, no, skipper; none of those ways will do for us; they have all been worked twice too often. It must be done in fair weather, and in a way-- Fill your glass and I'll fill mine-- Capital rum this. You talk of my gills turning white; before long we shall see whose keeps their color best, mine or yours, my boy."

There was a silence, during which Hudson was probably asking himself what Wylie meant; for presently he broke out in a loud but somewhat quivering voice: "Why, you mad, drunken devil of a ship's carpenter, red-hot from hell, I see what you are at, now; you are going--"

"Hush!" cried Wylie, alarmed in his turn. "Is this the sort of thing to bellow out for the watch to hear? Whisper, now."

This was followed by the earnest mutterings of two voices. In vain did the listener send his very soul into his ear to hear. He could catch no single word. Yet he could tell, by the very tones of the speakers, that the dialogue was one of mystery and importance.

Here was a situation at once irritating and alarming; but there was no help for it. The best thing, now, seemed to be to withdraw unobserved, and wait for another opportunity. He did so; and he had not long retired, when the mate came out staggering and flushed with liquor, and that was a thing that had never occurred before. He left the cabin door open and went into his own room.

Soon after sounds issued from the cabin--peculiar sounds, something between grunting and snoring.

Mr. Hazel came and entered the cabin. There he found the captain of the _Proserpine_ in a position very unfavorable to longevity. His legs were crooked over the seat of his chair, and his head was on the ground. His handkerchief was tight round his neck, and the man himself dead drunk, and purple in the face.

Mr. Hazel instantly undid his stock, on which the gallant seaman muttered inarticulately. He then took his feet off the chair and laid them on the ground, and put the empty bottle under the animal's neck.

But he had no sooner done all this than he had a serious misgiving. Would not this man's death have been a blessing? Might not his life prove fatal?

The thought infuriated him, and he gave the prostrate figure a heavy kick that almost turned it over, and the words, "Duty to employers," gurgled out of its mouth directly.

It really seemed as if these sounds were independent of the mind, and resided at the tip of Hudson's tongue, so that a thorough good kick could, at any time, shake them out of his inanimate body.

Thus do things ludicrous and things terrible mingle in the real world; only to those who are in the arena, the ludicrous passes unnoticed, being overshadowed by its terrible neighbor.

And so it was with Hazel. He saw nothing absurd in all this; and in that prostrate, insensible hog, commanding the ship, forsooth, and carrying all their lives in his hands, he saw the mysterious and alarming only; saw them so, and felt them, that he lay awake all night thinking what he should do, and early next day he went into the mate's cabin, and said to him: "Mr. Wylie, in any other ship I should speak to the captain, and not to the mate; but here that would be no use, for you are the master, and he is your servant."

"Don't tell him so, sir, for he doesn't think small beer of himself."

"I shall waste no more words on him. It is to you I speak, and you know I speak the truth. Here is a ship, in which, for certain reasons known to yourself, the captain is under the mate."

"Well, sir," said Wylie good-humoredly, "it is no use trying to deceive a gentleman like you. Our skipper is an excellent seaman, but he has got a fault." Then Wylie imitated, with his hand, the action of a person filling his glass.

"And you are here to keep him sober, eh?"

Wylie nodded.

"Then why do you ply him with liquor?"

"I don't, sir."

"You do. I have seen you do it a dozen times. And last night you took rum into his room, and made him so drunk, he would have died where he lay if I had not loosed his handkerchief."

"I am sorry to hear that, sir; but he was sober when I left him. The fool must have got to the bottle the moment I was gone."

"But that bottle you put in his way; I saw you. And what was your object?

To deaden his conscience with liquor, his and your own, while you made him your fiendish proposal. Man, man, do you believe in God, and in a judgment to come for the deeds done in the body, that you can plan in cold blood to destroy a vessel with nineteen souls on board, besides the live stock, the innocent animals that God pitied and spared when he raised his hand in wrath over Nineveh of old?"

While the clergyman was speaking, with flashing eyes and commanding voice, the seaman turned ashy pale, and drew his shoulders together like a cat preparing to defend her life.

"I plan to destroy a vessel, sir! You never heard me say such a word; and don't you hint such a thing in the ship, or you will get yourself into trouble."

"That depends on you."

"How so, sir?"

"I have long suspected you."

"You need not tell me that, sir."

"But I have not communicated my suspicions. And now that they are certainties, I come first to you. In one word, will you forego your intention, since it is found out?"

"How can I forego what never was in my head?" said Wylie. "Cast away the ship! Why, there's no land within two thousand miles. Founder a vessel in the Pacific! Do you think my life is not as sweet to me as yours is to you?"

同类推荐
  • 青村遗稿

    青村遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙须知韵语

    童蒙须知韵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海药本草

    海药本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送王建秘书往渭南庄

    送王建秘书往渭南庄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经三帝注

    道德经三帝注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 年年孤叶迎春风

    年年孤叶迎春风

    二十年来坚持“一夫一妻无妾制”不动摇的苏夫人育有四个听话的好孩子:长女奉旨入宫,是为皇后殿下;长子刑部供职,是为国家高级公务员。就连爬树上墙无所不能的调皮次女也已安分出嫁。苏夫人向来不太注意世人的指指点点,但在这普遍认为“男怕入错行,女怕嫁错郎”的时代,她无法免俗地被大潮流熏染,开始为小女儿着急了。然而这位苏府千金虽长得与孪生姐姐分毫不差,性格脾气却完全不同。她尽得父亲苏太傅之真传,满腹的心计使她几乎千事不愁、万事不忧,又怎么会傻傻地被婚姻套住呢?于是她面向前来提亲的众家男子立下了一条基本要求:非自愿入赘者勿扰。直到某一天,来自远方的乘龙快婿亲手敲响了苏府的大门……情节虚构,切勿模仿
  • 快穿之戏精已上线

    快穿之戏精已上线

    【1v1双宠双洁,内有黑化因素请谨慎点开】说好的啥也不做,当个废人呢?为什么要她一个懒癌晚期治病!作为一个乖巧,懂事,可爱的女孩纸非常委屈。【主人,做完任务就可以撸兔砸了!】系统无可奈何,使出最后的手段。于是落鸢握紧拳,为了可以撸兔砸而勤奋向上——【主人,你为什么放火】这是朕的吃的。【主人,你为什么抢劫?】这是朕的后……一黑化男子危险一笑:丫头后宫有几人?某乖巧少女:后宫佳丽三千人,三千佳丽都是你。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天亮时太阳升起

    天亮时太阳升起

    上世纪末,一对年轻夫妇带着孩子二乖流浪至新疆戈壁滩。一晃20年时间虽然过去,但是20年的经历却是不堪回首。无数次的绝望让这对夫妇怀疑人生?还好,风雨路上有三个乖娃陪伴,其乐融融中曙光泛现……
  • 创造真实的游戏

    创造真实的游戏

    为了能够修复规则核心情绪规则,而创造出了真实的游戏世界,玩家们能够体验到真实游戏世界所带来的奇妙冒险。在这个冒险中。玩家们会遇到捣蛋的猫和老鼠。高端的科技。奇妙的魔法。邪恶的黑影兵团。以及实现愿望的七龙珠。.........
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 燕燕于飞远送于南

    燕燕于飞远送于南

    “百年春秋多才俊,谁主沉浮未可知”她以一介女流之身和世间男子逐鹿天下,走上了搅乱风云之路。【注】:本书背景为架空,无需历史代入感
  • 尼罗河源头

    尼罗河源头

    初次踏入他国,两年的所见所闻所感,非洲最原始的风土人情尽收眼底,身临其境才能感同身受,在这片物质文化匮乏的土地,同样孕育着一种可爱纯真的世代延续,带你走进非洲,看看这片荒凉遥远的土地,我在路上走着的奇闻趣事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。