登陆注册
4817600000020

第20章

When by the Archbishop of Canterbury She had all the royal makings of a queen;As holy oil, Edward Confessor's crown, The rod, and bird of peace, and all such emblems Laid nobly on her: which perform'd, the choir, With all the choicest music of the kingdom, Together sung 'Te Deum.' So she parted, And with the same full state paced back again To York-place, where the feast is held. First Gentleman Sir, You must no more call it York-place, that's past;For, since the cardinal fell, that title's lost:

'Tis now the king's, and call'd Whitehall. Third Gentleman I know it;But 'tis so lately alter'd, that the old name Is fresh about me. Second Gentleman What two reverend bishops Were those that went on each side of the queen? Third Gentleman Stokesly and Gardiner; the one of Winchester, Newly preferr'd from the king's secretary, The other, London. Second Gentleman He of Winchester Is held no great good lover of the archbishop's, The virtuous Cranmer. Third Gentleman All the land knows that:

However, yet there is no great breach; when it comes, Cranmer will find a friend will not shrink from him. Second Gentleman Who may that be, I pray you? Third Gentleman Thomas Cromwell;A man in much esteem with the king, and truly A worthy friend. The king has made him master O' the jewel house, And one, already, of the privy council. Second Gentleman He will deserve more. Third Gentleman Yes, without all doubt.

Come, gentlemen, ye shall go my way, which Is to the court, and there ye shall be my guests:

Something I can command. As I walk thither, I'll tell ye more. Both You may command us, sir.

Exeunt SCENE II. Kimbolton. Enter KATHARINE, Dowager, sick; led between GRIFFITH, her gentleman usher, and PATIENCE, her woman GRIFFITH How does your grace? KATHARINE O Griffith, sick to death!

My legs, like loaden branches, bow to the earth, Willing to leave their burthen. Reach a chair:

So; now, methinks, I feel a little ease.

Didst thou not tell me, Griffith, as thou led'st me, That the great child of honour, Cardinal Wolsey, Was dead? GRIFFITH Yes, madam; but I think your grace, Out of the pain you suffer'd, gave no ear to't. KATHARINE Prithee, good Griffith, tell me how he died:

If well, he stepp'd before me, happily For my example. GRIFFITH Well, the voice goes, madam:

For after the stout Earl Northumberland Arrested him at York, and brought him forward, As a man sorely tainted, to his answer, He fell sick suddenly, and grew so ill He could not sit his mule. KATHARINE Alas, poor man! GRIFFITH At last, with easy roads, he came to Leicester, Lodged in the abbey; where the reverend abbot, With all his covent, honourably received him;To whom he gave these words, 'O, father abbot, An old man, broken with the storms of state, Is come to lay his weary bones among ye;Give him a little earth for charity!'

So went to bed; where eagerly his sickness Pursued him still: and, three nights after this, About the hour of eight, which he himself Foretold should be his last, full of repentance, Continual meditations, tears, and sorrows, He gave his honours to the world again, His blessed part to heaven, and slept in peace. KATHARINE So may he rest; his faults lie gently on him!

Yet thus far, Griffith, give me leave to speak him, And yet with charity. He was a man Of an unbounded stomach, ever ranking Himself with princes; one that, by suggestion, Tied all the kingdom: simony was fair-play;His own opinion was his law: i' the presence He would say untruths; and be ever double Both in his words and meaning: he was never, But where he meant to ruin, pitiful:

His promises were, as he then was, mighty;But his performance, as he is now, nothing:

Of his own body he was ill, and gave The clergy in example. GRIFFITH Noble madam, Men's evil manners live in brass; their virtues We write in water. May it please your highness To hear me speak his good now? KATHARINE Yes, good Griffith;I were malicious else. GRIFFITH This cardinal, Though from an humble stock, undoubtedly Was fashion'd to much honour from his cradle.

He was a scholar, and a ripe and good one;Exceeding wise, fair-spoken, and persuading:

Lofty and sour to them that loved him not;But to those men that sought him sweet as summer.

And though he were unsatisfied in getting, Which was a sin, yet in bestowing, madam, He was most princely: ever witness for him Those twins Of learning that he raised in you, Ipswich and Oxford! one of which fell with him, Unwilling to outlive the good that did it;The other, though unfinish'd, yet so famous, So excellent in art, and still so rising, That Christendom shall ever speak his virtue.

His overthrow heap'd happiness upon him;

For then, and not till then, he felt himself, And found the blessedness of being little:

And, to add greater honours to his age Than man could give him, he died fearing God. KATHARINE After my death I wish no other herald, No other speaker of my living actions, To keep mine honour from corruption, But such an honest chronicler as Griffith.

Whom I most hated living, thou hast made me, With thy religious truth and modesty, Now in his ashes honour: peace be with him!

Patience, be near me still; and set me lower:

同类推荐
  • 新菩萨经

    新菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庆芝堂集

    庆芝堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彭祖摄生养性论

    彭祖摄生养性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿含口解十二因缘经

    阿含口解十二因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你回眸时有点甜

    你回眸时有点甜

    某一次意外,唐初杳被强制艳遇。第二次见面,又被某人套路订婚。。小唐一脸懵地看着纪boss:“可是我不喜欢你呀!”纪先生笑得一本正经:“没关系啊,我可以先多喜欢你一点。”小唐后知后觉:“这样也阔以啊……辣好吧……”纪先生温柔滴摸摸她滴头:“嗯,初初乖~不要让我等太久哦~”【邪气腹黑执行人X正直呆萌小记者】
  • 女主播修炼记

    女主播修炼记

    高挑美丽、气质脱俗的孤儿沈嫣然从传媒学院毕业后进入H市广播电视台见习。期间,因她的善良上进和特别的气质,得到播音组长李丹阳和众大集团未来继承人肖波的欣赏和爱慕。从此,爱情上她陷入嫉妒沼泽,步步惊心;事业上,因最终录用指标有限,她屡次被竞争者推入淘汰的漩涡。因压力而成长,因竞争而坚强,在硝烟弥漫的职场上,她几经磨砺,终于达到事业的巅峰......
  • 神遗之风尘篇

    神遗之风尘篇

    “丫头,我化为人形,是男人,可以保护你了。你,在哪儿?绝世界……”
  • 误惹豪门:总裁轻点宠

    误惹豪门:总裁轻点宠

    “离开他,否则我会让你身败名裂。”洛嘉之所以答应对面豪门阔太和邱廷翼分手,并不是因为她害怕权贵,而是因为,对方手中拿着的是自己被陷害后拍下的裸照。三年时间,她以为一切可以重头来过,却没料到那个男人缠上了身。他说他牵肠挂肚,日思夜想,终于他又再次遇到她。他要织成一张遮天蔽日的大网,牢牢的把她困在身边,让她连床都下不了。
  • 寻园记

    寻园记

    一介凡人,异域两世。无意间得窥无上隐秘的李沫,开启了一场说走就走的旅行!
  • 碧血丹心之南宋(文史社)

    碧血丹心之南宋(文史社)

    本书是一部沉郁苍凉、慷慨悲壮的小说,呈现了亡国之痛和故国之思的历史画卷。反映了南宋在江山易主,朝廷更迭的特殊历史时期,南宋人民在亲历亡国之痛后,心灵遭受难以医治的创伤。多层次、多侧面地展示了不同阶层人物纵横交错的关系及曲折起伏的爱恨情仇。从而揭示了人类对变化无常的人世盛衰和宗社沉沦面前的惶惑及深永哀伤,渴望把握必然的强烈意愿。本书通过描写南宋末期“崖山大海战”,对海战的因由、经过及对后世的影响进行了细致的叙述,并有意识地穿插了几个具体的历史人物,使人们为之慨叹不已。
  • 重生八零之勒少又吃醋了

    重生八零之勒少又吃醋了

    【空间+双洁+爆宠+强势】她前世是闻名世界毒医。一双妙手既可以救人也可杀人,意外身亡被家传古玉所救。重生到一个智商只有几岁的傻丫头身上。吃不饱穿不暖还有极品家人在算计,看似人生很昏暗。赵芸初大笑有空间在手谁怕谁?斗极品虐渣渣活的风生水起。前世30年孤身一人重活一世收获主神夫君。霸道主神格言:媳妇说一,我绝对不说二。媳妇的话,永远是对的。即使不对,也参考前一句。
  • 大佬我真的只想报恩

    大佬我真的只想报恩

    【推荐我的新文:《满级绿茶穿到八十年代重新做人》】前世,司空静活的生不如死。被养母和名义上的妹妹打断傲骨,操纵意识,踩着她往上爬。重生回到十九岁,她只想逆天改命,有恩报恩,有仇报仇。然而当司空静一路逆袭,虐渣打脸,事业搞的风生水起时,唯一美中不足的——那个俊美矜贵,强大而深不可测的男人总是一本正经的撩她,宠她,想娶她!说好的只报恩呢?说好的做牛做马呢?大佬表示:救命之恩,当以身相许!他什么都不缺,只缺他的挚爱,他的妻!
  • 王佐良随笔:心智文采

    王佐良随笔:心智文采

    王佐良先生是我国20世纪的著名学者,在多个研究领域成就卓著,比较文学是其中之一。本论文集精选了王先生有关比较文学的论文15篇,分两个部分。第一部分“论契合”中的8篇文章主要研究的是20世纪中西方文学间的关系,特别是中国新诗中的现代主义。第二部分收录了王先生讨论翻译的7篇文章,其中有对翻译家的比较和评价,有对近代翻译理论的回顾和分析,也有对翻译中语言和文化关系的解剖。王先生的论文既高屋建瓴,又深入细致,堪称比较文学研究的典范之作。  作者的写作风格,不仅表现在抒情文记叙文中,也表现在介绍、评论外国文学的文字中。仅从他所赠的、我细读过的几本有关诗的书,以及一些零星发表于报刊的文章中,既可领略其大手笔的风采。他有深湛的中英文根底,加上一生勤奋,有关理论的造诣极深,审美情趣又高,因此他的文章就呈现出独树一帜的照人风采。读者在其文章中除获得丰富的知识之外,也不会忘记那种引人入胜的文采和从中得到的艺术享受。
  • 娇妻太撩人:总裁强势爱

    娇妻太撩人:总裁强势爱

    被家人算计,她被逼嫁给了一个残废之人。本以为过上了四大皆空的弃妇生涯。却没想老公没事,还怪霸道的。从此节操成路人,被他欺负的没有还手之力。她想逃,却被他强势挽留。--情节虚构,请勿模仿