登陆注册
4912500000064

第64章

The great rivalry between Louis of Orleans and John the Fearless, Duke of Burgundy, had been forsworn with the most reverend solemnities. But the feud was only in abeyance, and John of Burgundy still conspired in secret. On November 23, 1407 - in that black winter when the frost lasted six-and- sixty days on end - a summons from the king reached Louis of Orleans at the Hotel Barbette, where he had been supping with Queen Isabel. It was seven or eight in the evening, and the inhabitants of the quarter were abed. He set forth in haste, accompanied by two squires riding on one horse, a page, and a few varlets running with torches. As he rode, he hummed to himself and trifled with his glove. And so riding, he was beset by the bravoes of his enemy and slain. My lord of Burgundy set an ill precedent in this deed, as he found some years after on the bridge of Montereau; and even in the meantime he did not profit quietly by his rival's death. The horror of the other princes seems to have perturbed himself; he avowed his guilt in the council, tried to brazen it out, finally lost heart and fled at full gallop, cutting bridges behind him, towards Bapaume and Lille. And so there we have the head of one faction, who had just made himself the most formidable man in France, engaged in a remarkably hurried journey, with black care on the pillion. And meantime, on the other side, the widowed duchess came to Paris in appropriate mourning, to demand justice for her husband's death. Charles VI., who was then in a lucid interval, did probably all that he could, when he raised up the kneeling suppliant with kisses and smooth words. Things were at a dead-lock. The criminal might be in the sorriest fright, but he was still the greatest of vassals. Justice was easy to ask and not difficult to promise; how it was to be executed was another question. No one in France was strong enough to punish John of Burgundy; and perhaps no one, except the widow, very sincere in wishing to punish him.

She, indeed, was eaten up of zeal; but the intensity of her eagerness wore her out; and she died about a year after the murder, of grief and indignation, unrequited love and unsatisfied resentment. It was during the last months of her life that this fiery and generous woman, seeing the soft hearts of her own children, looked with envy on a certain natural son of her husband's destined to become famous in the sequel as the Bastard of Orleans, or the brave Dunois. "YOU WERE STOLEN FROM ME," she said; "it is you who are fit to avenge your father." These are not the words of ordinary mourning, or of an ordinary woman. It is a saying, over which Balzac would have rubbed his episcopal hands. That the child who was to avenge her husband had not been born out of her body, was a thing intolerable to Valentina of Milan; and the expression of this singular and tragic jealousy is preserved to us by a rare chance, in such straightforward and vivid words as we are accustomed to hear only on the stress of actual life, or in the theatre. In history - where we see things as in a glass darkly, and the fashion of former times is brought before us, deplorably adulterated and defaced, fitted to very vague and pompous words, and strained through many men's minds of everything personal or precise - this speech of the widowed duchess startles a reader, somewhat as the footprint startled Robinson Crusoe. A human voice breaks in upon the silence of the study, and the student is aware of a fellow-creature in his world of documents. With such a clue in hand, one may imagine how this wounded lioness would spur and exasperate the resentment of her children, and what would be the last words of counsel and command she left behind her.

With these instancies of his dying mother - almost a voice from the tomb - still tingling in his ears, the position of young Charles of Orleans, when he was left at the head of that great house, was curiously similar to that of Shakspeare's Hamlet. The times were out of joint; here was a murdered father to avenge on a powerful murderer; and here, in both cases, a lad of inactive disposition born to set these matters right. Valentina's commendation of Dunois involved a judgment on Charles, and that judgment was exactly correct. Whoever might be, Charles was not the man to avenge his father. Like Hamlet, this son of a dear father murdered was sincerely grieved at heart. Like Hamlet, too, he could unpack his heart with words, and wrote a most eloquent letter to the king, complaining that what was denied to him would not be denied "to the lowest born and poorest man on earth."

Even in his private hours he strove to preserve a lively recollection of his injury, and keep up the native hue of resolution. He had gems engraved with appropriate legends, hortatory or threatening: "DIEU LE SCET," God knows it; or "SOUVENEZ-VOUS DE - " Remember! (1) It is only towards the end that the two stories begin to differ; and in some points the historical version is the more tragic. Hamlet only stabbed a silly old councillor behind the arras; Charles of Orleans trampled France for five years under the hoofs of his banditti. The miscarriage of Hamlet's vengeance was confined, at widest, to the palace; the ruin wrought by Charles of Orleans was as broad as France.

(1) Michelet, iv. App. 179, p. 337.

同类推荐
  • 龙城录

    龙城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼日用录

    毗尼日用录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典八十一岁至九十岁部

    明伦汇编人事典八十一岁至九十岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关窍要旨

    关窍要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩论义

    八识规矩论义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卡耐基成功人生经典

    卡耐基成功人生经典

    卡耐基是二十世纪伟大的人生导师,半个多世纪以来,从西方到东方,几乎世界上任何一个语族都有卡耐基的译著,他也因而被誉为“人类出版史上第二大畅销书作家”。本书为您解读卡耐基式的成功宝典。
  • 如意轮菩萨观门义注秘诀

    如意轮菩萨观门义注秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁月如初,年华似锦

    岁月如初,年华似锦

    “初初,你要不要跟我在一起试试。”季文笑着看着如初,如初抬头,嘴角上扬“好。”本以为季文的出现,在如初有限的时光里,会是一件美好的事情。所有的故事开始都很美好,有些人有些事注定无法改变。
  • 校草你家学渣又闯祸了

    校草你家学渣又闯祸了

    听说经南商学院数系8班招收过一个异类?不人仅长得丑,而且穿着打扮也很另类,特别是脚上的红袜子跟老北京板鞋,红遍了经南商学院。同学甲:我听说那异类的鞋跟古代的飞镖一样,飞哪打哪。同学乙:我听说那异类常年不洗澡,而且还不换衣服,咦~特恶心!同学丙:我还听说那异类把学校的三个女学霸成功带成了女学渣!同学丁:你们打听到的这些都算什么,我听说啊,那异类把学校的主任都气死了!哎~~某女博士听着身后的议论很不好意思的叹了口气:“我还有翻身的机会吗?”某男媚眼一笑:“有的宝贝,回家我帮你翻,想怎么翻,咱就怎么翻!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 炫世魔卡

    炫世魔卡

    这是一个魔卡的世界,每个生命体内都会孕育而出。这是一个丰富多彩的世界,唯有魔卡才能攀至巅峰!
  • 霾城租客

    霾城租客

    一个城市女租客的生活体会,雾霾之城,人人争相逃离,而“我”却想要在城里努力地生活下去。
  • 祸水魔仙生死劫

    祸水魔仙生死劫

    幻焰原是花神和火之魔君的私生女,后被带回天界。火神因与花神青梅竹马,不愿花神被人诟病,谎称幻焰为其与花神之女,幻焰得以留于花神殿,位列仙班。然而幻焰生性顽劣,又对火术操纵不精,导致花神殿焚毁。天君动怒,将幻焰贬下凡间,承受雷刑烈火之苦,却被天族太子瑾誉所救,互生情愫。幻焰转世名为紫瑛,在凡间时带给亲族各种灾难而被排斥,瑾誉化身为人,指引她往净月宫学习术法,并在一次又一次的危难中将她解救。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。