登陆注册
4906300000068

第68章

Per me si va nella citt?dolente.

DANTE Through me thou goest into the city of grief.

Of necessity, with so many shafts opened into the mountain of knowledge, a far greater amount of time must be devoted by Harry and his tutor to the working of the mine, than they had given hitherto.

This made a considerable alteration in the intercourse of the youth and the lady; for, although Euphra was often present during school-hours, it must be said for Hugh that, during those hours, he paid almost all his attention to Harry; so much of it, indeed, that perhaps there was not enough left to please the lady. But she did not say so. She sat beside them in silence, occupied with her work, and saving up her glances for use. Now and then she would read;taking an opportunity sometimes, but not often, when a fitting pause occurred, to ask him to explain some passage about which she was in doubt. It must be conceded that such passages were well chosen for the purpose; for she was too wise to do her own intellect discredit by feigning a difficulty where she saw none; intellect being the only gift in others for which she was conscious of any reverence.

By-and-by she began to discontinue these visits to the schoolroom.

Perhaps she found them dull. Perhaps--but we shall see.

One morning, in the course of their study--Euphra not present--Hugh had occasion to go from his own room, where, for the most part, they carried on the severer portion of their labours, down to the library for a book, to enlighten them upon some point on which they were in doubt. As he was passing an open door, Euphra's voice called him.

He entered, and found himself in her private sitting-room. He had not known before where it was.

"I beg your pardon, Mr. Sutherland, for calling you, but I am at this moment in a difficulty. I cannot manage this line in the Inferno. Do help me."She moved the book towards him, as he now stood by her side, she remaining seated at her table. To his mortification, he was compelled to confess his utter ignorance of the language.

"Oh! I am disappointed," said Euphra.

"Not so much as I am," replied Hugh. "But could you spare me one or two of your Italian books?""With pleasure," she answered, rising and going to her bookshelves.

"I want only a grammar, a dictionary, and a New Testament.""There they are," she said, taking them down one after the other, and bringing them to him. "I daresay you will soon get up with poor stupid me.""I shall do my best to get within hearing of your voice, at least, in which Italian must be lovely."No reply, but a sudden droop of the head.

"But," continued Hugh, "upon second thoughts, lest I should be compelled to remain dumb, or else annoy your delicate ear with discordant sounds, just give me one lesson in the pronunciation.

Let me hear you read a little first."

"With all my heart."

Euphra began, and read delightfully; for she was an excellent Italian scholar. It was necessary that Hugh should look over the book. This was difficult while he remained standing, as she did not offer to lift it from the table. Gradually, therefore, and hardly knowing how, he settled into a chair by her side. Half-an-hour went by like a minute, as he listened to the silvery tones of her voice, breaking into a bell-like sound upon the double consonants of that sweet lady-tongue. Then it was his turn to read and be corrected, and read again and be again corrected. Another half-hour glided away, and yet another. But it must be confessed he made good use of the time--if only it had been his own to use; for at the end of it he could pronounce Italian very tolerably--well enough, at least, to keep him from fixing errors in his pronunciation, while studying the language alone. Suddenly he came to himself, and looked up as from a dream. Had she been bewitching him? He was in Euphra's room--alone with her. And the door was shut--how or when? And--he looked at his watch--poor little Harry had been waiting his return from the library, for the last hour and a half. He was conscience-stricken. He gathered up the books hastily, thanked Euphra in the same hurried manner, and left the room with considerable disquietude, closing the door very gently, almost guiltily, behind him.

I am afraid Euphra had been perfectly aware that he knew nothing about Italian. Did she see her own eyes shine in the mirror before her, as he closed the door? Was she in love with him, then?

When Hugh returned with the Italian books, instead of the encyclop鎑ia he had gone to seek, he found Harry sitting where he had left him, with his arms and head on the table, fast asleep.

"Poor boy!" said Hugh to himself; but he could not help feeling glad he was asleep. He stole out of the room again, passed the fatal door with a longing pain, found the volume of his quest in the library, and, returning with it, sat down beside Harry. There he sat till he awoke.

When he did awake at last, it was almost time for luncheon. The shame-faced boy was exceedingly penitent for what was no fault, while Hugh could not relieve him by confessing his. He could only say:

"It was my fault, Harry dear. I stayed away too long. You were so nicely asleep, I would not wake you. You will not need a siesta, that is all."He was ashamed of himself, as he uttered the false words to the true-hearted child. But this, alas! was not the end of it all.

Desirous of learning the language, but far more desirous of commending himself to Euphra, Hugh began in downright earnest. That very evening, he felt that he had a little hold of the language.

Harry was left to his own resources. Nor was there any harm in this in itself: Hugh had a right to part of every day for his own uses. But then, he had been with Harry almost every evening, or a great part of it, and the boy missed him much; for he was not yet self-dependent. He would have gone to Euphrasia, but somehow she happened to be engaged that evening. So he took refuge in the library, where, in the desolation of his spirit, Polexander began, almost immediately, to exercise its old dreary fascination upon him.

同类推荐
  • Measure for Measure

    Measure for Measure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒王经

    六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经菩萨念佛三昧分

    大方等大集经菩萨念佛三昧分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰山道里记

    泰山道里记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八关斋经

    佛说八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝情

    绝情

    在家歇一天,比上班还他妈累。魏啸林浑身酸软地倒在沙发上,小声嘟囔一句。夏天炎热,一身衣服只能穿两天,攒了五天的脏衣服,加上床单枕巾,汗津津一大堆,看着就让人眼晕,还有五天没收拾的房间,没擦的地,用大半天时间干完这么多家务活,能不累吗?真他妈累。魏啸林在一家科研所资料室工作,工人出身的他,自学的日语,他的日语水平完全可以跟日本人对话,在所里是一流的,否则早被处理内退回家了。五十几岁是人生的一个大关卡,除了当官的、有学问的,普通人到了这个年龄,很多人早回家抱孩子了。
  • 夏目友人帐之争执

    夏目友人帐之争执

    “你既然这么讨厌我,那我离开了不好吗?”一次争吵,因为一只新遇到的妖怪,斑愤然离开了夏目,躲进了森林,夏目想要去寻找,却遇到了重重困难……
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 末日MC

    末日MC

    我的世界和末日将摩擦出什么样的火花!请看末日MC
  • 圣皇衍天诀

    圣皇衍天诀

    【玄幻爽文】一尊诡异的古鼎,让极品鉴定师楚羿灵魂穿越于异界,斗玄大陆!斗气、玄气分化?他却是万年难得一见的斗玄双体,修炼速度堪比妖孽!没事炼炼神器,沾沾小花,惹惹小草,转转险地,顺便教训一下大陆上那些所谓的极品天才。远古龙族?一脚踢飞!炼器宗师?一掌拍死!楚羿说:“哥不是个好人,当然也不是坏人,但哥绝对是个男人!不要在哥面前装逼,哥会让你知道什么叫牛逼!”
  • 比蔚蓝更蓝

    比蔚蓝更蓝

    独自漂泊异乡的清姝得知母亲患有重病的消息,立即赶回离别多年的故乡。在母亲接受手术的生死对峙中,双方终于得以袒露一直深藏在心却始终被隔绝的爱。与此同时,清姝在故乡与儿时好友景飒重逢,得知对方经历内心阴影与情感幻灭之后,最终离弃声色喧腾的模特圈,隐匿至一个偏僻所在,倚靠自己的双手扎扎实实地建立根基,选择了与普通农人无异的乡村生活。还有时延,天赋出众却始终得不到承认的男子,是清姝成长过程中心意相通的异性知己。在30岁之后放弃婚姻家庭,亦放弃曾经执着不舍的爱恋热望,走上了追寻美与激情的路途。都是情感小说。
  • 佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非正常生物家教中心

    非正常生物家教中心

    被一只猫坑了的吴子良,不得不让一群生活传说中的生物出去当家教挣钱。哮天犬,九尾狐,熊猫人,阿修罗,鬼差,这些神话生物全部变成了家教。为此,吴子良不得不丧心病狂的编造出灵气复苏,阴界入侵,外星人进攻等各种谎言。目的仅仅是为了让人们雇佣这些家教们
  • 红楼之我左眼能见到鬼

    红楼之我左眼能见到鬼

    林安安穿越了,穿越成了一本书里的主人公,一个多愁多病身,十六岁就夭折了的女人,对,就是大名鼎鼎的林黛玉。其实这原本也没什么,反正她熟知剧情发展,自然有本事能趋吉避凶,逢凶化吉。可是,老天爷居然给了她一个特殊的异能——她左眼能看到鬼!从此以后,林安安版林黛玉的人生,就开始往一种诡异的方向发展了。
  • 你是我心底的小柔软

    你是我心底的小柔软

    “我遇见你,就像是远山的樵夫,遇见了渡河的行者,丢了满捆的柴火样.”——“宋软,你喜欢我吗?”“嗯,喜欢是什么?我好像不知道,不过,我知道我爱你.”“那宋软,你爱我爱到了什么程度?”“一刻不见你,就夜不能寐,思念至极,如同一刻不见,如隔三秋.”