登陆注册
4911100000007

第7章

He lit his fire, made himself some tea, ate his cold mutton and biscuits, and lit his pipe, exactly as he had done twenty years before. There was the clear starlit sky, the rushing river, and the stunted trees on the mountain-side; the woodhens cried, and the "more-pork" hooted out her two monotonous notes exactly as they had done years since; one moment, and time had so flown backwards that youth came bounding back to him with the return of his youth's surroundings; the next, and the intervening twenty years--most of them grim ones--rose up mockingly before him, and the buoyancy of hope yielded to the despondency of admitted failure. By and by buoyancy reasserted itself, and, soothed by the peace and beauty of the night, he wrapped himself up in his blanket and dropped off into a dreamless slumber.

Next morning, i.e. December 3, he rose soon after dawn, bathed in a backwater of the river, got his breakfast, found his horse on the river-bed, and started as soon as he had duly packed and loaded.

He had now to cross streams of the river and recross them more often than on the preceding day, and this, though his horse took well to the water, required care; for he was anxious not to wet his saddle-bags, and it was only by crossing at the wide, smooth, water above a rapid, and by picking places where the river ran in two or three streams, that he could find fords where his practised eye told him that the water would not be above his horse's belly--for the river was of great volume. Fortunately, there had been a late fall of snow on the higher ranges, and the river was, for the summer season, low.

Towards evening, having travelled, so far as he could guess, some twenty or five and twenty miles (for he had made another mid day halt), he reached the place, which he easily recognised, as that where he had camped before crossing to the pass that led into Erewhon. It was the last piece of ground that could be called a flat (though it was in reality only the sloping delta of a stream that descended from the pass) before reaching a large glacier that had encroached on the river-bed, which it traversed at right angles for a considerable distance.

Here he again camped, hobbled his horse, and turned him adrift, hoping that he might again find him some two or three months hence, for there was a good deal of sweet grass here and there, with sow-thistle and anise; and the coarse tussock grass would be in full seed shortly, which alone would keep him going for as long a time as my father expected to be away. Little did he think that he should want him again so shortly.

Having attended to his horse, he got his supper, and while smoking his pipe congratulated himself on the way in which something had smoothed away all the obstacles that had so nearly baffled him on his earlier journey. Was he being lured on to his destruction by some malicious fiend, or befriended by one who had compassion on him and wished him well? His naturally sanguine temperament inclined him to adopt the friendly spirit theory, in the peace of which he again laid himself down to rest, and slept soundly from dark till dawn.

In the morning, though the water was somewhat icy, he again bathed, and then put on his Erewhonian boots and dress. He stowed his European clothes, with some difficulty, into his saddle-bags.

Herein also he left his case full of English sovereigns, his spare pipes, his purse, which contained two pounds in gold and seven or eight shillings, part of his stock of tobacco, and whatever provision was left him, except the meat--which he left for sundry hawks and parrots that were eyeing his proceedings apparently without fear of man. His nuggets he concealed in the secret pockets of which I have already spoken, keeping one bag alone accessible.

He had had his hair and beard cut short on shipboard the day before he landed. These he now dyed with a dye that he had brought from England, and which in a few minutes turned them very nearly black.

He also stained his face and hands deep brown. He hung his saddle and bridle, his English boots, and his saddle-bags on the highest bough that he could reach, and made them fairly fast with strips of flax leaf, for there was some stunted flax growing on the ground where he had camped. He feared that, do what he might, they would not escape the inquisitive thievishness of the parrots, whose strong beaks could easily cut leather; but he could do nothing more. It occurs to me, though my father never told me so, that it was perhaps with a view to these birds that he had chosen to put his English sovereigns into a metal box, with a clasp to it which would defy them.

He made a roll of his blanket, and slung it over his shoulder; he also took his pipe, tobacco, a little tea, a few ship's biscuits, and his billy and pannikin; matches and salt go without saying.

When he had thus ordered everything as nearly to his satisfaction as he could, he looked at his watch for the last time, as he believed, till many weeks should have gone by, and found it to be about seven o'clock. Remembering what trouble it had got him into years before, he took down his saddle-bags, reopened them, and put the watch inside. He then set himself to climb the mountain side, towards the saddle on which he had seen the statues.

同类推荐
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正统临戎录

    正统临戎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清朝秘史

    清朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微神烈秘法

    清微神烈秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗经稗疏

    诗经稗疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九转吞天诀

    九转吞天诀

    宋琅重回少年时代,身具吞天神族血脉,修炼绝世功法九转吞天诀,掌握无上炼丹术,杀尽前世仇敌,携手绝色娇妻,成为无上霸主!“曾经,我没有能力救我的族人,如今,我要整个世界匍匐在我脚下!”
  • 舞者之死

    舞者之死

    一天晚上,波特兰著名的亚丽思特·利斯菲尔德歌舞剧团法人教完课后,突然被人杀害了。几个舞蹈学员打电话报了案。她们来上早课时,看见一位老师正疯疯癫癫地在校园里奔跑,一边跑一边不住地叫喊:“她死了,她死了!”这位老师已神志不清。后来被人们送到医院,注射了强心剂,才安静下来。法人帕勒玛·吉塔尼死在她的办公室里。她衣衫完整,安详地坐在地板上,身子靠着一把歪倒的椅子,两腿叉开,双脚板并在一起,双手亦如此。显然,凶手在她死前用绳子捆住了她的双手。
  • 月影风无形

    月影风无形

    多年的纷争让双月大陆饱受摧残,有些国家开始严禁魔法,有的国家整天勾心斗角。这世间很多事情你都可以有东西约束,唯独爱情,你无法阻止她像鲜花一样绽放。只是有些爱情很唯美,而另一些则很凄美,也正因为世事总有遗憾,才让人越发珍惜在艰难岁月中难得的感情。
  • 破天裂

    破天裂

    如你我凡人,偶得位面穿越,看如何咸鱼翻身,屡次奇遇,得修大道,与仙侣为伴,终能傲游修仙一界。他日,再回地球,愿做一庸人,护家国昌盛,佑人类安康!
  • 不小心一起白了头

    不小心一起白了头

    婚前“学姐,请你喝杯果汁。”许久被一个一头锡纸烫的小男生突然伸出的手臂拦了下来。然而,她正奔向小男生身后的便利店买某种日用品。情急之下,她居然从一个学弟的臂下钻了过去……学弟红了脸。第二天,学弟在宿舍楼门口逮住快迟到的她:“学姐,我来要个债。”“要钱没有,要命的话,让我上完上午的课再拿行吗?”“可以,但利息加倍。”“……”?婚后“可乐,如果有一次让你回到过去的机会,你会选择回到什么时候?”可乐被遮挡在书本下的眼睛缓缓睁开,同时握紧旁边女孩的手:“回到二十二年前,投到我岳母的胎里,做你哥哥。”“这样,你就不是一个人走过来所有的苦难了。”女孩感动之余,奸笑道:“我去告诉我婆婆,你不满她这个妈。”“……”
  • 他的王妃

    他的王妃

    在21世纪没日没夜工作终于发家致富的她,却以一种极为没有面子的方式离开那个世界,猝死。体验了一波有命赚钱没命花的操作。不过老天真是待她不薄,让她到了另一个时代。只不过一睁眼就是成亲洞房是怎么回事?还好夫君是个美男子不过居然是个傻的?那敢情好,她这不就可以白白坐拥这满府的金银财宝。某男:“我是你的,这王府也是你的,迟早都是。”
  • 甜宠小夫郎

    甜宠小夫郎

    登峰时被情敌推落山崖,重生到女尊国。有一个活泼可爱的弟弟。顺带救了一个红衣小夫郎。小夫郎很可爱,卖萌撒娇他都会。现代白富美白音音到女尊世界的故事。女尊世界的白音到现代与陆晨再续前缘的故事。
  • 未两清

    未两清

    曾经,竺衣有着跳脱的性子,也愿意被深深庭院困住,因为那里是他的地方。然而,一心抛予君,君却寄情于她人。竺衣声声唤“亭屿”,终究换不来回应。寂灭过后,向死而生……后来,左柸这沉闷的性子,也终于愿意被无边喧闹困扰,那么这番喧闹,也须得是来自于竺衣。他曾坚定着从一而终,未料突生变故,无意毁了她一生。午夜梦回,是谁站在湖中小亭,一遍遍偷偷描摹着他的字迹?又是谁,再无梦无忧?故事原本已落笔,孰料因一场西行的祭奠而有了续集。这一次,竺衣学会了保护自己,他就在身后,而她望着茫茫西林雪原,选择逐鹿猎鹰……
  • 钗头凤

    钗头凤

    相爱三年,终成世间最毒的药,东风恶,欢情薄,错,错,错!山盟虽在,锦书难托,莫,莫,莫!
  • 傻女逆天之捡个相公来种田

    傻女逆天之捡个相公来种田

    田地抓贼,捡了个相公,傻子斐小青当成了宝。斐小青傻日子过得逍遥又自在,可是偏偏有些不知好歹的隔三差五的来找茬。斐小青怒了,傻子不发威还真当病猫了,夫妻联手虐极品,哭爹喊娘告求饶。