登陆注册
4897600000008

第8章

And yet one loves them, blood-stained as they are. Your own poets, men brought up under circumstances, under ideas the most opposite to theirs, love them, and cannot help it. And why? It is not merely for their bold daring, it is not merely for their stern endurance;nor again that they had in them that shift and thrift, those steady and common-sense business habits, which made their noblest men not ashamed to go on voyages of merchandise. Nor is it, again, that grim humour--humour as of the modern Scotch--which so often flashes out into an actual jest, but more usually underlies unspoken all their deeds. Is it not rather that these men are our forefathers?

that their blood runs in the veins of perhaps three men out of four in any general assembly, whether in America or in Britain?

Startling as the assertion may be, I believe it to be strictly true.

Be that as it may, I cannot read the stories of your western men, the writings of Bret Harte, or Colonel John Hay, for instance, without feeling at every turn that there are the old Norse alive again, beyond the very ocean which they first crossed, 850 years ago.

Let me try to prove my point, and end with a story, as I began with one.

It is just thirty years before the Norman conquest of England, the evening of the battle of Sticklestead. St. Olaf's corpse is still lying unburied on the hillside. The reforming and Christian king has fallen in the attempt to force Christianity and despotism on the Conservative and half-heathen party--the free bonders or yeoman-farmers of Norway. Thormod, his poet--the man, as his name means, of thunder mood--who has been standing in the ranks, at last has an arrow in his left side. He breaks off the shaft, and thus sore wounded goes up, when all is lost, to a farm where is a great barn full of wounded. One Kimbe comes, a man out of the opposite or bonder part. "There is great howling and screaming in there," he says. "King Olaf's men fought bravely enough: but it is a shame brisk young lads cannot bear their wounds. On what side wert thou in the fight?" "On the best side," says the beaten Thormod. Kimbe sees that Thormod has a good bracelet on his arm. "Thou art surely a king's man. Give me thy gold ring and I will hide thee, ere the bonders kill thee."Thormod said, "Take it, if thou canst get it. I have lost that which is worth more;" and he stretched out his left hand, and Kimbe tried to take it. But Thormod, swinging his sword, cut off his hand; and it is said Kimbe behaved no better over his wound than those he had been blaming.

Then Thormod went into the barn; and after he had sung his song there in praise of his dead king, he went into an inner room, where was a fire, and water warming, and a handsome girl binding up men's wounds. And he sat down by the door; and one said to him, "Why art thou so dead pale? Why dost thou not call for the leech?" Then sung Thormod:

"I am not blooming; and the fair And slender maiden loves to care For blooming youths. Few care for me, With Fenri's gold meal I can't fee;"and so forth, improvising after the old Norse fashion. Then Thormod got up and went to the fire, and stood and warmed himself. And the nurse-girl said to him, "Go out, man, and bring some of the split-firewood which lies outside the door." He went out and brought an armful of wood and threw it down. Then the nurse-girl looked him in the face, and said, "Dreadful pale is this man. Why art thou so?"Then sang Thormod:

"Thou wonderest, sweet bloom, at me, A man so hideous to see.

The arrow-drift o'ertook me, girl, A fine-ground arrow in the whirl Went through me, and I feel the dart Sits, lovely lass, too near my heart."The girl said, "Let me see thy wound." Then Thormod sat down, and the girl saw his wounds, and that which was in his side, and saw that there was a piece of iron in it; but could not tell where it had gone. In a stone pot she had leeks and other herbs, and boiled them, and gave the wounded man of it to eat. But Thormod said, "Take it away; I have no appetite now for my broth." Then she took a great pair of tongs and tried to pull out the iron; but the wound was swelled, and there was too little to lay hold of. Now said Thormod, "Cut in so deep that thou canst get at the iron, and give me the tongs." She did as he said. Then took Thormod the gold bracelet off his hand and gave it the nurse-girl, and bade her do with it what she liked.

"It is a good man's gift," said he. "King Olaf gave me the ring this morning."Then Thormod took the tongs and pulled the iron out. But on the iron was a barb, on which hung flesh from the heart, some red, some white. When he saw that, he said, "The king has fed us well. I am fat, even to the heart's roots." And so leant back and was dead.

同类推荐
  • 王氏兰谱

    王氏兰谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎言

    慎言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭意篇

    祭意篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Deputy of Arcis

    The Deputy of Arcis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蜜恋陷阱:总裁娇妻的绝地反击

    蜜恋陷阱:总裁娇妻的绝地反击

    平凡少女“卖身”前夜遭遇腹黑总裁?!她能怎么办,当然是被吃干抹净,乖乖嫁入豪门。“暖儿,我绝不会让你受半点委屈!” 盛宠之下,突如其来的一场车祸使她一尸两命。 是阴谋?!是诡计?! 四年后,改头换面的她再次出现。 经历一场场阴差阳错,一桩桩妒忌仇恨,她变了,他也变了。 可爱情,从未改变。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 太太要休夫

    太太要休夫

    一场阴谋,她不得不牺牲自己嫁给霍家太子爷,人称冷面阎王的男人。某天,“爷,太太在微博公开征婚,说、说她单身……”男人淡淡掀起眼皮,“买下明天各家报社的头条,把结婚证登上去。”“爷,不好了!太太伪造离婚证,贴微博上了。”男人不疾不徐挽起袖子露出强劲有力的手臂,“告诉大家,昨天我们很愉快的度过了结婚纪念日。”“爷,太太她……她说您太无趣,要带球改嫁……”“反了她!”男人的声音沉冷如冰,都宠成这样了还能搞事情!是夜,太子爷把人逼到墙角,“听说你要带着我女儿改嫁,嗯?”
  • 弃妃从商

    弃妃从商

    傅芊是个霉女,一颗话梅导致穿越。穿就穿吧,还穿到了爹不疼娘不爱,王爷老公还要休的王妃身上,咋整啊?干脆挣起钱来找姻缘,眼瞅着帅将军不错,富二代也可以,就是这休书,渣王爷啥时才给啊?贺东风身为王爷,要休妻易如反掌。偏偏那女人性情大变,不止拿他当瘟神看,挣起银子来还不手软。最不解的是,她竟主动求休弃,说什么天下美男多如牛毛,别挡她另觅良缘。想要休书,他偏不给,她能如何?
  • 离婚无效,赖定娇妻不放手

    离婚无效,赖定娇妻不放手

    方裳容是谁,那是A市臭名昭著的绿茶婊!是连自己姐姐的男人都要抢,趟过浑水爬上岸成功上位的小三!一觉醒来发现自己不仅睡了未来的姐夫,还要代替姐姐嫁给这个传说中的姐夫。从结婚第一天开始,他就对她冷嘲热讽、百般刁难的不遗余力,只因为她害的他心爱的女人远走他乡,了无音讯。饶是他,三十六计计谋用尽,她仍旧笑谈风云处变不惊。却在他回心转意,在两个人结婚纪念日的日子里,送了他一纸离婚协议书。“楚岑东,我不恨你,亦不爱你。”三年归来,她是业界知名设计师,他却死皮赖脸死缠烂打。“楚岑东你卑鄙!你无耻!你下流!你下作!你不要脸!”“终得美人在怀,卑鄙无耻又何妨?”
  • 都市之逍遥剑仙

    都市之逍遥剑仙

    曾经身为一代逍遥剑仙、无敌至尊的陈天,在沉睡千年后苏醒,回归都市,他发现地球发生了翻天覆地的变化,水泥钢筋的高楼大厦,高科技产物的汽车,飞机,在这个喧嚣的都市里,且看他是如何玩转都市,醒掌天下权,醉卧美人膝。
  • 家有辣妻,腹黑相公欠收拾

    家有辣妻,腹黑相公欠收拾

    苏曼儿,苏家大小姐,从一生下来,身体里就住着一抹来自异世的灵魂。从懂事起,苏曼儿就握紧拳头暗暗发誓要成为古代的“比尔.盖茨”,打造一片属于她的盛世王国。一不小心,跟自己的好姐妹未婚夫有了夫妻之实,同时也招来了一头腹黑狼回来。纪磊盯着某女,嘴角一勾,这个恶女都已经是他的人了,他不入地狱,谁入地狱,那他就好心点,把她给收了吧,免得她去祸害别人了!当好胜女遇到腹黑男!某女手一扬,一叠银票甩在桌上,“这座山本大小姐买了!”某男手执纸扇,缓缓从拍卖场里面走出来,嘴角微勾,云淡风清的说道,“老板,既然苏大小姐要买这座山,就给人家吧,顺便把本少爷也打包过去。”“什么意思?”某女一怔,望着大伙问。某男合起纸扇,指着拍卖场某个角落的牌子。某女睁大眼睛一瞧,这才看到牌子上面只写着,买下XX山赠送纪大少爷一个,买主仅限苏大小姐。
  • 重生九零俏宝妻

    重生九零俏宝妻

    新书《私房孟婆汤》发布啦,这回的女主有异能,想知道前世今生的小伙伴们速去书评区留言提问啦。本文(重生九零俏宝妻)简介:马优美被国民男友沈跃的粉丝推下天台,重生回到了命运的转折点,她决定要把前世青梅竹马的小哥们儿在这一世转正为准男友,从此生活中没有争斗只有轻松享受,眼看着她离目标越来越近,沈跃跟她说,你知不知道什么叫做南辕北辙?
  • 戏笑人间

    戏笑人间

    深夜挑灯望月,仔细看有百花齐放有春暖花开
  • 中国音乐故事

    中国音乐故事

    《青少年艺术欣赏讲堂:中国音乐故事》主要内容包括:伶伦制律、最早的情歌、夔是人还是兽、姜子牙歌动西伯侯、孔子闻《韶》、孔子学琴、宁戚敲牛角歌动齐桓公、伯牙学琴、囚车里的歌声、师旷奏乐、师旷以琴撞晋平公、师文学琴、百里奚听歌认妻等。