登陆注册
4906300000124

第124章

I have done nothing good to win belief, My life hath been so faithless; all the creatures Made for heaven's honours, have their ends, and good ones;All but...false women...When they die, like tales Ill-told, and unbelieved, they pass away.

I will redeem one minute of my age, Or, like another Niobe, I'll weep Till I am water.

BEAUMONT AND FLETCHER.--The Maid's Tragedy.

The days passed quickly by; and the last evening that Hugh was to spend at Arnstead arrived. He wandered out alone. He had been with Harry all day, and now he wished for a few moments of solitude. It was a lovely autumn evening. He went into the woods behind the house. The leaves were still thick upon the trees, but most of them had changed to gold, and brown, and red; and the sweet faint odours of those that had fallen, and lay thick underfoot, ascended like a voice from the grave, saying: "Here dwelleth some sadness, but no despair." As he strolled about among them, the whole history of his past life arose before him. This often happens before any change in our history, and is surest to take place at the approach of the greatest change of all, when we are about to pass into the unknown, whence we came.

In this mood, it was natural that his sins should rise before him.

They came as the shadows of his best pleasures. For now, in looking back, he could fix on no period of his history, around which the aureole, which glorifies the sacred things of the past, had gathered in so golden a hue, as around the memory of the holy cottage, the temple in which abode David, and Janet, and Margaret.

All the story glided past, as the necromantic Will called up the sleeping dead in the mausoleum of the brain. And that solemn, kingly, gracious old man, who had been to him a father, he had forgotten; the homely tenderness which, from fear of its own force, concealed itself behind a humorous roughness of manner, he had--no, not despised--but forgotten, too; and if the dim pearly loveliness of the trustful, grateful maiden had not been quite forgotten, yet she too had been neglected, had died, as it were, and been buried in the churchyard of the past, where the grass grows long over the graves, and the moss soon begins to fill up the chiselled records.

He was ungrateful. He dared not allow to himself that he was unloving; but he must confess himself ungrateful.

Musing sorrowfully and self-reproachfully, he came to the Ghost's Avenue. Up and down its aisle he walked, a fit place for remembering the past, and the sins of the present. Yielding himself to what thoughts might arise, the strange sight he had seen here on that moonlit night, of two silent wandering figures--or could it be that they were one and the same, suddenly changed in hue?--returned upon him. This vision had been so speedily followed by the second and more alarming apparition of Lady Euphrasia, that he had hardly had time to speculate on what the former could have been. He was meditating upon all these strange events, and remarking to himself that, since his midnight encounter with Lady Euphrasia, the house had been as quiet as a church-yard at noon, when all suddenly, he saw before him, at some little distance, a dark figure approaching him. His heart seemed to bound into his throat and choke him, as he said to himself: "It is the nun again!" But the next moment he saw that it was Euphra. I do not know which he would have preferred not meeting alone, and in the deepening twilight: Euphra, too, had become like a ghost to him. His first impulse was to turn aside into the wood, but she had seen him, and was evidently going to address him. He therefore advanced to meet her. She spoke first, approaching him with painful steps.

"I have been looking for you, Mr. Sutherland. I wanted very much to have a little conversation with you before you go. Will you allow me?"Hugh felt like a culprit directly. Euphra's manner was quite collected and kind; yet through it all a consciousness showed itself, that the relation which had once existed between them had passed away for ever. In her voice there was something like the tone of wind blowing through a ruin.

"I shall be most happy," said he.

She smiled sadly. A great change had passed upon her.

"I am going to be quite open with you," she said. "I am perfectly aware, as well as you are, that the boyish fancy you had for me is gone. Do not be offended. You are manly enough, but your love for me was boyish. Most first loves are childish, quite irrespective of age. I do not blame you in the least."This seemed to Hugh rather a strange style to assume, if all was true that his own eyes had reported. She went on:

"Nor must you think it has cost me much to lose it."Hugh felt hurt, at which no one who understands will be surprised.

"But I cannot afford to lose you, the only friend I have," she added.

Hugh turned towards her with a face full of manhood and truth.

"You shall not lose me, Euphra, if you will be honest to yourself and to me.""Thank you. I can trust you. I will be honest."At that moment, without the revival of a trace of his former feelings, Hugh felt nearer to her than he had ever felt before. Now there seemed to be truth between them, the only medium through which beings can unite.

"I fear I have wronged you much," she went on. "I do not mean some time ago." Here she hesitated.--"I fear I am the cause of your leaving Arnstead.""You, Euphra? No. You must be mistaken."

"I think not. But I am compelled to make an unwilling disclosure of a secret--a sad secret about myself. Do not hate me quite--I am a somnambulist."She hid her face in her hands, as if the night which had now closed around them did not hide her enough. Hugh did not reply. Absorbed in the interest which both herself and her confession aroused in him, he could only listen eagerly. She went on, after a moment's pause:

"I did not think at first that I had taken the ring. I thought another had. But last night, and not till then, I discovered that Iwas the culprit."

"How?"

同类推荐
热门推荐
  • 重生影后求生手册

    重生影后求生手册

    “江小姐,听说你和陆影帝共同出入医院,是好事将近吗?”江楼月吓得差点跳起来,“你胡说什么!我跟陆影帝什么时候一起出入医院了?我不过就是感个冒,还不能去医院了?”回家后,江楼月看着正拿着怀孕报告单的某个男人,胆战心惊。“你别生气,我都解释了跟那个人没有关系!”该死的记者,害苦她了。“那这个是什么回事?”男人面无表情,眼里尽是危险气息。江楼月笑眯眯,“很明显啊,你不会不想认吧?"“不是一直有做措施?”男人脸色很黑,她是不是厌弃他了?要找个小三在他们中间?江楼月:”……“她能说她悄悄把那些tt都扎了洞?就是不想天天在床上哄这个男人?而且,那是他们的孩子,怎么就是小三了?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 人生的资本

    人生的资本

    决定人一生成败的13种能力,本书对人的一生成功应具备的资本进行了分析,并结合大量实例,有针对性地提高个人能力的切实可行的方法。要想成就一番事业,首先必须要有资本,你的资本在哪里?你的能力在哪里?它就在你自己身上,只要肯进取、负责,不断地去做有利于社会的事,你就能成功!
  • 妃谋

    妃谋

    前世,宋星儿帮着心爱的男人坐上帝位,却被师妹挖了墙角,落得个最终惨死的下场。死前她向天发愿,若能重来,必血刃渣男贱女!而一朝重生,再世为人,她成了侍郎府被欺压的嫡女叶清璃,她发誓,要拿渣男贱女的脑袋祭谢天地!可是这个九皇叔你是怎么回事!说好的纨绔不学无术呢?别抢人头啊喂!
  • 一卡在手

    一卡在手

    各位亲爱的对手,上辈子我用努力和天赋战胜了你们,我知道占尽先机的你们让我一路逆袭,心中肯定非常不爽,我保证这辈子再也不会了!这辈子我决定换一个姿势,全程躺赢你们!
  • 守候

    守候

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 纵横之异界灵神

    纵横之异界灵神

    天生废柴,十几年的修炼根本不及同龄人的水平,加上他在家族中地位低下,一直被人视为弱者,认为只是浪费粮食般的存在。可是,谁又能够想到,少年坎坷的命运之下竟会掩藏着天大的机缘。只因为他,记起了前世。大陆武者的巅峰,史诗般神话,都将重新谱写。
  • 青明劫

    青明劫

    天地之初,有一青木。其枝生万物,其叶诞众灵,其干撑天地,其根控幽冥。居于其冠者,是为神明;居于其根者,是为魍魉。人居其下,上通天,下入地,不惧生死,可往轮回。然一日,有舟天降,控舟者无血无肉,无性无灵。其众斩青木,灭天地,人鬼神明皆不存。又千万年,天地复生,人间却再无神通。然又有众,自称青木门徒,掌控天书,教化世人,传说亦由此而始。本书便是讲这青木的故事,也是讲那青木之人的情仇。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。