登陆注册
4907700000058

第58章

And that 's the moral of this composition, If people would but see its real drift;-But that they will not do without suspicion, Because all gentle readers have the gift Of closing 'gainst the light their orbs of vision;

While gentle writers also love to lift Their voices 'gainst each other, which is natural, The numbers are too great for them to flatter all.

Rose the sultana from a bed of splendour, Softer than the soft Sybarite's, who cried Aloud because his feelings were too tender To brook a ruffled rose-leaf by his side,-So beautiful that art could little mend her, Though pale with conflicts between love and pride;-So agitated was she with her error, She did not even look into the mirror.

Also arose about the self-same time, Perhaps a little later, her great lord, Master of thirty kingdoms so sublime, And of a wife by whom he was abhorr'd;

A thing of much less import in that clime-At least to those of incomes which afford The filling up their whole connubial cargo-Than where two wives are under an embargo.

He did not think much on the matter, nor Indeed on any other: as a man He liked to have a handsome paramour At hand, as one may like to have a fan, And therefore of Circassians had good store, As an amusement after the Divan;

Though an unusual fit of love, or duty, Had made him lately bask in his bride's beauty.

And now he rose; and after due ablutions Exacted by the customs of the East, And prayers and other pious evolutions, He drank six cups of coffee at the least, And then withdrew to hear about the Russians, Whose victories had recently increased In Catherine's reign, whom glory still adores, But oh, thou grand legitimate Alexander!

Her son's son, let not this last phrase offend Thine ear, if it should reach- and now rhymes wander Almost as far as Petersburgh and lend A dreadful impulse to each loud meander Of murmuring Liberty's wide waves, which blend Their roar even with the Baltic's- so you be Your father's son, 't is quite enough for me.

To call men love-begotten or proclaim Their mothers as the antipodes of Timon, That hater of mankind, would be a shame, A libel, or whate'er you please to rhyme on:

But people's ancestors are history's game;

And if one lady's slip could leave a crime on All generations, I should like to know What pedigree the best would have to show?

Had Catherine and the sultan understood Their own true interests, which kings rarely know Until 't is taught by lessons rather rude, There was a way to end their strife, although Perhaps precarious, had they but thought good, Without the aid of prince or plenipo:

She to dismiss her guards and he his haram, And for their other matters, meet and share 'em.

But as it was, his Highness had to hold His daily council upon ways and means How to encounter with this martial scold, This modern Amazon and queen of queans;

And the perplexity could not be told Of all the pillars of the state, which leans Sometimes a little heavy on the backs Of those who cannot lay on a new tax.

Meantime Gulbeyaz, when her king was gone, Retired into her boudoir, a sweet place For love or breakfast; private, pleasing, lone, And rich with all contrivances which grace Those gay recesses:- many a precious stone Sparkled along its roof, and many a vase Of porcelain held in the fetter'd flowers, Those captive soothers of a captive's hours.

Mother of pearl, and porphyry, and marble, Vied with each other on this costly spot;

And singing birds without were heard to warble;

And the stain'd glass which lighted this fair grot Varied each ray;- but all descriptions garble The true effect, and so we had better not Be too minute; an outline is the best,-A lively reader's fancy does the rest.

And here she summon'd Baba, and required Don Juan at his hands, and information Of what had pass'd since all the slaves retired, And whether he had occupied their station;

If matters had been managed as desired, And his disguise with due consideration Kept up; and above all, the where and how He had pass'd the night, was what she wish'd to know.

Baba, with some embarrassment, replied To this long catechism of questions, ask'd More easily than answer'd,- that he had tried His best to obey in what he had been task'd;

But there seem'd something that he wish'd to hide, Which hesitation more betray'd than mask'd;

He scratch'd his ear, the infallible resource To which embarrass'd people have recourse.

Gulbeyaz was no model of true patience, Nor much disposed to wait in word or deed;

She liked quick answers in all conversations;

And when she saw him stumbling like a steed In his replies, she puzzled him for fresh ones;

And as his speech grew still more broken-kneed, Her cheek began to flush, her eyes to sparkle, And her proud brow's blue veins to swell and darkle.

When Baba saw these symptoms, which he knew To bode him no great good, he deprecated Her anger, and beseech'd she 'd hear him through-He could not help the thing which he related:

Then out it came at length, that to Dudu Juan was given in charge, as hath been stated;

But not by Baba's fault, he said, and swore on The holy camel's hump, besides the Koran.

The chief dame of the Oda, upon whom The discipline of the whole haram bore, As soon as they re-enter'd their own room, For Baba's function stopt short at the door, Had settled all; nor could he then presume (The aforesaid Baba) just then to do more, Without exciting such suspicion as Might make the matter still worse than it was.

同类推荐
  • 拳变纪略

    拳变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Foreigner

    The Foreigner

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全相平话三国志至治新刊

    全相平话三国志至治新刊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂事

    杂事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉经楼集

    醉经楼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 丑女媳妇很嚣张

    丑女媳妇很嚣张

    中秋节,他走过来对她说:“走,带你出去玩。”端午节,她帮婆婆缝衣服,他走过来对她说:“走,带你出去玩。”元宵节,他从窗户探出脑袋说:“走我们出去玩。她猛地关上了窗子。*某女倒霉穿越到以胖为美的王朝,成为绝世的丑女,相亲九次被拒绝。好不容易嫁人了,新婚之夜,她却把夫君踢下床,嫁出去的第一天就罚跪搓衣板。之后还被天天叫出去玩。逛妓院,踢蹴鞠,骑马,还有…皇宫?这是一个关于丑女玩遍天下的故事。
  • 一魔之王

    一魔之王

    世界广袤,灵魂无限。神仙,妖魔,鬼怪,重新定义。世界是波,负波堕落,正波飞升。转世而来的麻炅,一款修改器,成为了他唯一活下去的希望。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 有魂之刃

    有魂之刃

    这是一个实验用文。你会发现这一秒是异界,下一秒废土生存,刚看清楚,变成了不算硬核的科幻文。最后你会发现,这是侦探小说。
  • 电影世界命运规划师

    电影世界命运规划师

    我是卧底,我不想死!————陈永仁《无间道》。高中生陈永仁,应聘一家影院的放映师,面试测试竟然是进入电影《无间道》,改变卧底警员陈永仁的命运。这是个拥有无限平行时空的多元宇宙,每一部电影,都是一个真实的世界,他要做命运的掌控者,拥有不一样的传奇人生。
  • 花当阁丛谈

    花当阁丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生秘录

    养生秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豢养人类

    豢养人类

    地球灵气复苏,人类进入修炼时代。随后,神族入侵地球,一个个国家破灭,一个个人类强者陨灭,人类沦为了神族牧场……黑暗纪元开启,地球人沦为被圈养的家畜。反抗军首领姜太初,带领人类反抗异族几十年,终究是寡不敌众,当场陨落。再次睁开眼,姜太初回到了少年时代,那时灵气刚刚复苏,地球还未沦陷。这一世,他要扶大厦之将倾,挽狂澜于即倒……人族永不为奴!
  • 常识

    常识

    托马斯·潘恩(1737—1809),英国出生,后来拥有美国国籍。他在诸多领域都成为一代翘楚。他是政治活动家、哲学家,又是一个革命者。尤其作为一个革命者(revolutionary),他被列入美国建国之父行列。之所以被冠以“革命者”头衔,是因为在美国革命之初,他撰写了两本小册子。这两本小册子,都在后来的革命风潮中,起到了不可估量的煽动作用。其中一本就是这本《常识》。这本小册子所起的最大作用,就是它将“共和”理念传播开来,燃起人们“独立”和从军的热情,与英国这个强大的统治者一决雌雄的强烈愿望。而且,它不仅仅有启发,还有解决方案。它给民众指出英国专制的危害,其司法制度的腐朽性;它还告诉民众,应该建立一个自由的国度。托马斯·潘恩知道有很多人从开始时就幻想着与英国统治者妥协。他在小册子里告诫民众,只有“独立”,才是通往自由之路。托马斯·潘恩的写作风格也十分了得,他懂得要使用生动的言辞,激发民众的潜在热情。他在这本小册子里所使用的语言风格,也成为后来很多政客们惯常使用的文风。可以如此说,正是因为有了《常识》,读过它的民众,才在内心里坚定了走独立道路的决心。也正是因为有了托马斯·潘恩,才有了美国革命走向成功的理论保证。因此,称托马斯·潘恩为“美国之父”之一,不会令人感到惊奇。