登陆注册
4897900000033

第33章

Corso, having forced the Pinti Gate, assembled his party at San Pietro Maggiore, near his own house, where, having drawn together a great number of friends and people desirous of change, he set at liberty all who had been imprisoned for offenses, whether against the state or against individuals. He compelled the existing Signory to withdraw privately to their own houses, elected a new one from the people of the Neri party, and for five days plundered the leaders of the Bianchi. The Cerchi, and the other heads of their faction, finding Charles opposed to them, withdrew from the city, and retired to their strongholds. And although at first they would not listen to the advice of the pope, they were now compelled to turn to him for assistance, declaring that instead of uniting the city, Charles had caused greater disunion than before. The pope again sent Matteo d'Acquasparta, his legate, who made peace between the Cerchi and the Donati, and strengthened it with marriages and new betrothals. But wishing that the Bianchi should participate in the employments of the government, to which the Neri who were then at the head of it would not consent, he withdrew, with no more satisfaction nor less enraged than on the former occasion, and left the city interdicted for disobedience.

Both parties remained in Florence, and equally discontented; the Neri from seeing their enemies at hand, and apprehending the loss of their power, and the Bianchi from finding themselves without either honor or authority; and to these natural causes of animosity new injuries were added. Niccolo de' Cerchi, with many of his friends, went to his estates, and being arrived at the bridge of Affrico, was attacked by Simone, son of Corso Donati. The contest was obstinate, and one each side had a sorrowful conclusion; for Niccolo was slain, and Simone was so severely wounded that he died on the following night.

This event again disturbed the entire city; and although the Neri were most to blame, they were defended by those who were at the head of affairs; and before sentence was delivered, a conspiracy of the Bianchi with Piero Ferrante, one of the barons who had accompanied Charles, was discovered, by whose assistance they sought to be replaced in the government. The matter became known from letters addressed to him by the Cerchi, although some were of opinion that they were not genuine, but written and pretended to be found, by the Donati, to abate the infamy which their party had acquired by the death of Niccolo. The whole of the Cerchi were, however, banished,--with their followers of the Bianchi party, of whom was Dante the poet, --their property confiscated, and their houses pulled down. They sought refuge, with a great number of Ghibellines who had joined them, in many places, seeking fresh fortunes in new undertakings. Charles, having effected the purpose of his coming, left the city, and returned to the pope to pursue his enterprise against Sicily, in which he was neither wiser nor more fortunate than he had been at Florence; so that with disgrace and the loss of many of his followers, he withdrew to France.

After the departure of Charles, Florence remained quiet. Corso alone was restless, thinking he did not possess that sort of authority in the city which was due to his rank; for the government being in the hands of the people, he saw the offices of the republic administered by many inferior to himself. Moved by passions of this kind, he endeavored, under the pretense of an honorable design, to justify his own dishonorable purposes, and accused many citizens who had the management of the public money, of applying it to their private uses, and recommended that they should be brought to justice and punished.

This opinion was adopted by many who had the same views as himself;and many in ignorance joined them, thinking Corso actuated only by pure patriotism. On the other hand, the accused citizens, enjoying the popular favor, defended themselves, and this difference arose to such a height, that, after civil means, they had recourse to arms. Of the one party were Corso and Lottieri, bishop of Florence, with many of the nobility and some of the people; on the other side were the Signory, with the greater part of the people; so that skirmishes took place in many parts of the city. The Signory, seeing their danger great, sent for aid to the Lucchese, and presently all the people of Lucca were in Florence. With their assistance the disturbances were settled for the moment, and the people retained the government and their liberty, without attempting by any other means to punish the movers of the disorder.

The pope had heard of the tumults at Florence, and sent his legate, Niccolo da Prato, to settle them, who, being in high reputation both for his quality, learning, and mode of life, presently acquired so much of the people's confidence, that authority was given him to establish such a government as he should think proper. As he was of Ghibelline origin, he determined to recall the banished; but designing first to gain the affections of the lower orders, he renewed the ancient companies of the people, which increased the popular power and reduced that of the nobility. The legate, thinking the multitude on his side, now endeavored to recall the banished, and, after attempting in many ways, none of which succeeded, he fell so completely under the suspicion of the government, that he was compelled to quit the city, and returned to the pope in great wrath, leaving Florence full of confusion and suffering under an interdict. Neither was the city disturbed with one division alone, but by many; first the enmity between the people and the nobility, then that of the Ghibellines and the Guelphs, and lastly, of the Bianchi and the Neri. All the citizens were, therefore, in arms, for many were dissatisfied with the departure of the legate, and wished for the return of the banished.

同类推荐
  • MARTIN EDEN

    MARTIN EDEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历朝释氏资鉴

    历朝释氏资鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸司职掌

    诸司职掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鱼篮宝卷

    鱼篮宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乍暖还寒已如夜

    乍暖还寒已如夜

    青春在彷徨与迷茫中,不断地跌跌撞撞中,却依然坚信明天有美好的时光…
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 社会契约论(大师思想集萃)

    社会契约论(大师思想集萃)

    《社会契约论》第一次提出了“天赋人权和主权在民的思想”。它刚一问世就遭到了禁止。卢梭本人也被迫流亡到英国。但《社会契约论》所提倡的民主理论却很快在世界上引起震动。它引发了震惊世界的法国大革命。法国国家格言“自由、平等、博爱”的出处就是《社会契约论》。1789年法国国民代表大会通过的《人权宣言》中“社会的目的是为大众谋福利的”、“统治权属于人民”等内容充分体现了《社会契约论》的精神。《社会契约论》还对美国的《独立宣言》产生了重要影响,从罗伯斯庇尔到列宁都曾用《社会契约论》为自己的政权做出解释。
  • 风中幻世录

    风中幻世录

    “就在那剑割开我脖子左侧的筋络的一刹那,我的右手已经插进了他的胸膛。”八年前下山便是命运的安排,魔幻世界,风起云涌。新的危机降临,顶级强者之间的相互厮杀,我们无数人的命运交织在一起……
  • 鲜血梅花

    鲜血梅花

    收入了中国当代经典名著《活着》作者余华在1986-1998年创作的短篇小说:《鲜血梅花》《古典爱情》《往事与刑罚》《此文献给少女杨柳》《祖先》共5篇。
  • 将嫁

    将嫁

    她像雄鹰一样翱翔天际,天空是她的羁绊;他似巨龙深潜海底,皇宫是他的牢笼。一个是燕朝第一位女将军,一个是九五之尊的皇帝。情之路那样漫长艰难,同样强势而又隐忍的两个人,要如何才能走近对方,将思慕进展至婚嫁?--情节虚构,请勿模仿
  • 牡丹初妆

    牡丹初妆

    师傅说,这是命中注定的劫难。我觉得他说的不错,活着千百年来,这是我命中注定要承受的。劭儿说,这是我自找苦吃的结果我觉得他说的也不错,过了一辈子,才觉得事事都是我自己讨来的苦。龙且说,这是他一生中唯一没有预料到的变数。我想了想,委实觉得他们说的都不错,我就是这历史上最大的变数。可是,我求了百年,讨了百年,亦没有把项羽的苦讨到自己身上。
  • 竹酒

    竹酒

    一盏竹酒,半生相思。霜雪红衣,幽影弦动。竹林深处,油纸伞撑起情缘。江湖,红尘,有你,就好。
  • 繁桂十街系列

    繁桂十街系列

    ——繁桂十街,给你讲故事。历史的车轮往前滚动了多少步,繁桂十街就存在了多少年。其中几许悲欢离合,待我慢慢讲给您听。
  • 魂之牧歌

    魂之牧歌

    简单老套的一个故事,因为想写,就开始写了。