登陆注册
4897000000012

第12章

THE CONSPIRACY.

"Confusion!" exclaimed Parozzi, a Venetian nobleman of the first rank, as he paced his chamber with a disordered air on the morning after Matteo's murder; "now all curses light upon the villain's awkwardness; yet it seems inconceivable to me how all this should have fallen out so untowardly. Has any one discovered my designs?

I know well that Verrino loves Rosabella. Was it he who opposed this confounded Abellino to Matteo, and charged him to mar my plans against her? That seems likely; and now, when the Doge inquires who it was that employed assassins to murder his niece, what other will be suspected than Parozzi, the discontented lover, to whom Rosabella refused her hand, and whom Andreas hates past hope of reconciliation? And now, having once found the scent--Parozzi!

Parozzi! should the crafty Andreas get an insight into your plans, should he learn that you have placed yourself at the head of a troop of hare-brained youths--hare-brained may I well call children--who, in order to avoid the rod, set fire to their paternal mansions.

Parozzi, should all this be revealed to Andreas--?"Here his reflections were interrupted. Memmo, Falieri, and Contarino entered the room, three young Venetians of the highest rank, Parozzi's inseparable companions, men depraved both in mind and body, spendthrifts, voluptuaries, well known to every usurer in Venice, and owing more than their paternal inheritance would ever admit of their paying.

"Why, how is this, Parozzi?" cried Memmo as he entered, a wretch whose every feature exhibited marks of that libertinism to which his life had been dedicated; "I can scarce recover myself from my astonishment. For Heaven's sake, is this report true? Did you really hire Matteo to murder the Doge's niece?""I?" exclaimed Parozzi, and hastily turned away to hide the deadly paleness which overspread his countenance; "why should you suppose that any such designs--surely, Memmo, you are distracted."Memmo.--By my soul, I speak but the plain matter of fact. Nay, only ask Falieri; he can tell you more.

Falieri.--Faith, it is certain, Parozzi, that Lomellino has declared to the Doge as a truth beyond doubting that you, and none but you, were the person who instigated Matteo to attempt Rosabella's life.

Parozzi.--And I tell you again that Lomellino knows not what he says.

Contarino.--Well, well, only be upon your guard. Andreas is a terrible fellow to deal with.

Falieri.--HE terrible. I tell you he is the most contemptible blockhead that the universe can furnish! Courage perhaps he possesses, but of brains not an atom.

Contarino.--And _I_ tell you that Andreas is as brave as a lion, and as crafty as a fox.

Falieri.--Pshaw! pshaw! Everything would go to rack and ruin were it not for the wiser heads of this triumvirate of counsellors, whom Heaven confound! Deprive him of Paolo Manfrone, Conari, and Lomellino, and the Doge would stand there looking as foolish as a schoolboy who was going to be examined and had forgotten his lesson.

Parozzi.--Falieri is in the right.

Memmo.--Quite, quite.

Falieri.--And then Andreas is as proud as a beggar grown rich and dressed in his first suit of embroidery. By St. Anthony, he is become quite insupportable. Do you not observe how he increases the number of his attendants daily?

Memmo.--Nay, that is an undoubted fact.

Contarino.--And then, to what an unbounded extent has he carried his influence. The Signoria, the Quaranti, the Procurators of St. Mark, the Avocatori, all think and act exactly as it suits the Doge's pleasure and convenience! Every soul of them depends as much on that one man's honour and caprices as puppets do who nod or shake their wooden heads just as the fellow behind the curtain thinks proper to move the wires.

Parozzi.--And yet the populace idolises this Andreas.

Memmo.--Ay, that is the worst part of the story.

Falieri.--But never credit me again if he does not experience a reverse of fortune speedily.

Contarino.--That might happen would we but set our shoulders to the wheel stoutly. But what do we do? We pass our time in taverns;drink and game, and throw ourselves headlong into such an ocean of debts, that the best swimmer must sink at last. Let us resolve to make the attempt. Let us seek recruits on all sides; let us labour with all our might and main. Things must change, or if they do not, take my word for it, my friends, this world is no longer a world for us.

Memmo.--Nay, it's a melancholy truth, that during the last half-year my creditors have been ready to beat my door down with knocking. Iam awakened out of my sleep in the morning, and lulled to rest again at night with no other music than their eternal clamour.

Parozzi.--Ha! ha! ha! As for me, I need not tell you how I am suited.

Falieri.--Had we been less extravagant, we might at this moment have been sitting quietly in our palaces; but as things stand now -Parozzi.--Well, as things stand now--I verily believe that Falieri is going to moralise.

同类推荐
  • 庞居士语录

    庞居士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元叟行端禅师语录

    元叟行端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说六甲直符保胎护命妙经

    太上说六甲直符保胎护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注说难

    子午流注说难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Swift and His Wizard Camera

    Tom Swift and His Wizard Camera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喜羊羊与灰太狼之破云穿空

    喜羊羊与灰太狼之破云穿空

    混沌天地,山崩又地裂。昔日友谊,随时间破碎。迷惘之际,那一声的呐喊。唤醒无数,温暖温馨回忆。午夜清风,想起曾经初衷。正欲遗忘又重燃希望,走过黑暗且重现光明,迷失的瞳孔找回了方向,重重谜案后找到了真相。心中的信念再度燃起。寻找旧友,对抗敌人。永不服输,坚守立场。胜利,就在前方!希望,近在咫尺!
  • 冷情总裁的皇后悍妻

    冷情总裁的皇后悍妻

    上官琳琅出身将门,年幼便习得一身好武艺,为人性格也相当泼辣,因其战功彪炳,也让皇家颇为忌惮,最后竟被其深爱多年的未婚夫—御龙国国君韩子夜动用逆天术法封印。刚被封为皇后上位还不足一天的上官琳琅就此沉眠,她原以为此生再也无法重见天日,却未曾想因缘巧合之下竟然被现代考古学家上官紫风发现并放了出来,娘娘决定要一雪前耻,她千方百计地想要回到古代,找那个负心汉算账,韩子夜还没被娘娘找到,她自己倒是先招惹上了魔城之主—传言黑白通吃的总裁轩辕无极。“尔等何人?竟敢在本宫面前放肆。”轩辕无极恣意地打量让上官琳琅很是火大,她一气之下就又摆出了皇后的架子。“我是轩辕无极,日后请多多指教。”轩辕无极嘴上扯出一抹淡笑。
  • 灵心医馆

    灵心医馆

    一家小小的医馆,群英汇聚。一个神秘的黑客,战帖挑衅。一个个故事,一张张图片,拼凑记忆的碎片。爱与恨的交集,正义与邪恶的交锋,还有危险恐怖的灰色地带。那被遗忘的记忆逐渐挖开,真相……
  • 时政记者

    时政记者

    《时政记者》是万茵的小篇小说,讲述了:聪明绝顶的电视台记者把新闻采访变成了一场智力游戏,把有偿新闻做得有声有色。在挣扎中,记者和大款保持了貌合神离的合作。可是,在一个情人节的夜晚,这位记者发现自己的女友竟然是他大款朋友的地下情人,这时,他将会展开怎样意想不到的“报复”行动呢?曝“大款”的“光”?当然不是了……一段充满黑色幽默的反腐行动过后,一直渴望成名的年轻记者阴差阳错,以一种极不情愿的方式成为了名记。
  • 世界最具教育性的寓言故事(2)

    世界最具教育性的寓言故事(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 盗墓宗师在三国

    盗墓宗师在三国

    张发丘凭借祖传下来的“葬经”,横行圈内,不曾想深入魏武帝曹操墓葬中,竟然使得他重生逆转回到三国。原本在后世见不得光,只求自己发财享受的摸金手艺,在这个乱世中,成了为活人无数的利器。摸出沉睡在地下数千年的宝藏,转化为救人活命的粮食。张发丘第一次对自己的“职业”有了认同感。然而,他重生回到三国,仅仅是一个偶然吗?背生龙鳞,大汉国运,乃至于远古传说中的三皇五帝,甚至于七国并列,始皇帝一统天下,竟然都和张发丘手中的“葬经”有着密切不可分的关系!“你眼中看到的世界是真实的世界吗?你从书本上读到的历史是真实的历史吗?”
  • 龙飞的召唤师之路

    龙飞的召唤师之路

    一本从天而降的魔法书,自称是高阶神灵,说要是带龙飞走上人生的巅峰路!罪恶之书不仅交龙飞高深莫测的魔法,还一对一的教龙飞如何勾搭妹子,如何遇到危险自保大法。一路上,龙飞从一个老实人被罪恶之书冠上了死渣男的称号。龙飞遇到罪恶之书后,生活变得丰富多彩起来,偶遇美丽精灵少女,和圣女共同拯救神灵,与猫女的纠缠,与公主难舍难分的情缘。
  • 宗月大师

    宗月大师

    本书收入了老舍先生创作的《宗月大师》《可爱的成都》《读书》《可喜的寂寞》等三十八篇散文。这些作品语言生动活泼,通俗易懂,写景处优美动人,充满诗情画意;叙事处不乏幽默诙谐,妙趣横生;忆人时情感真挚,充满生活气息和人文关怀,非常适合青少年读者阅读。
  • 十年踪迹十年心

    十年踪迹十年心

    都说读好书要净手焚香。于我,读陈浪的诗集是可以有“弦语相思”“落花流光”的雅乐相伴的。
  • 社会学与人类学

    社会学与人类学

    马塞尔·莫斯是法国著名的社会学家和人类学家,他对交换形式与社会结构之间的关系曾作出高度创造性的比较研究,他有关人种学理论和方法的观点也对许多社会学家产生了影响。本论文集编入了他内容最丰富的一流社会学专题论文。他的“论礼物”是很有影响的著作,着重论述了美拉尼西亚、波利尼西亚、北美洲西北部等地土著民族的交换和契约形式,并对赠与、接受及偿报等行为的宗教、法律、经济、神话和其他方面予以探讨,典型地体现了他对社会现象研究的“以小见大”之法。该论文集的出版为社会学研究人员的学习、查阅提供了极大的便利。