登陆注册
4912800000077

第77章

`I don't accuse you of it - I deplore it. I took for earnest what you insist was jest, and now this that I pray to be jest you say is awful, wretched earnest. Our moods meet at wrong places. I wish your feeling was more like mine, or my feeling more like yours! O, could I but have foreseen the torture that trifling trick was going to lead me into, how I should have cursed you; but only having been able to see it since, I cannot do that, for I love you too well! But it is weak, idle drivelling to go on like this... Bathsheba, you are the first woman of any shade or nature that I have ever looked at to love, and it is the having been so near claiming you for my own that makes this denial so hard to bear. How nearly you promised me! But I don't speak now to move your heart, and make you grieve because of my pain; it is no use, that. I must bear it; my pain would get no less by paining you.'

`But I do pity you - deeply - O, so deeply!' she earnestly said.

`Do no such thing - do no such thing. Your dear love, Bathsheba, is such a vast thing beside your pity, that the loss of your pity as well as your love is no great addition to my sorrow, nor does the gain of your pity make it sensibly less. O sweet - how dearly you spoke to me behind the spear-bed at the washing-pool, and in the barn at the shearing, and that dearest last time in the evening at your home! Where are your pleasant words all gone - your earnest hope to be able to love me? Where is your firm conviction that you would get to care for me very much? Really forgotten?

- really?'

She checked emotion, looked him quietly and clearly in the face, and said in her low, firm voice, `Mr Boldwood, I promised you nothing. Would you have had me a woman of clay when you paid me that farthest, highest compliment a man can pay a woman - telling her he loves her? I was bound to show some feeling, if I would not be a graceless shrew. Yet each of those pleasures was just for the day - the day just for the pleasure. How was I to know that what is a pastime to all other men was death to you?

Have reason, do, and think more kindly of me!'

`Well, never mind arguing - never mind. One thing is sure: you were all but mine, and now you are not nearly mine. Everything is changed, and that by you alone, remember. You were nothing to me once, and I was contented; you are now nothing to me again, and how different the second nothing is from the first! Would to God you had never taken me up, since it was only to throw me down!'

Bathsheba, in spite of her mettle, began to feel unmistakable signs that she was inherently the weaker vessel. She strove miserably against this femininity which would insist upon supplying unbidden emotions in stronger and stronger current. She had tried to elude agitation by firing her mind on the trees, sky, any trivial object before her eyes, whilst his reproaches fell, but ingenuity could not save her now.

`I did not take you up - surely I did not!' she answered as heroically as she could. `But don't be in this mood with me. I can endure being told I am in the wrong, if you will only tell it me gently! O sir, will you not kindly forgive me, and look at it cheerfully?'

`Cheerfully! Can a man fooled to utter heart-burning find a reason for being merry? If I have lost, how can I be as if I had won? Heavens, you must be heartless quite! Had I known what a fearfully bitter sweet this was to be, how I would have avoided you, and never seen you, and been deaf to you. I tell you all this, but what do you care! You don't care.'

She returned silent and weak denials to his charges, and swayed her head desperately, as if to thrust away the words as they came showering about her ears from the lips of the trembling man in the climax of life, with his bronzed I"oman face and fine frame.

`Dearest, dearest, I am wavering even now between the two opposites of recklessly renouncing you, and labouring humbly for you again. Forget that you have said No, and let it be as it was! Say, Bathsheba, that you only wrote that refusal to me in fan - come, say it to me!'

`It would be untrue, and painful to both of us. You overrate my capacity for love. I don't possess half the warmth of nature you believe me to have.

An unprotected childhood in a cold world has beaten gentleness out of me.'

He immediately said with more resentment: `That may be true, somewhat; but ah, Miss Everdene, it won't do as a reason! You are not the cold woman you would have me believe. No, no! It isn't because you have no feeling in you that you don't love me. You naturally would have me think so - you would hide from me that you have a burning heart like mine. You have love enough, but it is turned into a new channel. I know where.'

The swift music of her heart became hubbub now, and she throbbed to extremity. He was coming to Troy. He did then know what had occurred! And the name fell from his lips the next moment.

`Why did Troy not leave my treasure alone?' he asked fiercely. `When I had no thought of injuring him, why did he force himself upon your notice!

Before he worried you your inclination was to have me; when next I should have come to you your answer would have been Yes. Can you deny it - I ask, can you deny it?'

She delayed the reply, but was too honest to withhold it. `I cannot,' she whispered.

`I know you cannot. But he stole in in my absence and robbed me. Why didn't he win you away before, when nobody would have been grieved? - when nobody would have been set tale-bearing. Now the people sneer at me - the very hills and sky seem to laugh at me till I blush shamefully for my folly.

I have lost my respect, my good name, my standing - lost it, never to get it again. Go and marry your man - go on!'

`O sir - Mr Boldwood!'

同类推荐
  • 台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博济方

    博济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笺纸谱

    笺纸谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 警世钟

    警世钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说消灾经

    太上老君说消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神影仙迹

    神影仙迹

    大神道:“你救救我吧!我给你钱。”姬云道:“莫慌,你先等等~!佛曰:“求你了,把金莲还我吧!”姬云道:“里面的莲子做成羹真好吃,明天吃完了还你!”仙帝泣声道:“女婿,魔王那厮好坏呀!你一定要教训他!”姬云答道:“恩……把鞋给我擦干净,我要出门咯!”一个神州大陆的绝世奇才强势的修真人生,金钱,名誉,实力,势力,全都不在话下,诙谐,爆笑的情节令人不禁捧腹……
  • 太上升玄说消灾护命妙经注

    太上升玄说消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刁蛮俏主播

    刁蛮俏主播

    “感谢金先生打赏的大黄蜂一量”“为了感谢大家对我的支持,我决定本周在同城随机抽取一位粉丝请他吃饭……”金先生:“星期天中午。12点在海蓝餐厅等你”某播:“嗯?我好像还没有抽取是谁吧……”某不要脸金:“我给你打赏那么多次你难道不该请我吗!”某播无奈,好吧!金主粑粑最大,金主粑粑得照顾好。看着屏幕前直播笑的开心的苏小云儿,金先生忍不住的勾起了唇角忍不住在心里暗暗发誓,小云儿,我这一辈子一定不会在听信他人谗言,伤你的心。那些害你的人我一个都不会放过的。《本文甜宠爽文~1v1甜文》小萌新~希望大家多多支持
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 俯仰顾盼

    俯仰顾盼

    人不犯我,我不犯人。人若犯我,还你一针。人再犯我,斩草除根。防明枪、折暗箭、打七寸,学读心、识奸计、躲艳遇。职斗,亦是智斗。
  • 他和她的宠

    他和她的宠

    他是一个很讨人厌的人。为了成功残杀无辜,但为什么他会因为看不得爱人的眼泪而放手?为了开心不择手段,但为什么他会给路边的小野猫小野狗喂吃的?总是说着一些很讨人厌的话,让人心里不舒服,但为什么还有人愿意为他卖命呢?他果然是一个讨人厌的人。但她却在自己美好年华里,不知不觉喜欢上他。【场景一】“你看看你,长得已经不怎么好看了,脑袋又这么不好使?能不能回到你自己的星球啊!!垃圾人!!!”男子愤怒地坐在沙发上,实在忍不了了,捉起手边的杯子重重地甩向地上的人。“啊”一声惨叫响起。“你还会叫啊!”男子从沙发上站起来,用脚踹着地上的人。“我错了!我错了!”“错你的头啊!来人!兽馆!十天!看着就烦!”他的话刚说完,地上的男子就大哭大叫,仿佛杀猪似的。保镖马上伸手把人打晕,拖着带走。男子又坐回沙发上,顺手拿起手边刚端上的参茶喝了一口。突然,眼角发现有草丛的方向又晃动,他放下杯子,心情愉悦地走过去。此时,草丛里的人心跳异常的快,都快要跳出她的小内衣。她正准备离开,发现衣服被卡住啦!不能动,一动就被人发现了!“我说这小草莓是谁啊?今天怎么不穿小熊熊了!多大的人了,还穿这种小鬼的玩意!”少女听见他的话,脸开始发红,她嘟着小嘴从草丛里跳出来。“你这个讨厌鬼!”男子没有被她的话激怒,一脸笑地望着她。少女脸更红了,刚刚的话加上他现在的笑容。不在沉默中爆发,就在沉默中死亡!她大叫一声,跳到男子身上,张口交着他的肩膀。“啊”一声惨叫回荡在花园里。男主角夜光女主角夏之葵1v1双洁男主毒舌腹黑自恋女主善良纯朴声甜
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 弃后重生:鬼帝,我拒嫁

    弃后重生:鬼帝,我拒嫁

    天之骄女,惊才绝艳,一朝误信他人,落个家破人亡。重生回到十年前,锋芒敛尽,天才崛起。斗渣男,灭亲戚,整贱人,一着不慎,栽在妖孽美男手中!某女仆怒:“贱人一日不灭,寝食难安。”某男道:“如何灭?”某女仆笑:“自然是鸡犬不宁,夜不能寐,生不如死!--情节虚构,请勿模仿
  • 契约鬼妃

    契约鬼妃

    如果有一天我被尘世遗忘谁能透过我的灵魂找到我…当她醒来,周围一切变得虚无缥缈,感觉不到自己的存在,就算触碰自己都只会穿身而过。原来她变成了一抹幽魂,不知自己的过去,更不知自己的未来。没有身份的幽魂无法投胎转世,无法获得真正的解脱。从此她代替别人活着,为的只是寻找真正的自己。当她一次又一次用别人的身体睁开眼睛,她用自己的思想过着别人的生活,看尽世间悲欢离合,听遍天下承诺誓言。却没有人在她用另一个身份出现是认出她。她是被尘世抛弃的人,她是不记得过往却苦苦寻觅的幽魂。…只知阎王掌管凡尘众生的生死,其实他座下有三大聚魂灵尊,他们才是真正决定世人应该生或死的生死判官。其中一聚魂灵尊——东陵邪觉得自己很悲催,因为他所负责的地盘正值乱世硝烟。万事皆有法则,虽为生死判官也只能按法则行事,无奈乱世硝烟中人命皆如草芥,总有些人还没到该死的时辰,便因为种种原因嗝屁了。阎王传命于他,不该死的人就绝不能引入地府也不允许游魂在外。东陵邪听到这样的命令,皱起眉头,这不是强人所难吗?左思右想,苦思冥想之后,东陵邪创造一道地府之令——逐梦令。何谓逐梦令?东陵邪邪魅一笑,让那些不当死之人活下去就是逐梦令。谁来执行逐梦令?是东陵大大您亲自去吗?东陵邪再次邪魅一笑,开玩笑,本灵尊怎么会干此下等活儿,自然是让她去。她?她是谁?东陵邪觉得今日自己笑得有点多了,遂冷了脸色。她是谁?连她自己都不知道她是谁,她会跟着本灵尊正是因为她想知道她是谁。既然她没有身份,便可以用任何身份活下去,所以若谁在不该死的时候死去,她便得遵从逐梦令代替那人活下去,活到那人该死的时候。无论是否到该死的时辰,但凡死去的总不是什么好命人,那她岂不是永远在苦命中徘徊,这她也肯?她若想知道自己究竟是谁,就必须遵从逐梦令,或许在执行逐梦令时有人认出她来,她还有翻身的机会,不然她就永远魂魄难安,永世不得超生。…她想活着,却不知自己为何死去。那些人明明能活着,为何偏偏选择极端之路。古琴一响,逐梦一令。她能否寻找回真正的自我?…特别说明:1、此文略带玄幻色彩,不过只属于轻玄幻范畴。没有打怪练级换地图,却有宅斗宫斗人心斗,顺便还加了点触动心灵的爱情。2、此文人物背景皆为架空,偶尔出场的神话人物也只是杜纂而出,请勿寻瑕伺隙吹毛求疵。3、此文作者只接受一对一的结局。
  • 甜宠100分:暗恋男神变老公

    甜宠100分:暗恋男神变老公

    小树林某处一袭穿淡黄色连衣裙的少女羞涩的低着头,将一封粉色信封递给面前的白衣衬衫少年,道:“……