登陆注册
4912500000035

第35章

It is easy enough to pick holes in the grammar of this letter, but what are we to say of its profound goodness and tenderness? It is written as though he had the mother's face before his eyes, and saw her wincing in the flesh at every word. And what, again, are we to say of its sober truthfulness, not exaggerating, not running to phrases, not seeking to make a hero out of what was only an ordinary but good and brave young man? Literary reticence is not Whitman's stronghold; and this reticence is not literary, but humane; it is not that of a good artist but that of a good man. He knew that what the mother wished to hear about was Frank; and he told her about her Frank as he was.

V.

Something should be said of Whitman's style, for style is of the essence of thinking. And where a man is so critically deliberate as our author, and goes solemnly about his poetry for an ulterior end, every indication is worth notice. He has chosen a rough, unrhymed, lyrical verse; sometimes instinct with a fine processional movement; often so rugged and careless that it can only be described by saying that he has not taken the trouble to write prose. I believe myself that it was selected principally because it was easy to write, although not without recollections of the marching measures of some of the prose in our English Old Testament.

According to Whitman, on the other hand, "the time has arrived to essentially break down the barriers of form between Prose and Poetry . . . for the most cogent purposes of those great inland states, and for Texas, and California, and Oregon;" - a statement which is among the happiest achievements of American humour. He calls his verses "recitatives," in easily followed allusion to a musical form.

"Easily-written, loose-fingered chords," he cries, "I feel the thrum of your climax and close." Too often, I fear, he is the only one who can perceive the rhythm; and in spite of Mr. Swinburne, a great part of his work considered as verses is poor bald stuff. Considered, not as verse, but as speech, a great part of it is full of strange and admirable merits.

The right detail is seized; the right word, bold and trenchant, is thrust into its place. Whitman has small regard to literary decencies, and is totally free from literary timidities. He is neither afraid of being slangy nor of being dull; nor, let me add, of being ridiculous. The result is a most surprising compound of plain grandeur, sentimental affectation, and downright nonsense. It would be useless to follow his detractors and give instances of how bad he can be at his worst; and perhaps it would be not much wiser to give extracted specimens of how happily he can write when he is at his best. These come in to most advantage in their own place; owing something, it may be, to the offset of their curious surroundings. And one thing is certain, that no one can appreciate Whitman's excellences until he has grown accustomed to his faults. Until you are content to pick poetry out of his pages almost as you must pick it out of a Greek play in Bohn's translation, your gravity will be continually upset, your ears perpetually disappointed, and the whole book will be no more to you than a particularly flagrant production by the Poet Close.

A writer of this uncertain quality was, perhaps, unfortunate in taking for thesis the beauty of the world as it now is, not only on the hill-tops but in the factory; not only by the harbour full of stately ships, but in the magazine of the hopelessly prosaic hatter. To show beauty in common things is the work of the rarest tact. It is not to be done by the wishing. It is easy to posit as a theory, but to bring it home to men's minds is the problem of literature, and is only accomplished by rare talent, and in comparatively rare instances. To bid the whole world stand and deliver, with a dogma in one's right hand by way of pistol; to cover reams of paper in a galloping, headstrong vein; to cry louder and louder over everything as it comes up, and make no distinction in one's enthusiasm over the most incomparable matters; to prove one's entire want of sympathy for the jaded, literary palate, by calling, not a spade a spade, but a hatter a hatter, in a lyrical apostrophe; - this, in spite of all the airs of inspiration, is not the way to do it. It may be very wrong, and very wounding to a respectable branch of industry, but the word "hatter" cannot be used seriously in emotional verse; not to understand this, is to have no literary tact; and I would, for his own sake, that this were the only inadmissible expression with which Whitman had bedecked his pages. The book teems with similar comicalities; and, to a reader who is determined to take it from that side only, presents a perfect carnival of fun.

同类推荐
  • 大明度经

    大明度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 起信论疏笔削记

    起信论疏笔削记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八阵总述

    八阵总述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万界融合之新纪元

    万界融合之新纪元

    诸天世界大融合,开启新的纪元,面对这天大机缘,所有人都努力让自己变得更强。重生回到十年前的严青云,暗暗发誓道:“一定要在这新纪元中,成为传说般的存在。”
  • 不生气的艺术

    不生气的艺术

    遇事不生气是一门很深的艺术,也是一种修养。生活中我们太在意得失,也有太多的牵挂,所以容易不快乐,情绪容易起伏波动。那么如何控制自己的情绪,调整自己的心态,让自己不生气或者少生气就是一门艺术了。本书作者修习佛法,研究佛家经典,将佛家智慧应用于现实生活的智慧之中。本书详细分析了生活中引起我们生气的原因,以及生气所带来的害处,并通过深入浅出的小故事和佛法说明怎样做到遇事不生气不动怒。请跟随本书一起参悟佛法,心态平和,从而调整自己看问题的角度,遇事也不要太较劲,控制好自己的情绪,让不生气成为我们的一种习惯,给自己一个好心情吧!
  • 会升级的魔兽

    会升级的魔兽

    管你剑圣、法神、圣兽、巨龙在外有多风光,在我眼中,你们不过是一群送经验的‘怪’。
  • 迷茫圣尊和他的女神侍

    迷茫圣尊和他的女神侍

    万物有灵天地聚,宇宙乾坤为我创,人神妖魔皆有道,历尽轮回化圣尊!历七道,万般艰难,为人、为妖、为兽、为魔、为神、为虚灵、为圣尊。在这不同的宇宙不同的时空,尝尽百苦,天地寰宇弃我于不顾,吾历七道究竟为何?!不是一切终有定数,而是重来之时早有安排。为的,不是成为人间之最,亦不是化身妖魔之首,更不为飞升神仙至尊,而是浩瀚时空当中的创始之人为悟心道,弥补那诸多的遗憾,落入自己所创的时空寻找答案。遇见了不同的事,不同的人,走过了不同的路,修圣,何尝不是修心呢!这里没有生来便有的力量,有的,是一个最弱之人的主宰之路,与我和我的女神们,一起踏上这修圣巅峰之旅吧!
  • 塔木德智慧枕边书

    塔木德智慧枕边书

    犹太民族是人类大家庭中的伟大成员之一。她创造了以《圣经》和《塔木德》为代表的灿烂辉煌的希伯莱文化,造就了一大批杰出的思想大师、科学巨匠。研究犹太做生意的智慧、控制金钱的智慧,还不如学习犹太人的处世智慧,因为后者是前两者的基础。
  • 世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    简介:两世纠葛,一朝命丧黄泉,死后竟知一切不过是一场阴谋。再次睁眼,她是南祁国十八年从未出府的“病世子”言墨辰。重活一世,言墨辰决心定要让背后之人付出代价,爱她的,护之,伤她的,弃之。复仇的道路上,她已决心一人承受,偏偏遇到了一个意外。前世,他奉师命前去救她,不料迟了一步她已身死,魂魄消散之际她听得他的声音道出将好好生安葬。今世,在路上救下他,成了她身旁的侍卫,她尽自己的所能报答他。后来的后来。南祁国皆知世子身旁有一个忠心耿耿的侍卫,偏偏连去青楼也去阻挠一番。女子们对世子的爱慕,也被侍卫用计破坏,于是关于世子断袖的传闻愈加强烈。她说:“我是男子。”他回:“我不论你是何身份,是何性别你只是你,我心中的人。”她说:“你不怕世人对你的看法吗?”他回:“只要你在我身边,我什么也不怕。谁若阻挡,决不轻饶。”一时间,南祁国上下皆知此时。却不知侍卫的身份非同一般。他是南祁国传闻中的“老”王爷祁轩冥,冷酷无情是他的性格,温柔只为言墨辰一人独有。当世人皆知侍卫的真正身份,天下哗然,唯一不变的是对言墨辰的专情。直到后来才知,世子本是女儿身。为她,他愿闯刀山入火海,为她能有一世安宁,他穿战袍骑战马奋勇冲杀。万里江山是婚聘,求娶她。“你后悔吗?”暮年之际她问。“不悔,因为有你。”他答。原来最浪漫的事是两人一起变老,重活一世只为寻你。
  • 极品美男:丫头我们好好爱

    极品美男:丫头我们好好爱

    她不知道熬了多少个通宵,才完成的1000个纸和鹤,365个幸运星(1000个纸鹤和365个幸运星,分别是一生平安,每年365天天天幸运,是对自己喜欢的人最深的祝福)42朵玫瑰(有红黑黄粉四种颜色,分别采用了哲龙和一梦生日的四个数字,代表永远的生日礼物。)还有很多他喜欢的歌星的专集和图片,她不想错失他……或许,她希望彼此还是朋友,不,是恋人也不一定,只是秋天的遇见,仿佛早就注定是无言的结局……--情节虚构,请勿模仿
  • 根本说一切有部略毗奈耶杂事摄颂

    根本说一切有部略毗奈耶杂事摄颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪荒记事

    洪荒记事

    许沟穿越回到了洪荒,发现了一个和仙侠小说不太一样的洪荒,三足金乌是由野鸡变成的。且看他如何在高手如云的洪荒中一步步的成长……
  • 网游之风月传说

    网游之风月传说

    一个惊世的游戏一位普通的玩家一腔不灭的热血一段永恒的传说一位失业青年,无意间进入一个游戏,于是神睁开了眼睛……