登陆注册
4912800000065

第65章

Scene on the Verge of the Hay-mead

`Ah, Miss Everdene!' said the sergeant, touching his diminutive cap. `Little did I think it was you I was speaking to the other night. And yet, if I had reflected, the "Queen of the Corn-market" (truth is truth at any hour of the day or night, and I heard you so named in Casterbridge yesterday), the "Queen of the Corn-market", I say, could be no other woman. I step across now to beg your forgiveness a thousand times for having been led by my feelings to express myself too strongly for a stranger. To be sure I am no stranger to the place - I am Sergeant Troy, as I told you, and I have assisted your uncle in these fields no end of times when I was a lad. I have been doing the same for you to-day.'

`I suppose I must thank you for that, Sergeant Troy,' laid the Queen of the Corn-market in an indifferently grateful tone.

The sergeant looked hurt and sad. `Indeed you must not, Miss Everdene,' he said. `why could you think such a thing necessary?'

`I am glad it is not.'

`Why? if I may ask without offence.'

`Because I don't much want to thank you for anything.'

`I am afraid I have made a hole in my tongue that my heart will never mend. O these intolerable times: that ill-luck should follow a man for honestly telling a woman she is beautiful! 'Twas the most I said - you must own that; and the least I could say - that I own myself.'

`There is some talk I could do without more easily than money. `Indeed.

That remark is a sort of digression.'

`No. It means that I would rather have your room than your company.

`And I would rather have curses from you than kisses from any other woman; so I'll stay here.'

Bathsheba was absolutely speechless. And yet she could not help feeling that the assistance he was rendering forbade a harsh repulse.

`Well,' continued Troy, `I suppose there is a praise which is rudeness, and that may be mine. At the same time there is a treatment which is injustice, and that may be yours. Because a plain blunt man, who has never been taught concealment, speaks out his mind without exactly intending it, he's to be snapped off like the son of a sinner.'

`Indeed there's no such case between us,' she said, turning away. `I don't allow strangers to be bold and impudent - even in praise of me.'

`Ah - it is not the fact but the method which offends you,' he said carelessly. `But I have the sad satisfaction of knowing that my words, whether pleasing or offensive, are unmistakably true. Would you have had me look at you, and tell my acquaintance that you are quite a common-place woman, to save you the embarrassment of being stared at if they come near you? Not I. I couldn't tell any such ridiculous lie about a beauty to encourage a single woman in England in too excessive a modesty.'

`It is all pretence - what you are saying!' exclaimed Bathsheba, laughing in spite of herself at the sergeant's sly method. `You have a rare invention, Sergeant Troy. Why couldn't you have passed by me that night, and said nothing? - that was all I meant to reproach you for.'

`Because I wasn't going to. Half the pleasure of a feeling lies in being able to express it on the spur of the moment, and I let out mine. It would have been just the same if you had been the reverse person - ugly and old - I should have exclaimed about it in the same way.'

`How long is it since you have been so afflicted with strong feeling, then?'

`Oh, ever since I was big enough to know loveliness from deformity.'

`'Tis to be hoped your sense of the difference you speak of doesn't stop at faces, but extends to morals as well.'

`I won't speak of morals or religion - my own or anybody else's. Though perhaps I should have been a very good Christian if you pretty women hadn't made me an idolater.'

Bathsheba moved on to hide the irrepressible dimplings of merriment.

Troy followed, whirling his crop.

`But - Miss Everdene - you do forgive me?'

`Hardly.'

`Why?'

`You say such things.'

`I said you were beautiful, and I'll say so still, by - so you are!

The most beautiful ever I saw, or may I fall dead this instant! Why, upon my--'

`Don't - don't! I won't listen to you - you are so profane!' she said, in a restless state between distress at hearing him and a penchant to hear more.

`I again say you are a most fascinating woman. There's nothing remarkable in my saying so, is there? I'm sure the fact is evident enough. Miss Everdene, my opinion may be too forcibly let out to please you, and, for the matter of that, too insignificant to convince you, but surely it is honest, and why can't it be excused?'

`Because it - it isn't a correct one,' she femininely murmured.

`O, fie - fie! Am I any worse for breaking the third of that Terrible Ten than you for breaking the ninth?'

`Well, it doesn't seem quite true to me that I am fascinating,' she replied evasively.

Not so to you: then I say with all respect that, if so, it is owing to your modesty, Miss Everdene. But surely you must have been told by everybody of what everybody notices? And you should take their words for it.'

`They don't say so exactly.'

`O yes, they must!'

`Well, I mean to my face, as you do,' she went on, allowing herself to be further lad into a conversation that intention had rigorously forbidden.

`But you know they think so?'

`No - that is - I certainly have heard Liddy say they do, but--' She paused.

Capitulation - that was the purport of the simple reply, guarded as it was - capitulation, unknown to herself. Never did a fragile tailless sentence convey a more perfect meaning. The careless sergeant smiled within himself, and probably too the devil smiled from a loophole in Tophet, for the moment was the turning-point of a career. Her tone and mien signified beyond mistake that the seed which was to lift the foundation had taken root in the chink: the remainder was a mere question of time and natural changes.

`There the truth comes out!' said the soldier, in reply. `Never tell me that a young lady can live in a buzz of admiration without knowing something about it. Ah, well, Miss Everdene, you are - pardon my blunt way - you are rather an injury to our race than otherwise.'

同类推荐
  • 黄帝阴符经注夹颂解注

    黄帝阴符经注夹颂解注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衍极

    衍极

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哀台湾笺释

    哀台湾笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HISTORY OF TOM JONES

    THE HISTORY OF TOM JONES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转灵砂大丹资圣玄经

    九转灵砂大丹资圣玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吸血鬼之女

    吸血鬼之女

    当伊森发现他生命中的挚爱——维多利亚——竟是怪物的孩子,而且必须要嫁给另一个男人来保全自己的家族时,他只能躲到修道院里孤独地度过自己的余生。但教会却另有打算。导师让伊森去找著名的吸血鬼猎手多姆·卡尔梅特,请他来伊森的家乡帮助小镇摆脱吸血鬼的困扰。无论是出于感情还是出于真实目的,伊森必须踏上旅途,然后回到他年轻时生活的小镇,再次面对吸血鬼的女儿,在爱与信念间做出抉择。《吸血鬼的女儿》是一部综合运用各种修辞手法的经典哥特式小说,包含浓郁的浪漫故事情节,一定会让你欲罢不能。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
  • 鬼医冷妃

    鬼医冷妃

    楚凤鸾是21世纪闻名世界的‘鬼医’,医术绝高,性情乖张,没想到被亲近的助手出卖,在直升机爆炸那一刻,她听见一道女声:“想报仇吗?帮我。”她点头,然后眼前一白。“楚二小姐,您怎么样?”一朝穿越,她成了逍遥国镇国将军府二小姐,丑容废柴。外有皇帝虎视眈眈,内有异妹狼子野心。且看她如何斗异妹,修灵力,解颜毒,傲绝大陆,成就传奇人生。墨宸渊,逍遥国三皇子,天赋异禀,龙章凤姿,性格冷淡疏离。第一次遇见,她在街上被人围攻,他眼见她被人救;第二次遇见,他留下衣服,她没有要;第三次遇见,她偷了自己爱若珍宝的樱还草,他没抓住她。“你是否真心愿意嫁给我?”“三皇子龙章凤姿,修为绝佳,能嫁给您是我高攀了。”
  • 神女惊华

    神女惊华

    (更新暂停中)都说东夏国兮颜公主是个灵丹破碎、修为尽失的废物,但是从某天起,兮颜公主竟然凭借着废材之躯让人不敢放肆。烧杀抢掠、凭借着皇帝的宠爱为非作歹,皇城中的人对她是恨得牙痒痒,就连他国都盛有公主恶名。但所有人都莫名的惧怕公主。更是不知道何时,公主身边多了四个神秘强大的男人!“吾追溯汝万世,岂是那些凡人所能相比?”魔君大大千古独尊。“阿兮,你这么好看,我也好看,我们的子嗣定然绝顶美丽。”噫,白切黑的精灵。“莫怕,四哥护着你。”绝代主神,先是朋友后是妹,最后变成小宝贝吖!“无妨,你尽管去做。”冷傲的万妖之王。当天下风云四起,豪杰辈出,她一袭紫衣惊华天下,驭神兽,耍神器,炼神丹,定生死,天下万物俯首称臣。“吾为主,尔等皆为臣。”【女强,1v1,外挂很多,极其舒爽,放心食用。】【作者玻璃心,发展可能有些快,不喜者出门左拐,多谢合作。】
  • 龙传说之五谷丰登

    龙传说之五谷丰登

    龙祖利用五色土,锻造出五色龙珠,交由五条角龙守护。“五谷济中华,布衣忧天下”,
  • 马云内部讲话系列(全3册)

    马云内部讲话系列(全3册)

    本书全面阐释了马云对电子商务、数据时代、未来技术以及社会变革的思考和畅想,详细解读了阿里巴巴未来十年乃至未来三十年的战略规划和发展前景。马云宣告DT时代即将到来,eWTP平台必将建立,一场电子商务的革命即将展开。他对企业与个人在未来十年的机遇和陷阱,一一提出对策,具有实战性。马云把过去十几年自己在创业、管理和处世上的人生哲学做了全面的总结回顾。除了阿里巴巴的发展前景,马云还对未来十年中国乃至世界的产品升级、产业升级和人的智慧升级做出了全面分析和惊人预测。在展望未来之余,马云还多维地分享了他关于阿里巴巴上市、公益活动、女性权益、环境保护、农村脱贫、打击假货、乡村教师、食品安全等社会热点话题的观点和看法。
  • 混沌蝴蝶

    混沌蝴蝶

    本书是以混沌学蝴蝶效应为题材,以1999年美国为首的北约发动对南斯拉夫的战争为背景的短篇科幻小说。混沌学的现代研究使人们渐渐明白,十分简单的数学方程完全可以模拟系统如瀑布一样剧烈的行为。输入端微小的差别能够迅速放大到输出端,变成压倒一切的差别。这种现象被称为“对初始条件的敏感性”。例如,在天气系统中,这种现象以趣称为“蝴蝶效应“而闻名。意思是说,今天一只蝴蝶在北京拍动一下空气,就足以使纽约产生一场暴雨。
  • 聪慧女人一定要懂得的舍与得

    聪慧女人一定要懂得的舍与得

    《聪慧女人一定要懂的舍与得》内容简介:春天,不是季节,而是内心;生命,不是躯体,而是心性;老人,不是年龄,而是心境;人生,不是岁月,而是永恒。一个人对于情要能放得下,不能随侍左右也罢,生离死别也罢,有合必有分,有生必有死,都能看破放下,不为情苦。
  • 看懂财务报表的28个绝招

    看懂财务报表的28个绝招

    金多多,从一本院校财经科班出身,也考过了几门CPA,拥有了初级会计职称.多多上班的单位是成都市一家小有名气的会计师事务所,在成都市属于中上水平。本书通过多多的工作实践,传授看懂和分析资产负债表、利润表、现金流量表等财务报表的28个绝招。
  • 虞城往事

    虞城往事

    动荡不安的世事里,平常清淡的小日子,婚姻暗裹着自古以来的难题,与现代生活碰撞到一起,信贷危机,股市崩盘,房价暴涨……通过一件件避不开躲不过的大小事儿,揭示了几个人从热恋到婚姻,又不得不离婚的心理过程!没人愿意改变,只是世事推着我们前行!失去不落寞,得到不欣喜……生活太美又太难,而我们只等一路走一路歌!!!