登陆注册
4906200000202

第202章

'Shall I put a little more tea in the pot afore I go, ma'am?' said Mrs. Crupp.

'No, I thank you, ma'am,' replied my aunt.

'Would you let me fetch another pat of butter, ma'am?' said Mrs.

Crupp. 'Or would you be persuaded to try a new-laid hegg? or should I brile a rasher? Ain't there nothing I could do for your dear aunt, Mr. Copperfull?'

'Nothing, ma'am,' returned my aunt. 'I shall do very well, I thank you.'

Mrs. Crupp, who had been incessantly smiling to express sweet temper, and incessantly holding her head on one side, to express a general feebleness of constitution, and incessantly rubbing her hands, to express a desire to be of service to all deserving objects, gradually smiled herself, one-sided herself, and rubbed herself, out of the room.

'Dick!' said my aunt. 'You know what I told you about time-servers and wealth-worshippers?'

Mr. Dick - with rather a scared look, as if he had forgotten it -returned a hasty answer in the affirmative.

'Mrs. Crupp is one of them,' said my aunt. 'Barkis, I'll trouble you to look after the tea, and let me have another cup, for I don't fancy that woman's pouring-out!'

I knew my aunt sufficiently well to know that she had something of importance on her mind, and that there was far more matter in this arrival than a stranger might have supposed. I noticed how her eye lighted on me, when she thought my attention otherwise occupied;and what a curious process of hesitation appeared to be going on within her, while she preserved her outward stiffness and composure. I began to reflect whether I had done anything to offend her; and my conscience whispered me that I had not yet told her about Dora. Could it by any means be that, I wondered!

As I knew she would only speak in her own good time, I sat down near her, and spoke to the birds, and played with the cat, and was as easy as I could be. But I was very far from being really easy;and I should still have been so, even if Mr. Dick, leaning over the great kite behind my aunt, had not taken every secret opportunity of shaking his head darkly at me, and pointing at her.

'Trot,' said my aunt at last, when she had finished her tea, and carefully smoothed down her dress, and wiped her lips - 'you needn't go, Barkis! - Trot, have you got to be firm and self-reliant?'

'I hope so, aunt.'

'What do you think?' inquired Miss Betsey.

'I think so, aunt.'

'Then why, my love,' said my aunt, looking earnestly at me, 'why do you think I prefer to sit upon this property of mine tonight?'

I shook my head, unable to guess.

'Because,' said my aunt, 'it's all I have. Because I'm ruined, my dear!'

If the house, and every one of us, had tumbled out into the river together, I could hardly have received a greater shock.

'Dick knows it,' said my aunt, laying her hand calmly on my shoulder. 'I am ruined, my dear Trot! All I have in the world is in this room, except the cottage; and that I have left Janet to let. Barkis, I want to get a bed for this gentleman tonight. To save expense, perhaps you can make up something here for myself.

Anything will do. It's only for tonight. We'll talk about this, more, tomorrow.'

I was roused from my amazement, and concern for her - I am sure, for her - by her falling on my neck, for a moment, and crying that she only grieved for me. In another moment she suppressed this emotion; and said with an aspect more triumphant than dejected:

'We must meet reverses boldly, and not suffer them to frighten us, my dear. We must learn to act the play out. We must live misfortune down, Trot!'

同类推荐
  • 异虚篇

    异虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御定佩文斋书画谱

    御定佩文斋书画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成实论

    成实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五苦章句经

    五苦章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谈情说案

    谈情说案

    当一个人在笑的时候,往往是另一个人,正在受到伤害。聪明的人,不一定真的聪明……愚钝的人,也不一定愚钝……一样的人生,不一样的,只是选择的态度。凶手也好,警察也好,上演的是一幕幕人间悲欢离合……
  • 蕴天下

    蕴天下

    道蕴天,蕴地,蕴生灵。道从何而来?自然是我!本人胡矢志,蕴道者哦!这道界便是由我们蕴道者而育。
  • 神界魔影

    神界魔影

    [双线设定]他原本没有灵魂,却因为一个人而逐渐完善。他原本拥有灵魂,却因为一个人而封闭情感。他因为拥有情感而不入神道,却成为神祇;他因为失去情感而踏入神道,却不能成神。他是魔,而他是人,魔追求人性,而人,摒弃人性,只是为了一方世界的安定
  • 鲍氏陵园

    鲍氏陵园

    鲍家岗村村委主任鲍德坤走出会议室的时候,心情抑郁得说不清是什么滋味。产生这种心情,是因为刚才指挥部头头脑脑穷追不舍施加的压力,还是族兄鲍德广为鲍家岗坟地施展的种种计谋,使迁坟的事儿毫无进展,弄得他猪八戒照镜子,里外不是人。或许,二者兼而有之。东区建设指挥部的会议室在四楼。与其说开会,倒不如说众人一个腔儿逼鲍德坤表态,十日内迁完近千座坟。头儿们对鲍德坤迟迟不能推进迁坟工作几乎到了冷嘲热讽的程度。会议差不多开了两个钟头,说来说去就是鲍德坤思想不解放,不能与组织保持一致性,在迁坟的问题上,观念落后成了群众尾巴。
  • 长生佑你

    长生佑你

    据说那灵隐村的常生自打醒了后;从温柔娴静的村花变成了人见人可怜的傻子;整天抱着个破烂花盆到处闲逛。
  • 重生无良妃:鬼颜惑君心

    重生无良妃:鬼颜惑君心

    美颜倾城为祸,未祸他人,先祸自己;亲情血脉是假,面若慈善,心似蛇蝎。一朝含恨而亡,当她再次睁开眼时,已非前生那个懦弱无能的相府三小姐了,无良大娘,她比之更无良;阴毒姐姐,她亦可以更无情。所有欠过她的,必要一分一毫全部讨回来,可是肆意人生里却独独出了他一个意外。骇人鬼颜惊慑天下,却在不知不觉中成为他眼中最耀眼的风景,他步步紧逼,极致宠爱,她装傻充愣,冷眼旁观,只因知道情乃世间毒药,可是,心又岂容自己支配?“爷,从一开始,展御便是为了目的接近你哦。”她嘴角溢血,笑容妖娆。“爷不在乎。”他低头,掠尽万般甜美染满唇。
  • 单亲女孩阿临

    单亲女孩阿临

    90后女孩阿临六岁那年,爸爸坠楼身亡。不久,妈妈赵如霞带着她离开爷爷奶奶家,在闹市区开了一家时装店。从此,阿临和年轻漂亮的妈妈,一起经历了一场场令人唏嘘不已的悲欢离合。
  • 女帝佛系日常

    女帝佛系日常

    对于安南月来说穿越到这个朝代来并不是什么特别幸福的事情因为刚开始要苟住自己的命谈恋爱以后要时不时安抚自己醋缸似的男朋友但生活的恶意仅止于此吗?不存在的!没可能的!因为她知道自己穿越到了一部女主重生逆袭虐渣文里放心,不是女主,不是女配,不是炮灰,不是男配。而是个存在感低的不要不要的背景板,虽然死的很惨,下场可怕。虽然动手的还是她现在的男朋友【手动再见】但是没关系,这些都不是问题!她是生在红旗下长在红旗下的少女一切迎难而上!--情节虚构,请勿模仿
  • 管人与用人(小故事大道理)

    管人与用人(小故事大道理)

    一滴水,折射太阳的光辉,一本书,滋养无数的心灵。如是您在企业管理的过程中存在以下问题,那么本书一定会给您帮助:一直为招聘不到合适的人才而苦恼。组织里常常留不住优秀的人才。总有一些人在执行中打折扣,与你的指令背道而驰。自己常为自身的现状和条件而担忧。……阅读本书,将让你得到一些启示,迅速找到解决问题的钥匙,让你受益非浅。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。