登陆注册
4910000000035

第35章

"You MUST leave at daybreak," replied Blakeney with a slight, almost imperceptible emphasis on the word of command. "When the gates are first opened, and the work-people go to and fro at their work, that is the safest hour. And you must be at St. Germain as soon as may be, or the farmer may not have a sufficiency of horses available at a moment's notice. I want you to be spokesman with Achard, so that Hastings' British accent should not betray you both. Also you might not get a conveyance for St. Germain immediately. We must think of every eventuality, Armand. There is so much at stake."

Armand made no further comment just then. But the others looked astonished. Armand had but asked a simple question, and Blakeney's reply seemed almost like a rebuke--so circumstantial too, and so explanatory. He was so used to being obeyed at a word, so accustomed that the merest wish, the slightest hint from him was understood by his band of devoted followers, that the long explanation of his orders which he gave to Armand struck them all with a strange sense of unpleasant surprise.

Hastings was the first to break the spell that seemed to have fallen over the party.

"We leave at daybreak, of course," he said, "as soon as the gates are open. We can, I know, get one of the carriers to give us a lift as far as St. Germain. There, how do we find Achard?"

"He is a well-known farmer," replied Blakeney. "You have but to ask."

"Good. Then we bespeak five horses for the next day, find lodgings in the village that night, and make a fresh start back towards Paris in the evening of Sunday. Is that right?"

"Yes. One of you will have two horses on the lead, the other one.

Pack some fodder on the empty saddles and start at about ten o'clock. Ride straight along the main road, as if you were making back for Paris, until you come to four cross-roads with a sign-post pointing to Courbevoie. Turn down there and go along the road until you meet a close spinney of fir-trees on your right.

Make for the interior of that. It gives splendid shelter, and you can dismount there and give the horses a feed. We'll join you one hour after midnight. The night will be dark, I hope, and the moon anyhow will be on the wane."

"I think I understand. Anyhow, it's not difficult, and we'll be as careful as maybe."

"You will have to keep your heads clear, both of you," concluded Blakeney.

He was looking at Armand as he said this; but the young man had not made a movement during this brief colloquy between Hastings and the chief. He still sat with arms folded, his head falling on his breast.

Silence had fallen on them all. They all sat round the fire buried in thought. Through the open window there came from the quay beyond the hum of life in the open-air camp; the tramp of the sentinels around it, the words of command from the drill-sergeant, and through it all the moaning of the wind and the beating of the sleet against the window-panes.

A whole world of wretchedness was expressed by those sounds!

Blakeney gave a quick, impatient sigh, and going to the window he pushed it further open, and just then there came from afar the muffled roll of drums, and from below the watchman's cry that seemed such dire mockery:

"Sleep, citizens! Everything is safe and peaceful."

"Sound advice," said Blakeney lightly. "Shall we also go to sleep? What say you all--eh?"

He had with that sudden rapidity characteristic of his every action, already thrown off the serious air which he had worn a moment ago when giving instructions to Hastings. His usual debonnair manner was on him once again, his laziness, his careless insouciance. He was even at this moment deeply engaged in flicking off a grain of dust from the immaculate Mechlin ruff at his wrist. The heavy lids had fallen over the tell-tale eyes as if weighted with fatigue, the mouth appeared ready for the laugh which never was absent from it very long.

It was only Ffoulkes's devoted eyes that were sharp enough to pierce the mask of light-hearted gaiety which enveloped the soul of his leader at the present moment. He saw--for the first time in all the years that he had known Blakeney--a frown across the habitually smooth brow, and though the lips were parted for a laugh, the lines round mouth and chin were hard and set.

With that intuition born of whole-hearted friendship Sir Andrew guessed what troubled Percy. He had caught the look which the latter had thrown on Armand, and knew that some explanation would have to pass between the two men before they parted to-night.

Therefore he gave the signal for the breaking up of the meeting.

"There is nothing more to say, is there, Blakeney?" he asked.

"No, my good fellow, nothing," replied Sir Percy. "I do not know how you all feel, but I am demmed fatigued."

"What about the rags for to-morrow?" queried Hastings.

"You know where to find them. In the room below. Ffoulkes has the key. Wigs and all are there. But don't use false hair if you can help it--it is apt to shift in a scrimmage."

He spoke jerkily, more curtly than was his wont. Hastings and Tony thought that he was tired. They rose to say good night.

Then the three men went away together, Armand remaining behind.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天大小姐全能废材

    逆天大小姐全能废材

    在黑夜中行走的她,善于观察人心,看透人们的虚伪、贪婪,却死在最亲的人手上,他的哥哥北洛!原本应躺在床上的他,却一夜之间好了起来,勾结自己的好姐妹,谋划怎样伤害自己,只为了夺的那个拥有无上权力的位置。一朝穿越,突然变成了一个不受宠的大小姐身上,而且还是废柴,容貌被毁。废材?毁容?这些都是只是表面的。拥有一身本领的她会是废柴?妖孽的天赋,惊人的身份。拥有世间人们想得到也得不到的东西,这样的人会是废柴?笑话!只不过这个神秘的男人是谁?为什么整天在她身边转悠。很闲吗?没事干?抱歉,但她没空,慢走不送!
  • 至尊龙后:冷面夫君暧昧一下

    至尊龙后:冷面夫君暧昧一下

    当阴人无下限,腹黑无下限,逗比无下限的女杀手程如雪重生到了程家废物嫡女身上,会发生怎样的改变?天生废骨?不能修炼灵武?没关系,就算能修炼,她还不稀罕呢,她喜欢纯武力揍人。被各路人马欺负?被未婚夫退婚?没关系,渣男不稀罕,路人死远点。程家三大渣:渣妹,渣爹,渣姨母,一渣到底?没关系,比比谁更渣,看谁能渣到最后。有人砸场子?要找她单挑?来人,关门,放妖兽!敢一个人单挑他们一群,咬死他丫的!警报!前方有美男!程如雪擦擦嘴角的口水:哎呀!别动!老娘劫个色!只可惜,想法挺丰满,现实太骨感。一直跟在她身后沉默的君落轩一掌打飞所有的追求者,揽过她的腰“美女,约不?”
  • 家族秘史系列1:湾尖庄园

    家族秘史系列1:湾尖庄园

    超自然黑色幽默题材。亚历克斯·汀斯蒂尔从未料到,一项简单的DNA检测,为他带来了2.5亿美金的遗产继承权,以及湾尖庄园——这个巨大的建筑群始建于“镀金年代”(南北战争结束到20世纪初叶),位于纽约长岛黄金海岸。然而很快,有两个贪婪的亲戚循着财富的气味紧追而来。湾尖庄园本身亦有着黑暗过往,且看重重谜团将如何揭晓!
  • 三月清休木易染

    三月清休木易染

    肥胖且难看的清休因暗恋同班同学李然,被邀请去烧烤后被陷害掉下山,大难不死后抱着不当饿死鬼的宗旨吃了一个果子;谁知道这个果子由一位“满脸头发”的男人看守,从此便跟她杠上了。后来清休玩儿着游戏吐槽“天!游戏里的僵尸怎么那么难打?”木易染直接提起他到墓地“你等我召唤一下,我让他们排着队让你打。”而后骗子道长赶到“男人都是骗子,前两天还说要保护我,现在就跟小三亲亲我我。”保证搞笑甜死你。
  • 重生之时代先锋

    重生之时代先锋

    杨东旭发现自己重生了,重生回到了1979年这个中国充满各种机遇的年代,苏联还是超级大国似乎应该做点什么。香港娱乐圈还不够繁荣似乎应该做点什么。NBA还不够火爆似乎该做点什么......新书《诸界之文明进程》已发,希望各位书友多多推荐收藏。
  • ANN VERONICA

    ANN VERONICA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 和你说早安

    和你说早安

    姜太公八十岁用鱼钩掉了个周武王,李言蹊五岁却用一根棒棒糖钓了个小跟班,她表示,这是一笔很划算的买卖。可是多年以后,当那个沉默安静的男孩变成毒舌腹黑的少年时,他后悔了。“陶景行,你要干嘛!”某人被他压在墙上。陶景行笑的十分纯良:“当然是……”你猜!
  • 恋上你的床

    恋上你的床

    将遇良才,奈何情生缘至。记亚言,随和、理性而冷静的上班族,普普通通,平和中正,虽然他也曾经传奇……严均天,苛求完美的工作狂,冷面冷心、精明强势,可谁知他也曾经热血少年……--情节虚构,请勿模仿
  • 历险故事

    历险故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!