登陆注册
4909800000038

第38章

The waters of the Nile being already low my dahabiya--delayed by strandings--had not been able to reach Luxor, and we had moored ourselves, as the darkness began to fall, at a casual spot on the bank.

"We are quite near," the pilot had told me before departing to make his evening prayer; "in an hour, to-morrow, we shall be there."

And the gentle night descended upon us in this spot which did not seem to differ at all from so any others where, for a month past now, we had moored our boat at hazard to await the daybreak. On the banks were dark confused masses of foliage, above which here and there a high date-palm outlined its black plumes. The air was filled with the multitudinous chirpings of the crickets of Upper Egypt, which make their music here almost throughout the year in the odorous warmth of the grass. And, presently, in the midst of the silence, rose the cries of the night birds, like the mournful mewings of cats. And that was all--save for the infinite calm of the desert that is always present, dominating everything, although scarcely noticed and, as it were, latent.

*****

And this morning, at the rising of the sun, is pure and splendid as all other mornings. A tint of rosy coral comes gradually to life on the summit of the Libyan mountains, standing out from the gridelin shadows which, in the heavens, were the rearguard of the night.

But my eyes, grown accustomed during the last few weeks to this glorious spectacle of the dawn, turn themselves, as if by force of some attraction, towards a strange and quite unusual thing, which, less than a mile away along the river, on the Arabian bank, rises upright in the midst of the mournful plains. At first it looks like a mass of towering rocks, which in this hour of twilight magic have taken on a pale violet colour, and seem almost transparent. And the sun, scarcely emerged from the desert, lights them in a curious gradation, and orders their contours with a fringe of fresh rose-colour. And they are not rocks, in fact, for as we look more closely, they show us lines symmetrical and straight. Not rocks, but architectural masses, tremendous and superhuman, placed there in attitudes of quasi-eternal stability. And out of them rise the points of two obelisks, sharp as the blade of a lance. And then, at once, I understand--Thebes!

Thebes! Last evening it was hidden in the shadow and I did not know it was so near. But Thebes assuredly it is, for nothing else in the world could produce such an apparition. And I salute with a kind of shudder of respect this unique and sovereign ruin, which had haunted me for many years, but which until now life had not left me time to visit.

And now for Luxor, which in the epoch of the Pharaohs was a suburb of the royal town, and is still its port. It is there, it seems, where we must stop our dahabiya in order to proceed to the fabulous palace which the rising sun has just disclosed to us.

And while my equipage of bronze--intoning that song, as old as Egypt and everlastingly the same, which seems to help the men in their arduous work--is busy unfastening the chain which binds us to the bank, I continue to watch the distant apparition. It emerges gradually from the light morning mists which, perhaps, made it seem even larger than it is. The clear light of the ascending sun shows it now in detail; and reveals it as all battered, broken and ruinous in the midst of a silent plain, on the yellow carpet of the desert. And how this sun, rising in its clear splendour, seems to crush it with its youth and stupendous duration. This same sun had attained to its present round form, had acquired the clear precision of its disc, and begun its daily promenade over the country of the sands, countless centuries of centuries, before it saw, as it might be yesterday, this town of Thebes arise; an attempt at magnificence which seemed to promise for the human pygmies a sufficiently interesting future, but which, in the event, we have not been able even to equal. And it proved, too, a thing quite puny and derisory, since here it is laid low, after having subsisted barely four negligible thousands of years.

*****

An hour later we arrive at Luxor, and what a surprise awaits us there!

The thing which dominates the whole town, and may be seen five or six miles away, is the Winter Palace, a hasty modern production which has grown on the border of the Nile during the past year: a colossal hotel, obviously sham, made of plaster and mud, on a framework of iron. Twice or three times as high as the admirable Pharaonic Temple, its impudent facade rises there, painted a dirty yellow. One such thing, it will readily be understood, is sufficient to disfigure pitiably the whole of the surroundings. The old Arab town, with its little white houses, its minarets and its palm-trees, might as well not exist. The famous temple and the forest of heavy Osiridean columns admire themselves in vain in the waters of the river. It is the end of Luxor.

And what a crowd of people is here! While, on the contrary, the opposite bank seems so absolutely desertlike, with its stretches of golden sand and, on the horizon, its mountains of the colour of glowing embers, which, as we know, are full of mummies.

Poor Luxor! Along the banks is a row of tourist boats, a sort of two or three storeyed barracks, which nowadays infest the Nile from Cairo to the Cataracts. Their whistlings and the vibration of their dynamos make an intolerable noise. How shall I find a quiet place for my dahabiya, where the functionaries of Messrs. Cook will not come to disturb me?

We can now see nothing of the palaces of Thebes, whither I am to repair in the evening. We are farther from them than we were last night. The apparition during our morning's journey had slowly receded in the plains flooded by sunlight. And then the Winter Palace and the new boats shut out the view.

But this modern quay of Luxor, where I disembark at ten o'clock in the morning in clear and radiant sunshine, is not without its amusing side.

同类推荐
  • 慎疾刍言

    慎疾刍言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法离钩

    书法离钩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Simple Soul

    A Simple Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君臣下

    君臣下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    《十日谈(套装上下册)》作品叙述一三四八年佛罗伦萨瘟疫流行时,十名年轻男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,十天讲了一百个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现实生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。
  • 重生之城市修仙

    重生之城市修仙

    在这浩瀚的都市,金钱,权利,皆为浮云,唯有至强实力,方可掌控一切,制霸天下!
  • 病娇弟弟好萌哦

    病娇弟弟好萌哦

    〔1v1双洁,甜宠无虐〕他们是青梅竹马,在她八岁时,他出现在她的世界里,从他第一眼见到她开始他就认定了她.....“姐姐~( ̄▽ ̄~)~,他欺负我。”某个男主撒娇到“乖,姐姐给你报仇哈!”沫沫摸了摸某男的头读者群:1001527490
  • 少林八绝

    少林八绝

    睡觉也能练成神功,古今中外,也算一奇。少林弟子方剑明正直、义气、风趣,行走于险恶的江湖,却始终能保持一颗赤子之心。而他屡获奇遇、锄强扶弱,深得众美人的青睐,更是羡煞旁人。在两次武林大战中,他勇当先锋,威名远播,无人可挡。可繁华阅尽,武林至尊的荣耀究竟有何用处?什么才是他想要的?
  • 我和我的物是人非

    我和我的物是人非

    时间的齿轮不会为任何人的生死别离而停止转动,永远不要希冀一个人永远是最初的模样。时间尚未驻足,你又何必自欺欺人?
  • 萌夫养成之装傻王爷惹妻爱

    萌夫养成之装傻王爷惹妻爱

    【据说某女是这么穿越的】世上渣男何其多,今天又被老娘坑了一个,哈哈哈,爽!三更半夜,一阵尖锐打破了寂静,是某女惊悚的笑声?——错,是某女掉进井盖的哀嚎!就算踩井盖真的会倒霉,可踩着井盖穿越。。。老天,咱可不带这么玩的!!好吧,不管怎么样,这遍地是渣的社会老娘也呆够了,穿越了也好,眼不见,心不烦!听说,古代美男多多,貌似可以好好调戏调戏?嗯。。NONONO,一个个的心思沉得九曲十八弯,老娘可没那么多脑细胞和他们斗!唔。。。要来,就来个单纯的,大不了,老娘养!某女豪放宣言。【据说女主是这么认识男主的】“碰——”天上掉下个林弟弟?看这呆萌呆萌的,貌似很好哄,难不成是穿越福利?嗯,这身段,这长相,这温和的小脾气,这呆萌的不谙世事的小眼神。。。。。。怎么看怎么适合养成,哦呵呵呵,且看老娘,怎么创造出绝世好男人吧!嘿嘿嘿,某女发出一阵奸笑,把心中诅咒了千遍的玉帝葛格拉起来作揖感谢。老天爷啊,你真是待我不薄,以前错怪你了,哦呵呵呵呵。【据说某女是这样无耻的】靠靠靠,老天爷,你要不要对我这么好哇~!给了我个林弟弟不说,没想到还附带给他一个有权有钱有关系的显赫地位,恩啦~亲亲小相公的就是她的,他俩谁跟谁啊,是不?什么?说她无耻?鄙视她?哼哼,这就说她无耻,是不是太早啦。她会让她无耻的优点发扬到从别人的不忍直视上升到叹为观止的地步的,请相信!某女握拳,信事旦旦的立誓宣言。【据说无耻是会传染的】所以,某女十分毫无心理负担的享受这一切。哎呦,这小日子可真滋润,小酒喝着,小菜吃着,小美男调戏着,这日子要不要这么好哇!某女半卧美人榻,眯眼享受着她亲亲相公的按摩,酌着小酒十分享受,觉得,这一穿,穿的实在是太对了,在现代,到哪去找这么好的日子啊!哎?怎么按着按着什么时候按到床上去了?咝——老娘这小蛮腰啊!某女气恼的盯着男人,怎么老觉得哪里不对呢?看看到面前男人呆萌澄澈的眼神。唔。。绝对是自己想多了。但,事实残酷的告诉她,她绝没有想多!这他么的哪是捡来一只小绵羊,是招来一条大饿狼吧?不,饿狼都没他那么恐怖,那么黑!当初她是瞎了眼才抛弃她的卿卿,她的月月,她的黎黎,她的。。。。。。和他比起来,他们简直比白纸还干净!又是某夜,一身乞丐服的某女苦逼的仰天长啸,“草泥马,老天爷,老娘恨你!!”那凄厉的声音在空旷的草原上久久回荡。【据说这是作者抽风的分界线】
  • 金融弑猎者

    金融弑猎者

    当一个金融临时工,偶然间得到了一个能搅动华夏资本市场的信物后。他开启的是一段纵意人生,还是仅仅得到了狩猎场的入场券呢?****:猎人,小心你将成为我的猎物!
  • 带着娘亲一起走

    带着娘亲一起走

    在济南府有一户人家,东郭家,东郭家有一女,名叫东郭春枣,年芳17岁,到了应该嫁人的年纪,听从家里父亲的吩咐嫁人,除了应该要的嫁妆外,还多提了一个要求,那就是我要带着我的娘一起走。
  • 大明盛宠

    大明盛宠

    在大明时期,明昭年,朝臣内部忧患,大明与外敌的权谋政斗,于年先帝驾崩,留下一位15岁的公主,一位年仅八岁的小皇帝,首辅兼任太傅抚养小皇帝,顺带着教导明华公主,太傅对外冷峻,对姐弟却不失柔情照顾,面对这样成熟的男人,15岁的公主情不自禁心生恋慕,一颦一笑都为了他…却造化弄人,太傅深知自己爱上了明华公主,也因为身份关系更不可能在一起,和妹妹做场戏,明华公主最终嫁给驸马。历过朝廷风云变幻,太傅很少流露出个人情绪。当明华公主看到太傅那愁容的模样。心中不由一抽,因驸马叛变,使她的儿子也难遭毒手,公主听闻噩耗,呆着一夜,换上少女时期的发簪服饰,服毒自尽,太傅闻讯一夜白头,自此日渐消瘦,同年在深冬溘然长逝。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。