登陆注册
4905800000006

第6章

Moreover, his relationship with Lizette had softened him. He had learned to love the young working girl, and now Henriette, it seemed, was to reap the benefit of his experience with her.

In fact, he found himself always with memories of Lizette in his relationships with the girl who was to be his wife. When the engagement was announced, and he claimed his first kiss from his bride-to-be, as he placed a ring upon her finger, he remembered the first time he had kissed Lizette, and a double blush suffused his round countenance. When he walked arm and arm with Henriette in the garden he remembered how he had walked just so with the other girl, and he was interested to compare the words of the two. He remembered what a good time had had when he had taken Lizette and her little family for a picnic upon one of the excursion steamers which run down the River Seine. Immediately he decided that he would like to take Henriette on such a picnic, and he persuaded an aunt of Henriette's to go with her as a chaperon. George took his bride-to-be to the same little inn where he had lunch before.

Thus he was always haunted by memories, some of which made him cheerful and some of which made him mildly sad. He soon got used to the idea, and did not find it awkward, except when he had to suppress the impulse to tell Henriette something which Lizette had said, or some funny incident which had happened in the home of the little family. Sometimes he found himself thinking that it was a shame to have to suppress these impulses. There must be something wrong, he thought, with a social system which made it necessary for him to hide a thing which was so obvious and so sensible. Here he was, a man twenty-six years of age; he could not have afforded to marry earlier, not could he, as he thought, have been expected to lead a continent life. And he had really loved Lizette; she was really a good girl. Yet, if Henriette had got any idea of it, she would have been horrified and indignant--she might even have broken off the engagement.

And then, too, there was Henriette's father, a personage of great dignity and importance. M. Loches was a deputy of the French Parliament, from a district in the provinces. He was a man of upright life, and a man who made a great deal of that upright life--keeping it on a pedestal where everyone might observe it.

It was impossible to imagine M. Loches in an undignified or compromising situation--such as the younger man found himself facing in the matter of Lizette.

The more he thought about it the more nervous and anxious George became. Then it was decided it would be necessary for him to break with the girl, and be "good" until the time of his marriage. Dear little soft-eyed Lizette--he did not dare to face her personally; he could never bear to say good-by, he felt.

Instead, he went to the father, who as a man could be expected to understand the situation. George was embarrassed and not a little nervous about it; for although he had never misrepresented his attitude to the family, one could never feel entirely free from the possibility of blackmail in such cases. However, Lizette's father behaved decently, and was duly grateful for the moderate sum of money which George handed him in parting. He promised to break the news gently to Lizette, and George went away with his mind made up that he would never see her again.

This resolution he kept, and he considered himself very virtuous in doing it. But the truth was that he had grown used to intimacy with a woman, and was restless without it. And that, he told himself, was why he yielded to the shameful temptation the night of that fatal supper party.

He paid for the misadventure liberally in remorse. He felt that he had been a wretch, that he had disgraced himself forever, that he had proved himself unworthy of the pure girl he was to marry.

So keen was his feeling that it was several days before he could bring himself to see Henriette again; and when he went, it was with a mind filled with a brand-new set of resolutions. It was the last time that he would ever fall into error. He would be a new man from then on. He thanked God that there was no chance of his sin being known, that he might have an opportunity to prove his new determination.

So intense were his feelings that he could not help betraying a part of them to Henriette. They sat in the garden one soft summer evening, with Henriette's mother occupied with her crocheting at a decorous distance. George, in reverent and humble mood, began to drop vague hints that he was really unworthy of his bride-to-be. He said that he had not always been as good as he should have been; he said that her purity and sweetness had awakened in him new ideals; so that he felt his old life had been full of blunders. Henriette, of course, had but the vaguest of ideas as to what the blunders of a tender and generous young man like George might be. So she only loved him the more for his humility, and was flattered to have such a fine effect upon him, to awaken in him such moods of exaltation. When he told her that all men were bad, and that no man was worthy of such a beautiful love, she was quite ravished, and wiped away tears from her eyes.

It would have been a shame to spoil such a heavenly mood by telling the real truth. Instead, George contented himself with telling of the new resolutions he had formed. After all, they were the things which really mattered; for Henriette was going to live with his future, not with his past.

It seemed to George a most wonderful thing, this innocence of a young girl, which enabled her to move through a world of wickedness with unpolluted mind. It was a touching thing; and also, as a prudent young man could not help realizing, a most convenient thing. He realized the importance of preserving it, and thought that if he ever had a daughter, he would protect her as rigidly as Henriette had been protected. He made haste to shy off from the subject of his "badness" and to turn the conversation with what seemed a clever jest.

同类推荐
  • 诗学禁脔

    诗学禁脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄灵转经早朝行道仪

    玄灵转经早朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚秘密善门陀罗尼经

    金刚秘密善门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 甜妻嫁到:老公放肆宠

    甜妻嫁到:老公放肆宠

    “顾总,我一直都视您为我的榜样。这一年多来,我一直紧记您的教导,博闻强识,志存高远。正因有你……
  • 腹黑老公,宠上瘾!

    腹黑老公,宠上瘾!

    (全本免费)高冷矜贵的男人跪在她身边,将手中的酒精棉球按在她额头的擦伤处。上一世,苏晚被自己的未婚夫和妹妹逼死,重生一世,她决定手撕贱人,脚踩白莲花,走上人生巅峰。但是人算不如天算,她一上来就遇到一个惹不起又甩不掉的大人物。“老公,我错了,以后绝对不接任何有吻戏的剧本了。”“嗯。”男人不紧不慢地摸她的脑袋,“还有呢?”“以后渣渣都让你去虐,我就负责貌美如花。”“还有呢?”“还有什么?”“给我生个孩子。”
  • 红色节日:中学版

    红色节日:中学版

    今年秋天,我们将迎来中国共产党第十八次全国代表大会。走过90多年不平凡历程的中国共产党,从嘉兴南湖红色的游船开始,走出了一条红色的旅程。在新民主主义革命、社会主义建设和改革开放各个阶段当中,无产阶级领袖和前辈们为我们留下了一个个红色的时刻,成为我们精神宝库中弥足珍贵的红色节日。
  • 怎样延长你的寿命

    怎样延长你的寿命

    书中内容涉及生物学、昆虫学、解剖学、微生物学、生理学、医学、美食学、历史学、文学,讲解深入浅出,所提供的养生方法简单易用。因此,对许多读者而言,本书又是一本养生书,书中对影响寿命的因素及如何延长寿命这个问题进行了精辟的分析,并提供了延长寿命的方法,而这些方法操作简单,对读者大有益处。 本书虽然为研究性著作,然而论断精辟,文风简练,语言流畅。正是如此,编者才敢将这盘佳肴精细加工,以飨读者。全书包括老年的研究,动物的寿命,自然死亡的研究,以及人类的寿命能延长吗?四个章节。每个章节都围绕主题进行深入的探讨与分析,从生命的本质上为读者解释养生和长寿的秘诀。
  • 护主小鲜妻

    护主小鲜妻

    她是从小隐居在深山老林的少女----巫三三!他是H国让人闻风丧胆,权势滔天的主少----甄傲也!一次暗杀,他无意间落入了那片深山老林,却遇到了正在小溪边抓水蜈蚣当晚餐的她。所以,为了报恩,他将她从深山老林中带出。当所有人都不敢靠近他的时候,而她当着众人的面跳上了他的背,还大声宣扬道:“我救了你,你又救了我,我婆婆说做人要知恩图报,所以我决定以身相许嫁给你!”她的懵懂,她的古灵精怪,她的善良,她的所有都莫名的吸引着他!“你...不怕我吗?”他问道;“我不怕你,再说了,我为什么要怕你啊!你长的这么好看!我喜欢你都来不及!”而她笑答;然而......一件事情的真相被挖出!四年后,他依旧是他;而她已经忘了他,成为了H国最炙手可热的影后。
  • 北雁南飞

    北雁南飞

    万里长征,辞去了五朝宫阙,暂住足衡山湘水,又成离别……这是西南联合大学校歌开头的四句歌词。悲凉而坚定的旋律,倾述了这所后来闻名世界的大学,于离乱之际仓促迁徙的一段历史。“七七卢沟桥事变”爆发后,华北形势陡转:1937年7月29日,北平沦陷;同日,天津城在遭日军炮火轰击中,其城南八里台的南开大学首当其冲,这所当时中国最著名的私立大学很快沦为废墟。据时为南开大学秘书长黄钰生在《被日寇洗劫的南开大学》一文中回忆:“29日拂晓,驻在海光寺的日军开炮了。第一炮打河北省政府,第二炮打南开大学。接着就是对南大各建筑连续的炮轰。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是赵子龙

    我是赵子龙

    老天爷呀!你玩我哦!这里是三国也!动不动就会死人的也!而且,你居然让我做赵云!NO!开什么玩笑嘛!怎么办!要我拿着枪去戳人,我宁愿拿着笔去戳卷子!至少卷子不会反过来戳我,不是吗?
  • 千金归来

    千金归来

    新文:《独家占爱》http://m.pgsk.com/a/965379/《心战》:http://m.pgsk.com/a/935694/*林纾偷偷爱上一个人,从十六岁那年,父亲将他带回家的那一天起。陆恒是个穷小子,依附着林家存活,她跪着求父亲:爸爸,我要嫁给他!父亲说:小树,你总有一天会后悔!陆恒说:小树,我一定会让你幸福!她相信陆恒,成为他最美的新娘,新婚之夜却眼睁睁看他携温柔女子在侧:她才是我的爱人!父亲被陆恒送进监狱,他却悠然自得地坐拥林氏帝国,俯瞰睥睨。*林纾被陆恒送进精神病医院,终日与疯子傻子为伍,曾经对他有多爱现在就有多恨!一个月之后,她怀上身孕!而新婚之夜她根本就不曾和陆恒接触!她坚决要保护孩子,拒绝任何注射,真的变成了别人眼中的疯子!*盛维庭来到这家精神病医院完全是一个意外,因为他出来遛狗却迷路了!于是,他遇见了林纾。她比所有的患者都更像疯子,却让他救她。他从来都不是心软的人,却偏偏为了她站出来,原因只有一个——身为最年轻的神经外科教授以及别人眼中的专家医生,他认定她的孩子是他的。他傲气凛然地说:你们谁敢关着我的女人!林纾就这样跟着他大摇大摆地离开,莫名其妙地成为他的妻子,他的“女人”。和陆恒狭路相逢,她被羞辱得一塌糊涂,盛维庭只懒洋洋说一句:我们不要和低智商的人讲话。他淡然,傲娇,时不时会耍小脾气,他是她林纾的丈夫。*当陆恒被心爱的女人背叛,发现原来还是他的小树最爱他的时候,林纾还给他的是夺回她的林氏帝国,居高临下地对他说:杀了你都不够解恨!~~~~~~~推荐闺蜜苏沐梓的不容错过的闺密文《岱音与和溪》:http://m.pgsk.com/a/928555/m.pgsk.com
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。