登陆注册
4911100000007

第7章

He lit his fire, made himself some tea, ate his cold mutton and biscuits, and lit his pipe, exactly as he had done twenty years before. There was the clear starlit sky, the rushing river, and the stunted trees on the mountain-side; the woodhens cried, and the "more-pork" hooted out her two monotonous notes exactly as they had done years since; one moment, and time had so flown backwards that youth came bounding back to him with the return of his youth's surroundings; the next, and the intervening twenty years--most of them grim ones--rose up mockingly before him, and the buoyancy of hope yielded to the despondency of admitted failure. By and by buoyancy reasserted itself, and, soothed by the peace and beauty of the night, he wrapped himself up in his blanket and dropped off into a dreamless slumber.

Next morning, i.e. December 3, he rose soon after dawn, bathed in a backwater of the river, got his breakfast, found his horse on the river-bed, and started as soon as he had duly packed and loaded.

He had now to cross streams of the river and recross them more often than on the preceding day, and this, though his horse took well to the water, required care; for he was anxious not to wet his saddle-bags, and it was only by crossing at the wide, smooth, water above a rapid, and by picking places where the river ran in two or three streams, that he could find fords where his practised eye told him that the water would not be above his horse's belly--for the river was of great volume. Fortunately, there had been a late fall of snow on the higher ranges, and the river was, for the summer season, low.

Towards evening, having travelled, so far as he could guess, some twenty or five and twenty miles (for he had made another mid day halt), he reached the place, which he easily recognised, as that where he had camped before crossing to the pass that led into Erewhon. It was the last piece of ground that could be called a flat (though it was in reality only the sloping delta of a stream that descended from the pass) before reaching a large glacier that had encroached on the river-bed, which it traversed at right angles for a considerable distance.

Here he again camped, hobbled his horse, and turned him adrift, hoping that he might again find him some two or three months hence, for there was a good deal of sweet grass here and there, with sow-thistle and anise; and the coarse tussock grass would be in full seed shortly, which alone would keep him going for as long a time as my father expected to be away. Little did he think that he should want him again so shortly.

Having attended to his horse, he got his supper, and while smoking his pipe congratulated himself on the way in which something had smoothed away all the obstacles that had so nearly baffled him on his earlier journey. Was he being lured on to his destruction by some malicious fiend, or befriended by one who had compassion on him and wished him well? His naturally sanguine temperament inclined him to adopt the friendly spirit theory, in the peace of which he again laid himself down to rest, and slept soundly from dark till dawn.

In the morning, though the water was somewhat icy, he again bathed, and then put on his Erewhonian boots and dress. He stowed his European clothes, with some difficulty, into his saddle-bags.

Herein also he left his case full of English sovereigns, his spare pipes, his purse, which contained two pounds in gold and seven or eight shillings, part of his stock of tobacco, and whatever provision was left him, except the meat--which he left for sundry hawks and parrots that were eyeing his proceedings apparently without fear of man. His nuggets he concealed in the secret pockets of which I have already spoken, keeping one bag alone accessible.

He had had his hair and beard cut short on shipboard the day before he landed. These he now dyed with a dye that he had brought from England, and which in a few minutes turned them very nearly black.

He also stained his face and hands deep brown. He hung his saddle and bridle, his English boots, and his saddle-bags on the highest bough that he could reach, and made them fairly fast with strips of flax leaf, for there was some stunted flax growing on the ground where he had camped. He feared that, do what he might, they would not escape the inquisitive thievishness of the parrots, whose strong beaks could easily cut leather; but he could do nothing more. It occurs to me, though my father never told me so, that it was perhaps with a view to these birds that he had chosen to put his English sovereigns into a metal box, with a clasp to it which would defy them.

He made a roll of his blanket, and slung it over his shoulder; he also took his pipe, tobacco, a little tea, a few ship's biscuits, and his billy and pannikin; matches and salt go without saying.

When he had thus ordered everything as nearly to his satisfaction as he could, he looked at his watch for the last time, as he believed, till many weeks should have gone by, and found it to be about seven o'clock. Remembering what trouble it had got him into years before, he took down his saddle-bags, reopened them, and put the watch inside. He then set himself to climb the mountain side, towards the saddle on which he had seen the statues.

同类推荐
  • 二谛义

    二谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Discovery of The Source of the Nile

    The Discovery of The Source of the Nile

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Worldly Ways and Byways

    Worldly Ways and Byways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎凉岸

    炎凉岸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 许你毁我

    许你毁我

    爱一个人,就是许他毁了你的全部!这是一个让人心疼的故事……我来写,你来读,答应我千万别哭好吗?
  • 此爱无岸梦成空

    此爱无岸梦成空

    乔小欢原本以为嫁给了深爱的莫子谦是一生幸福的开始,却没料到那是她噩梦的开端。他仿佛在她的身上下了情蛊,让她这一生为他痴为他狂。在遍体鳞伤后,她忘掉了与他有关的一切……
  • 崛起,电竞女王

    崛起,电竞女王

    浴火重生时是崛起之时。墨羽依机缘巧合重生了,她发誓要拿回自己属于的璀璨光芒!吃鸡女王强势回归! 什么!你说你有独特地势,我打不到你?看我盲狙出手,你就知道有没有! 我们的奋斗,我们的友谊,这是一场争夺荣耀的战争,这条路艰辛又辛苦,但永不退缩!完本《重生之网游女法师》
  • 雨中逆行

    雨中逆行

    有个天生神力、厚道老实的人,为救自己的母亲苦练一辈子功夫;有个小僧人,打了十几年的木桩,突然不打了;有个六大名剑之一的青风剑主,为救自己的雪儿,抛弃了自己最为看重的仁德道义;有个为救自己儿子的剑女,向天换命,被自己的配剑兵解;有个霸道的异性王世子,虽说才华无限,却一生专致于寻找青楼漂亮的萝莉女子。而身为主角的他,虽主角光环加身,也有许多美女缠身,但当他在樱花底下遇到哑巴弹琴的她,便决定一生守护她。有个每两天就下一次雨的小巷,小巷非常普通,却隐藏着一把几百年未出的天下第一绝世好剑。而当主角出现在这条小巷时,却面临两个选择,一是向前行,得到这把天下第一剑,二是向后退,解救那哑巴柔弱女子。
  • 我的游戏平台

    我的游戏平台

    滴滴...天涯明月刀(游戏)加载中...“谁再敢叫咱太白狗,定要叫他趴在地上滚着走!”滴滴...Fate/GrandOrder加载中...“正义的伙伴,见过双孔明+梅林加持的黑杯闪闪吗?”滴滴...阴阳师加载中...“什么?黑山老妖你有十万阴兵?来,小玉,先给他个坠天瞧瞧!”平凡的宅男小说作家木暮得到了一声神秘的游戏平台,因而走上了一条完全不同的人生道路。“我的目标是——搞事情!搞事情!搞事情!”
  • 二重记忆

    二重记忆

    ?唐恩笑眯眯凑到他面前:“明昊彦,我都23岁了可是一次恋爱都没有谈过,照这个情况下去恐怕30岁都还是老样子,我想了很久,要不我嫁给你吧,这样我就再也不会被鬼欺负了。”?明昊彦一口凉水喷出:“你是真的想嫁给我,还是只是单纯的想要我庇护?”?她一改往日的高冷和傲娇,抱着他的胳膊巴结道:“我只是单纯的想嫁给你然后要你庇护,便宜了别人还不如便宜你。”?明昊彦:“???”——这是一个女警察和驱魔者的故事,没有最狗血,只有更狗血
  • 一不小心就成了娱乐圈巨星

    一不小心就成了娱乐圈巨星

    穿进总裁小说里,强撩了商业帝王白瑾辞。陆南殊以为以后只管打脸、虐渣、人生开挂。却惹到一头腹黑狼,一边嫌她不知廉耻,一边宠她毫无节制。“儿子要妹妹,我要小公主,你看是一次生一个,还是一次生俩。”等等,那分明是一个人啊喂!高甜新文《男神今天又求婚了》欢迎跳坑~交流群:248782032,敲门砖:任一角色名。
  • 锦衣王侯

    锦衣王侯

    本是京剧演员,穿越至大明正德年间,成为一名世袭锦衣。江山变幻,荣衰谁主。喝一杯满殿香,且看那红尘俗景。嚼一块虎皮肉,且听那雨打浮萍。哼一曲临江仙,且随那风起云涌。呼一声大丈夫当如是,这才要独掌权衡。且看锦衣缇骑,股肱心腹,鲜衣怒马,绣春刀出……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。